Translation of "Rucksackreise" in English
Ich
gehe
lieber
auf
Rucksackreise
als
auf
eine
noble
Weintour.
Yeah,
well,
I'd
rather
backpack
than
end
up
on
some
fancy
wine
tour.
OpenSubtitles v2018
Wieso
erzähltest
du
nicht
einfach
von
deiner
Rucksackreise
durch
Europa?
Why
didn't
you
just
talk
about
backpacking
through
Europe,
Jack?
OpenSubtitles v2018
Es
war
unsere
erste
Rucksackreise
und
unser
erster
Aufenthalt
in
einem
Entwicklungsland.
It
was
our
first
backpack
trip
and
our
first
stay
in
a
developing
country.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
dürfen
wir
auf
unserer
Rucksackreise
ein
paar
Tage
Luxus
genießen.
Therefore,
we
can
enjoy
a
few
days
of
luxury
on
our
backpacking
trip.
ParaCrawl v7.1
Eine
Möglichkeit
wäre
eine
Rucksackreise
quer
über
die
Insel.
A
possibility
would
be
a
backpack
trip
straight
across
the
island.
ParaCrawl v7.1
Vor
drei
Jahren
habe
ich
eine
Rucksackreise
nach
Varanasi
in
Indien
gemacht.
Three
years
ago,
I
went
backpacking
in
Varanasi
in
India.
ParaCrawl v7.1
Wilderness
Orientation
ist
das
Herzstück
einer
dreiwöchigen
Rucksackreise
in
die
abgelegenen
Wüstenberge
und
Canyons
von
Arizona.
Wilderness
Orientation
is
at
its
heart
a
three-week
backpacking
expedition
in
the
remote
desert
mountains
and
canyons
of
Arizona.
CCAligned v1
Zum
Tourismusstudium
nach
München
Nach
meiner
langen
Rucksackreise
startete
ich
dann
mein
Tourismusstudium
in
München.
After
my
long
backpacking
trip
I
then
started
my
degree
in
tourism
in
Munich.
ParaCrawl v7.1
Müssen
Sie
eine
schwere
Nomatic
Tasche
auf
Ihrem
Rücken
tragen,
zum
Beispiel
während
einer
Rucksackreise?
If
your
Nomatic
bag
is
heavy
and
you
have
to
carry
it
a
lot
(for
example
during
backpacking)?
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ihrer
Reiseerfahrung
finden
Sie
garantiert
das
richtige
Ziel
für
Ihre
nächste
Rucksackreise.
From
easy
to
expert
level,
choose
the
right
destination
for
your
next
backpacking
trip.
ParaCrawl v7.1
Die
Strände
in
Barcelona
können
Ihre
Rucksackreise
zu
einer
ganz
besonderen
Erfahrung
machen,
da
diese
Strände
alle
verschiedenen
Arten
von
Attraktionen
bieten,
vor
allem
im
Sommer.
The
beaches
in
Barcelona
can
make
your
backpacking
experience
extremely
special
as
these
beaches
have
all
different
types
of
attractions
for
everyone
to
enjoy,
especially
in
the
summer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Rucksackreise
durch
Europa
machen,
oder
einfach
nur
ein
bisschen
Geld
sparen
wollen,
während
Sie
in
Amsterdam
sind,
haben
wir
hier
einige
Tipps
mit
günstigen
Restaurants
innerhalb
der
ganzen
Stadt,
für
Sie.
If
you're
backpacking
through
Europe
or
you
just
want
to
save
a
bit
of
money
while
you
hoof
it
through
Amsterdam,
there
are
a
lot
of
cheap
places
to
eat
all
across
the
city.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wochenende
für
ein
Konzert
in
London,
eine
Rucksackreise
mit
Freunden
durch
Südeuropa,
ein
Schulaustausch
in
Indonesien
oder
drei
Monate
freiwillige
Arbeit
in
Kolumbien,
aber
auch
ein
Spaziergang
bis
zum
Zentrum
meiner
Stadt,
ein
Gespräch
auf
unserem
Schulhof
oder
vielleicht
sogar
ein
Blick
auf
die
Kontaktliste
meines
Smartphones
–
in
all
diesen
Situationen
finde
ich
eine
beeindruckende
Diversität,
die
mich
erkennen
lässt,
dass
Globalisierung
nicht
zu
einer
Reduktion
der
Kulturen,
sondern
zu
deren
Verstärkung
und
Vernetzung
führt
und
dass
ich
nicht
nur
auf
Reisen,
sondern
auch
in
meinem
Alltag
interkulturelle
Kompetenz
benötige.
Regardless
of
whether
I
am
spending
a
weekend
in
London
for
a
concert,
doing
a
backpacking
trip
with
friends
through
southern
Europe,
am
on
a
school
exchange
in
Indonesia
or
doing
three
months
of
voluntary
work
in
Columbia,
but
also
walking
into
the
center
of
my
home
city,
talking
to
someone
in
the
schoolyard
or
perhaps
even
looking
at
the
contact
list
of
my
smartphone
–
in
all
these
situations,
I
am
confronted
with
an
impressive
array
of
diversity.
It
makes
me
realize
that
globalization
has
not
led
to
a
reduction
in
the
number
of
cultures,
but
to
the
strengthening
of
cultures
and
networking.
And
I
realize
that
I
need
intercultural
competence
not
only
when
traveling
but
also
in
my
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wochenende
für
ein
Konzert
in
London,
eine
Rucksackreise
mit
Freunden
durch
Frankreich
und
Spanien,
ein
Schulaustausch
in
die
USA,
drei
Monate
freiwillige
Arbeit
in
Indien,
ein
Sprachkurs
in
Kolumbien
–
gut
möglich,
dass
ich
schon
ein
bisschen
rumgekommen
bin.
A
weekend
concert
in
London,
a
backpacking
trip
with
friends
through
France
and
Spain,
a
school
exchange
in
the
United
States,
three
months
voluntary
work
in
India,
a
language
course
in
Colombia,
no
wonder
it
seems
as
if
I
get
around
a
bit.
ParaCrawl v7.1