Translation of "Risikobehaftet" in English
																						Dies
																											bedeutet,
																											daß
																											5,
																											9
																											%
																											des
																											Haushalts
																											risikobehaftet
																											waren.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											5.9
																											%
																											of
																											our
																											budget
																											was
																											exposed
																											to
																											risk.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mehr
																											als
																											12
																											Jahre
																											alte
																											Schiffe
																											gelten
																											als
																											stärker
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						Ships
																											of
																											more
																											than
																											12
																											years
																											old
																											shall
																											be
																											considered
																											as
																											posing
																											a
																											higher
																											risk.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Schiffe,
																											die
																											mehr
																											als
																											einmal
																											festgehalten
																											wurden,
																											gelten
																											als
																											stärker
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						Ships
																											which
																											have
																											been
																											detained
																											more
																											than
																											once
																											shall
																											be
																											considered
																											as
																											posing
																											a
																											higher
																											risk.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Derzeit
																											sind
																											Patentstreitigkeiten
																											in
																											der
																											EU
																											für
																											alle
																											Beteiligten
																											unnötig
																											teuer
																											und
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						At
																											present
																											patent
																											litigation
																											is
																											unnecessarily
																											costly
																											and
																											risky
																											for
																											all
																											parties
																											involved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											finde
																											online
																											heraus,
																											ob
																											er
																											risikobehaftet
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											can
																											just
																											hack
																											his
																											credit
																											info,
																											see
																											what
																											he's
																											been
																											up
																											to,
																											-
																											if
																											he's
																											any
																											risk
																											to
																											Ralph.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Mittelbar
																											ist
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											auch
																											die
																											Verteuerung
																											des
																											Fremdstrombezugs
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						Indirectly
																											associated
																											with
																											this
																											is
																											the
																											risk
																											of
																											a
																											price
																											increase
																											in
																											electricity
																											sourced
																											externally.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Risikobehaftet
																											ist
																											auch
																											das
																											Trinken
																											im
																											Alter.
																		
			
				
																						Risky
																											is
																											also
																											drinking
																											in
																											old
																											age.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Margin-Handel
																											ist
																											extrem
																											risikobehaftet
																											und
																											möglicherweise
																											nicht
																											für
																											alle
																											Anleger
																											geeignet.
																		
			
				
																						Trading
																											on
																											margin
																											is
																											extremely
																											risky
																											and
																											may
																											not
																											be
																											suitable
																											for
																											all
																											investors.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wie
																											die
																											Finanzkrise
																											gezeigt
																											hat,
																											kann
																											der
																											Finanzdienstleistungssektor
																											äußerst
																											risikobehaftet
																											sein.
																		
			
				
																						As
																											the
																											financial
																											crisis
																											has
																											shown,
																											the
																											financial
																											services
																											industry
																											is
																											very
																											high
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vor
																											dreißig
																											oder
																											vierzig
																											Jahren
																											wurden
																											Anleihen
																											als
																											überaus
																											risikobehaftet
																											wahrgenommen.
																		
			
				
																						Thirty
																											or
																											forty
																											years
																											ago,
																											bonds
																											were
																											perceived
																											to
																											be
																											incredibly
																											risky.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Solange
																											das
																											Eurosystem
																											unverändert
																											fortbesteht,
																											sind
																											die
																											TARGET2
																											-Salden
																											nicht
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						As
																											long
																											as
																											the
																											Eurosystem
																											continues
																											to
																											exist
																											in
																											its
																											current
																											form,
																											the
																											TARGET2
																											balances
																											do
																											not
																											carry
																											any
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Optionen
																											sind
																											erhöht
																											risikobehaftet
																											und
																											eignen
																											sich
																											deshalb
																											nicht
																											für
																											alle
																											Investoren.
																		
			
				
																						Options
																											involve
																											risk
																											and
																											are
																											not
																											suitable
																											for
																											all
																											investors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Je
																											höher
																											die
																											Dosis,
																											desto
																											höher
																											das
																											Risiko,
																											es
																											sind
																											jedoch
																											alle
																											Dosen
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						The
																											higher
																											the
																											dose,
																											the
																											higher
																											the
																											risks
																											but
																											all
																											doses
																											carry
																											a
																											risk.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											Anwendungsbereich
																											wurde
																											auf
																											Anbieter
																											von
																											Glücksspieldiensten
																											ausgedehnt,
																											da
																											dieser
																											Sektor
																											risikobehaftet
																											ist.
																		
			
				
																						Gambling
																											services
																											were
																											included
																											in
																											the
																											scope,
																											as
																											they
																											represent
																											a
																											sector
																											of
																											risk.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Fahrgastschiffe,
																											Öltankschiffe,
																											Tankschiffe
																											für
																											Gas
																											und
																											Chemieprodukte
																											sowie
																											Massengutschiffe
																											gelten
																											als
																											stärker
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						Passenger
																											ships,
																											oil
																											and
																											chemical
																											tankers,
																											gas
																											carriers
																											and
																											bulk
																											carriers
																											are
																											considered
																											as
																											posing
																											a
																											higher
																											risk.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Fahrgastschiffe,
																											Tankschiffe
																											für
																											Öl,
																											Gas
																											und
																											Chemieprodukte
																											sowie
																											Massengutschiffe
																											gelten
																											als
																											stärker
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						Passenger
																											ships,
																											oil
																											and
																											chemical
																											tankers,
																											gas
																											carriers
																											and
																											bulk
																											carriers
																											shall
																											be
																											considered
																											as
																											posing
																											a
																											higher
																											risk.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											rasante
																											Anstieg
																											ist
																											äußerst
																											risikobehaftet
																											und
																											kann
																											verschiedene
																											Bereiche
																											in
																											der
																											Anlage
																											beschädigen.
																		
			
				
																						This
																											rapid
																											increase
																											is
																											extremely
																											risky
																											and
																											could
																											damage
																											several
																											areas
																											within
																											the
																											plant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											Ersten
																											sind
																											Vermögenswerte,
																											die
																											durch
																											hohe
																											ESG-Ratings
																											gestützt
																											werden,
																											wahrscheinlich
																											weniger
																											risikobehaftet.
																		
			
				
																						Firstly,
																											assets
																											underpinned
																											by
																											high
																											ESG
																											ratings
																											are
																											likely
																											to
																											be
																											less
																											risky.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Ziel
																											selbst
																											ist
																											risikobehaftet
																											–
																											wie
																											der
																											Ausgang
																											der
																											Geschichte
																											klar
																											vor
																											Augen
																											führt.
																		
			
				
																						The
																											goal
																											itself
																											has
																											its
																											risks
																											as
																											we
																											all
																											know
																											from
																											the
																											end
																											of
																											the
																											story.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											der
																											Unterrichtung
																											machten
																											zwei
																											Ausführer,
																											die
																											Vorteile
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Regelung
																											in
																											Anspruch
																											nahmen,
																											geltend,
																											dass
																											es
																											sich
																											bei
																											der
																											Regelung
																											für
																											Ausfuhrkredite
																											nicht
																											um
																											eine
																											anfechtbare
																											Subvention
																											handele,
																											da
																											i
																											eine
																											anfechtbare
																											Subvention
																											immer
																											einen
																											Transfer
																											öffentlicher
																											Gelder
																											beinhalte,
																											ii
																											die
																											Ausfuhrkredite
																											zu
																											marktüblichen
																											Zinssätzen
																											gewährt
																											würden,
																											da
																											verschiedene
																											Geschäftsbanken
																											ganz
																											unterschiedliche
																											Zinssätze
																											anböten
																											und
																											iii
																											die
																											Zinssätze
																											für
																											Barkredite
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											jenen
																											für
																											Ausfuhrkredite
																											höher
																											seien,
																											weil
																											die
																											Exportfinanzierung
																											weniger
																											risikobehaftet
																											sei
																											(„Selbstabwicklung“)
																											und
																											weil
																											im
																											Falle
																											der
																											Ausfuhrkredite
																											in
																											Fremdwährung
																											die
																											Inflationsrate
																											von
																											frei
																											konvertierbaren
																											Währungen
																											im
																											Gegensatz
																											zur
																											indischen
																											Rupie
																											niedriger
																											sei,
																											was
																											sich
																											wiederum
																											auf
																											die
																											Zinssätze
																											auswirke.
																		
			
				
																						Upon
																											disclosure
																											two
																											exporters,
																											which
																											received
																											benefits
																											under
																											this
																											scheme,
																											argued
																											that
																											the
																											ECS
																											is
																											not
																											a
																											countervailable
																											subsidy.
																											To
																											this
																											end,
																											they
																											submitted
																											that
																											(i)
																											a
																											countervailable
																											subsidy
																											requires
																											the
																											transfer
																											of
																											public
																											funds,
																											(ii)
																											the
																											rates
																											for
																											ECS
																											credits
																											are
																											set
																											under
																											market
																											conditions,
																											because
																											different
																											commercial
																											banks
																											offer
																											significantly
																											different
																											interest
																											rates
																											and
																											(iii)
																											interest
																											rates
																											for
																											cash
																											credits
																											are
																											higher
																											as
																											compared
																											with
																											those
																											for
																											export
																											credits,
																											because
																											export
																											financing
																											is
																											less
																											risky
																											(self
																											executing)
																											and,
																											in
																											case
																											of
																											foreign
																											currency
																											export
																											credits,
																											due
																											to
																											allegedly
																											lower
																											inflation
																											of
																											freely
																											convertible
																											foreign
																											currencies
																											as
																											compared
																											with
																											the
																											Indian
																											rupee
																											currency,
																											which
																											it
																											was
																											claimed
																											to
																											have
																											an
																											impact
																											of
																											the
																											interest
																											rates.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											ist
																											ein
																											ganz
																											gewaltiger
																											Schritt
																											hin
																											zu
																											mehr
																											Transparenz,
																											denn
																											gerade
																											auch
																											eine
																											Untersuchung,
																											die
																											von
																											Umwelt-NGOs
																											im
																											Supermarkt
																											des
																											Parlaments
																											durchgeführt
																											worden
																											ist,
																											hat
																											gezeigt,
																											wie
																											risikobehaftet
																											gerade
																											alltägliche
																											Produkte
																											sein
																											können.
																		
			
				
																						That
																											is
																											a
																											giant
																											step
																											towards
																											greater
																											transparency,
																											for
																											studies,
																											and
																											in
																											particular
																											a
																											study
																											conducted
																											by
																											environmental
																											NGOs
																											in
																											the
																											parliamentary
																											supermarket,
																											have
																											shown
																											just
																											how
																											risky
																											products,
																											notably
																											everyday
																											products,
																											can
																											be.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Abschaffung
																											von
																											Zöllen
																											zwischen
																											Kanada,
																											Mexiko
																											und
																											den
																											USA
																											war
																											innovativ,
																											risikobehaftet
																											und
																											kontrovers.
																		
			
				
																						The
																											elimination
																											of
																											tariffs
																											among
																											Canada,
																											Mexico,
																											and
																											the
																											US
																											was
																											innovative,
																											risky,
																											and
																											controversial.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Doch
																											sind
																											diese
																											Investoren
																											angesichts
																											ihrer
																											langfristigen
																											Verbindlichkeiten
																											(den
																											auszuzahlenden
																											Versicherungsleistungen)
																											gezwungen,
																											überwiegend
																											in
																											Anleihen
																											zu
																											investieren,
																											die
																											weniger
																											risikobehaftet
																											sind
																											als
																											Aktien
																											oder
																											andere
																											schwankungsanfällige
																											Anlagen.
																		
			
				
																						But,
																											given
																											such
																											investors'
																											long-term
																											liabilities
																											(claims
																											and
																											benefits),
																											their
																											mandate
																											is
																											to
																											invest
																											mostly
																											in
																											bonds,
																											which
																											are
																											less
																											risky
																											than
																											stocks
																											or
																											other
																											volatile
																											assets.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Im
																											Nahen
																											Osten
																											bleibt
																											die
																											Situation
																											stark
																											risikobehaftet,
																											und
																											jeder
																											wirtschaftliche
																											und
																											politische
																											Wandel
																											dürfte
																											holprig
																											sein
																											und
																											mehr
																											als
																											ein
																											Jahrzehnt
																											erfordern.
																		
			
				
																						As
																											for
																											the
																											Middle
																											East,
																											risks
																											remain
																											abundant,
																											with
																											a
																											bumpy
																											economic
																											and
																											political
																											transition
																											likely
																											to
																											take
																											more
																											than
																											a
																											decade.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Doch
																											statt
																											zu
																											argumentieren,
																											dass
																											wirtschaftliche
																											Entwicklung
																											per
																											se
																											risikobehaftet
																											ist
																											und
																											ein
																											Projektportfolio
																											mit
																											ausgewogenem
																											Risikoprofil
																											(und
																											risikoadäquaten
																											Kreditzinsen)
																											zu
																											entwickeln,
																											tut
																											die
																											Bank,
																											als
																											könne
																											sie
																											unfehlbar
																											sein.
																		
			
				
																						Yet,
																											instead
																											of
																											making
																											the
																											case
																											that
																											risk
																											is
																											intrinsic
																											to
																											economic
																											development
																											and
																											developing
																											a
																											risk-balanced
																											portfolio
																											of
																											projects
																											(and
																											loans
																											priced
																											accordingly),
																											the
																											Bank
																											pretends
																											that
																											it
																											can
																											be
																											infallible.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Das
																											Problem
																											ist
																											heute,
																											dass
																											die
																											Menschen
																											angesichts
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											verstärkte
																											Globalisierung
																											anscheinend
																											ein
																											neuer
																											Dauerzustand
																											ist,
																											und
																											angesichts
																											der
																											sich
																											in
																											vielen
																											Ländern
																											verstärkenden
																											Ungleichheit
																											dazu
																											neigen,
																											ihre
																											langfristige
																											wirtschaftliche
																											Situation
																											als
																											zunehmend
																											risikobehaftet
																											einzuschätzen.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											today
																											is
																											that,
																											with
																											increased
																											globalization
																											an
																											apparently
																											permanent
																											new
																											condition,
																											and
																											with
																											inequality
																											within
																											countries
																											widening,
																											people
																											tend
																											to
																											feel
																											that
																											their
																											long-term
																											economic
																											situation
																											is
																											getting
																											riskier.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											notwendigen
																											Umstellungen
																											werden
																											für
																											diese
																											Märkte
																											komplex
																											und
																											risikobehaftet
																											sein
																											und
																											nicht
																											vollständig
																											in
																											ihrer
																											Hand
																											liegen.
																		
			
				
																						The
																											necessary
																											transitions
																											for
																											these
																											markets
																											will
																											be
																											complex,
																											risky,
																											and
																											not
																											entirely
																											within
																											their
																											control.
															 
				
		 News-Commentary v14