Translation of "Räumte ein" in English
																						Der
																											ausführende
																											Hersteller
																											räumte
																											allerdings
																											ein,
																											dass
																											im
																											UZ
																											weiterhin
																											gedumpt
																											wurde.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											the
																											exporting
																											producer
																											admitted
																											that
																											dumping
																											was
																											still
																											taking
																											place
																											during
																											the
																											IP.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Boliden
																											räumte
																											die
																											Zuwiderhandlung
																											ein
																											und
																											hat
																											den
																											Sachverhalt
																											nicht
																											bestritten.
																		
			
				
																						Boliden
																											admitted
																											the
																											infringement
																											and
																											did
																											not
																											contest
																											the
																											facts.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Präsident
																											Bush
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											diese
																											Angriffe
																											ungerechtfertigt
																											sind.
																		
			
				
																						President
																											Bush
																											admitted
																											these
																											accusations
																											were
																											unfair.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											eine
																											eventuelle
																											Rückgabe
																											auch
																											Ostjerusalem
																											umfassen
																											werde.
																		
			
				
																						He
																											admitted
																											that
																											the
																											possible
																											restitution
																											would
																											also
																											include
																											East
																											Jerusalem.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Sie
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											meine
																											Aussage
																											der
																											Wahrheit
																											entsprach.
																		
			
				
																						She
																											acknowledged
																											that
																											my
																											statement
																											was
																											true.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Sie
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											meine
																											Ausführungen
																											der
																											Wahrheit
																											entsprachen.
																		
			
				
																						She
																											acknowledged
																											that
																											my
																											statement
																											was
																											true.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Belgien
																											räumte
																											ein,
																											den
																											Artikel
																											nicht
																											in
																											innerstaatliches
																											Recht
																											umgesetzt
																											zu
																											haben.
																		
			
				
																						Belgium
																											acknowledges
																											that
																											it
																											has
																											not
																											transposed
																											the
																											Article.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											feste
																											Zölle
																											bei
																											nicht-homogenen
																											Waren
																											nicht
																											ideal
																											sind.
																		
			
				
																						Consequently,
																											the
																											Commission
																											did
																											not
																											reconsider
																											its
																											position
																											by
																											reverting
																											to
																											its
																											initial
																											proposal.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											räumte
																											ein,
																											die
																											Frage
																											des
																											Medieneigentums
																											müsse
																											diskutiert
																											werden.
																		
			
				
																						He
																											admitted
																											that
																											the
																											issue
																											of
																											media
																											ownership
																											had
																											to
																											be
																											addressed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Polen
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											das
																											Umstrukturierungsverfahren
																											mit
																											eingeschränkten
																											Finanzmitteln
																											durchgeführt
																											werde.
																		
			
				
																						Poland
																											acknowledged
																											that
																											the
																											restructuring
																											process
																											was
																											carried
																											out
																											with
																											limited
																											financial
																											resources.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Minister
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											das
																											libysche
																											Flugsicherheitssystem
																											nicht
																											den
																											ICAO-Richtlinien
																											entspricht.
																		
			
				
																						The
																											Minister
																											acknowledged
																											that
																											the
																											Libyan
																											aviation
																											safety
																											system
																											was
																											not
																											conforming
																											to
																											ICAO
																											standards.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											räumte
																											außerdem
																											ein,
																											dass
																											es
																											keine
																											formelle
																											Berufungsmöglichkeit
																											gibt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											it
																											acknowledged
																											that
																											the
																											system
																											has
																											no
																											formal
																											appeals
																											mechanism.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											räumte
																											der
																											Kommissar
																											ein,
																											dass
																											nunmehr
																											Handeln
																											dringend
																											geboten
																											sei.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Commissioner
																											recognised
																											that
																											timely
																											action
																											is
																											now
																											required.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											räumte
																											gerade
																											ein
																											paar
																											Sachen
																											weg.
																		
			
				
																						Hi.
																											I
																											was
																											just
																											putting
																											some
																											stuff
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Vatikan
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											sich
																											unter
																											Menschen
																											auch
																											Verbrecher
																											einfinden.
																		
			
				
																						The
																											Vatican
																											did
																											admit
																											that
																											where
																											there
																											are
																											crowds,
																											so
																											often
																											follows
																											crime.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ein
																											Sprecher
																											der
																											Landwirtschafts-
																											Behörde
																											räumte
																											ein...
																		
			
				
																						An
																											Agriculture
																											Department
																											spokesman
																											acknowledged
																											that...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Schön
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											die
																											Daten
																											in
																											vielen
																											dieser
																											Arbeiten
																											fehlerhaft
																											waren.
																		
			
				
																						Schön
																											acknowledged
																											that
																											the
																											data
																											were
																											incorrect
																											in
																											many
																											of
																											these
																											articles.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Konzern
																											räumte
																											diese
																											Zahlungen
																											ein.
																		
			
				
																						People
																											put
																											up
																											this
																											money.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Lainsa
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											"zieht
																											mich
																											an
																											den
																											exotischen.
																		
			
				
																						Lainsa
																											acknowledged
																											that
																											"attracts
																											me
																											the
																											exotic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											räumte
																											aber
																											ein,
																											dass
																											noch
																											weitere
																											Fortschritte
																											benötigt
																											würden.
																		
			
				
																						It
																											noted,
																											however,
																											that
																											further
																											progress
																											was
																											still
																											needed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neuberger
																											räumte
																											allerdings
																											ein,
																											dass
																											die
																											Normen
																											nicht
																											verpflichtend
																											sind.
																		
			
				
																						Neuberger
																											admitted,
																											however,
																											that
																											the
																											standards
																											were
																											not
																											binding.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											die
																											Hamas
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											die
																											Flotille
																											keinen
																											humanitären
																											Zweck
																											verfolgte.
																		
			
				
																						Hamas
																											also
																											admitted
																											that
																											the
																											goals
																											of
																											the
																											Mavi
																											Marmara
																											flotilla
																											were
																											not
																											humanitarian.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dennoch,
																											der
																											Minister
																											räumte
																											ein,
																											dass
																											ist
																											ziemlich
																											erkennbaren
																											Zweck.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Minister
																											admitted
																											that
																											is
																											quite
																											recognizable
																											purpose.
															 
				
		 CCAligned v1