Translation of "Restkontamination" in English
																						Der
																											Erfolg
																											der
																											Reinigungsprozedur
																											wird
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Vorhandenseins
																											einer
																											Restkontamination
																											evaluiert.
																		
			
				
																						The
																											success
																											of
																											the
																											cleaning
																											procedure
																											is
																											evaluated
																											based
																											on
																											the
																											presence
																											of
																											any
																											residual
																											contamination.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Zubehör
																											für
																											die
																											mehrmalige
																											Anwendung
																											verwendet
																											wird,
																											ist
																											sehr
																											gewissenhaft
																											darauf
																											zu
																											achten,
																											dass
																											eine
																											Restkontamination
																											mit
																											Spuren
																											des
																											Reinigungsmittels
																											vermieden
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											non-disposable
																											equipment
																											is
																											used,
																											scrupulous
																											care
																											should
																											be
																											taken
																											to
																											prevent
																											residual
																											contamination
																											with
																											traces
																											of
																											cleansing
																											agents.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Der
																											Ausschuss
																											stellte
																											drei
																											bedeutende
																											Gefahren
																											fest,
																											und
																											zwar
																											Restkontamination,
																											Rückstände
																											chemischer
																											Stoffe,
																											die
																											im
																											Wiederaufbereitungsverfahren
																											verwendet
																											wurden,
																											und
																											Leistungsveränderung
																											eines
																											Einmal-Medizinprodukts
																											durch
																											die
																											Wiederaufbereitung.
																		
			
				
																						Three
																											major
																											hazards
																											were
																											identified
																											by
																											the
																											SCENIHR
																											i.e.
																											a
																											remaining
																											contamination,
																											the
																											persistence
																											of
																											chemical
																											substances
																											used
																											during
																											the
																											reprocessing
																											process
																											and
																											the
																											alterations
																											in
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											single
																											use
																											medical
																											devices
																											due
																											to
																											the
																											reprocessing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											dessen
																											und
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											möglichen
																											Gefahren
																											und
																											Risiken,
																											die
																											der
																											SCENIHR
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Restkontamination,
																											Rückstände
																											chemischer
																											Stoffe
																											und
																											Veränderung
																											der
																											funktionellen
																											Leistung
																											genannt
																											hat,
																											wird
																											die
																											Kommission
																											prüfen,
																											welche
																											Maßnahmen
																											für
																											einen
																											Vorschlag
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Neufassung
																											der
																											Medizinprodukterichtlinie
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Wiederaufbereitung
																											von
																											Einmal-Medizinprodukten
																											geeignet
																											sind,
																											damit
																											ein
																											hohes
																											Schutzniveau
																											für
																											die
																											Patienten
																											sichergestellt
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											above,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											potential
																											hazards
																											and
																											risks
																											identified
																											by
																											the
																											SCENIHR
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											remaining
																											contamination,
																											persistence
																											of
																											chemical
																											residues
																											and
																											alteration
																											of
																											the
																											functionality,
																											the
																											Commission
																											will
																											assess
																											which
																											are
																											the
																											appropriate
																											measures
																											to
																											be
																											put
																											forward
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											Recast
																											of
																											the
																											Medical
																											Devices
																											Directives
																											with
																											regards
																											to
																											the
																											reprocessing
																											of
																											single
																											use
																											medical
																											devices
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											a
																											high
																											level
																											of
																											protection
																											for
																											patients.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											SCENIHR
																											hat
																											jedoch
																											drei
																											größere
																											Gefahren
																											genannt,
																											und
																											zwar
																											Restkontamination,
																											Rückstände
																											chemischer
																											Stoffe,
																											die
																											im
																											Wiederaufbereitungsverfahren
																											zum
																											Einsatz
																											kommen,
																											und
																											Leistungsveränderung
																											von
																											Einmal-Medizinprodukten
																											durch
																											die
																											Wiederaufbereitung.
																		
			
				
																						Three
																											major
																											hazards
																											were
																											however
																											identified
																											by
																											the
																											SCENIHR
																											i.e.
																											a
																											remaining
																											contamination,
																											the
																											persistence
																											of
																											chemical
																											substances
																											used
																											during
																											the
																											reprocessing
																											process
																											and
																											the
																											alterations
																											in
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											single
																											use
																											medical
																											devices
																											due
																											to
																											the
																											reprocessing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											keine
																											quantitativen
																											Daten
																											über
																											eine
																											mögliche
																											biologische
																											oder
																											chemische
																											Restkontamination
																											nach
																											der
																											Wiederaufbereitung
																											vorliegen,
																											lässt
																											sich
																											das
																											Risiko,
																											das
																											mit
																											der
																											Verwendung
																											wiederaufbereiteter
																											Einmal-Medizinprodukte
																											einhergeht,
																											nicht
																											quantifizieren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											quantitative
																											data
																											related
																											to
																											the
																											eventual
																											residual
																											biological
																											and
																											chemical
																											contamination
																											after
																											reprocessing,
																											it
																											is
																											not
																											possible
																											to
																											quantify
																											the
																											risk
																											associated
																											with
																											the
																											use
																											of
																											reprocessed
																											single
																											use
																											medical
																											devices.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Restgase
																											wurden
																											mit
																											einer
																											Pumpe
																											(nicht
																											dargestellt)
																											durch
																											ein
																											Absaugrohr
																											36,
																											das
																											eine
																											mögliche
																											Restkontamination
																											der
																											abgeschiedenen
																											Schichten
																											verhindert,
																											abgeführt
																											(Pfeil
																											37).
																		
			
				
																						Residual
																											gases
																											were
																											exhausted
																											(arrow
																											37)
																											through
																											an
																											exhaust
																											tube
																											36
																											by
																											means
																											of
																											a
																											pump
																											(not
																											shown),
																											thereby
																											excluding
																											a
																											possible
																											contamination
																											of
																											the
																											deposited
																											layers
																											by
																											residue.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierdurch
																											wird
																											zum
																											einen
																											eine
																											Uberhitzung
																											des
																											jeweils
																											behandelten
																											Oberflächenelements
																											vermieden,
																											und
																											zum
																											anderen
																											sind
																											in
																											Abhängigkeit
																											von
																											den
																											Spezifika
																											der
																											jeweils
																											zu
																											reinigenden
																											Oberfläche
																											die
																											Prozeßparameter
																											einzustellen,
																											die
																											gerade
																											noch
																											ausreichen,
																											um
																											eine
																											Restkontamination
																											an
																											der
																											Oberfläche
																											thermisch
																											abzudampfen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											the
																											actually
																											treated
																											surface
																											element
																											will
																											not
																											be
																											overheated,
																											and
																											on
																											the
																											other
																											the
																											process
																											parameters
																											can
																											be
																											chosen
																											in
																											dependence
																											on
																											the
																											characteristics
																											of
																											each
																											surface
																											to
																											be
																											cleaned
																											such
																											that
																											the
																											remaining
																											contamination
																											can
																											just
																											be
																											thermally
																											evaporated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											nach
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahren
																											behandelten
																											Siliciumscheiben
																											sind
																											hinsichtlich
																											der
																											geringen
																											Restkontamination
																											mit
																											Fremdmetallen
																											den
																											säuregeätzten
																											Siliciumscheiben
																											ähnlich.
																		
			
				
																						The
																											silicon
																											wafers
																											treated
																											by
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											are
																											similar
																											to
																											the
																											acid-etched
																											silicon
																											wafers
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											low
																											residual
																											contamination
																											with
																											foreign
																											metals.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											des
																											inneren
																											Reinigens,
																											also
																											während
																											des
																											Spülens
																											mit
																											Lösungsmittel,
																											das
																											durch
																											das
																											Innere
																											der
																											Lackierpistole
																											strömt,
																											strömen
																											die
																											zu
																											entfernenden
																											Lackreste
																											mit
																											dem
																											Lösungsmittel
																											an
																											einem
																											metallischen,
																											streifenförmigen
																											Indikatorelement
																											3
																											vorbei,
																											wobei
																											ein
																											Teil
																											der
																											Lackreste
																											sich
																											auf
																											einer
																											Fläche
																											5
																											des
																											Indikatorelementes
																											3
																											niederschlägt,
																											so
																											daß
																											nach
																											Stoppen
																											des
																											Spülstroms
																											4
																											das
																											Indikatorelement
																											3
																											herausgenommen
																											werden
																											kann,
																											um
																											eine
																											optische
																											Kontrolle
																											durchzuführen
																											dahingehend,
																											wie
																											hoch
																											die
																											Restkontamination
																											an
																											Lackstoffresten
																											im
																											Inneren
																											der
																											Lackierpistole
																											2
																											ist,
																											um
																											dann
																											zu
																											entscheiden,
																											weiter
																											zu
																											reinigen
																											oder
																											aber
																											der
																											Reinigungsgrad
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											nächste
																											Applikation
																											als
																											ausreichend
																											erscheint,
																		
			
				
																						During
																											the
																											interior
																											cleaning,
																											i.e.
																											during
																											the
																											rinsing
																											with
																											solvent,
																											which
																											flows
																											through
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											lacquer
																											gun,
																											the
																											lacquer
																											residues
																											that
																											are
																											to
																											be
																											removed
																											flow
																											with
																											the
																											solvent
																											past
																											a
																											metallic,
																											strip-like
																											indicator
																											element
																											3,
																											whereby
																											a
																											part
																											of
																											the
																											lacquer
																											residue
																											precipitates
																											on
																											a
																											surface
																											5
																											of
																											the
																											indicator
																											element
																											3,
																											so
																											that
																											after
																											stopping
																											the
																											rinsing
																											stream
																											4,
																											the
																											indicator
																											element
																											3
																											can
																											be
																											removed
																											in
																											order
																											to
																											perform
																											an
																											optical
																											control
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											how
																											high
																											the
																											residue
																											contamination
																											of
																											lacquer
																											residues
																											is
																											in
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											lacquer
																											gun
																											2,
																											in
																											order
																											to
																											then
																											decide
																											whether
																											to
																											clean
																											further
																											or
																											if
																											the
																											degree
																											of
																											cleaning
																											appears
																											to
																											be
																											sufficient
																											relative
																											to
																											the
																											next
																											application.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											vollständigen
																											Desinfektion
																											und
																											Dekontamination
																											einer
																											belebten
																											oder
																											unbelebten
																											Oberfläche
																											ist
																											es
																											daher
																											notwendig,
																											zwei
																											Mittel
																											anzuwenden,
																											nämlich
																											ein
																											Desinfektionsmittel
																											zur
																											Abtötung
																											der
																											Mikroorganismen
																											und
																											ein
																											Dekontaminationsmittel
																											zur
																											Beseitigung
																											der
																											verbleibenden
																											Restkontamination
																											durch
																											Nukleinsäure-Moleküle,
																											Proteine
																											oder
																											andere
																											Rückstände.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											necessary
																											in
																											a
																											complete
																											disinfection
																											and
																											decontamination
																											of
																											an
																											animated
																											or
																											inanimate
																											surface
																											to
																											use
																											two
																											agents,
																											namely,
																											a
																											disinfection
																											agent
																											for
																											killing
																											the
																											microorganisms
																											and
																											a
																											decontamination
																											agent
																											for
																											eliminating
																											the
																											remaining
																											residual
																											contamination
																											by
																											nucleic
																											acid
																											molecules,
																											proteins
																											or
																											other
																											residues.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											Anfügen
																											eines
																											weiteren
																											chromatographischen
																											Reinigungsschrittes
																											(Heparinchromatographie
																											oder
																											Ionentauscherchromatographie)
																											ist
																											es
																											möglich,
																											diese
																											Restkontamination
																											unter
																											die
																											Nachweisgrenze
																											zu
																											reduzieren.
																		
			
				
																						By
																											adding
																											a
																											further
																											chromatographic
																											purification
																											step
																											(heparin
																											chromatography
																											or
																											ion
																											exchange
																											chromatography)
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											reduce
																											this
																											residual
																											contamination
																											to
																											below
																											the
																											detection
																											limit.
															 
				
		 EuroPat v2