Translation of "Sachliche fragen" in English
																						Darüber
																											hinaus
																											ersuchte
																											die
																											Kommission
																											die
																											niederländischen
																											Behörden,
																											diese
																											Beurteilung
																											an
																											das
																											potenziell
																											von
																											der
																											Ausnahmeregelung
																											betroffene
																											Unternehmen
																											zu
																											übermitteln,
																											um
																											den
																											Niederlanden
																											und
																											dem
																											betroffenen
																											Unternehmen
																											zu
																											ermöglichen,
																											sachliche
																											oder
																											rechtliche
																											Fragen,
																											die
																											den
																											Antrag
																											betreffen
																											könnten,
																											vorzubringen,
																											bevor
																											die
																											Kommission
																											ihren
																											endgültigen
																											Beschluss
																											fasst.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											also
																											requested
																											that
																											the
																											Dutch
																											authorities
																											transmit
																											this
																											assessment
																											to
																											the
																											company
																											potentially
																											concerned
																											by
																											the
																											derogation
																											to
																											allow
																											both
																											the
																											Netherlands
																											and
																											the
																											company
																											concerned
																											to
																											raise
																											any
																											issues
																											of
																											fact
																											or
																											law
																											which
																											might
																											concern
																											the
																											request
																											before
																											the
																											Commission
																											reached
																											its
																											final
																											decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Weitere
																											Informationen,
																											einschließlich
																											der
																											Konsultationspapiere,
																											in
																											denen
																											mehrere
																											Optionen
																											zur
																											Diskussion
																											gestellt
																											und
																											verschiedene
																											sachliche
																											Fragen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											beiden
																											Vorschlägen
																											erörtert
																											werden,
																											sind
																											per
																											Internet
																											erhältlich
																											unter:
																		
			
				
																						More
																											information,
																											including
																											consultation
																											documents
																											setting
																											out
																											options
																											and
																											the
																											various
																											technical
																											considerations
																											involved
																											in
																											the
																											two
																											proposals,
																											is
																											available
																											on
																											the
																											Europa
																											website
																											at:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											den
																											übrigen
																											Änderungsvorschlägen,
																											bei
																											denen
																											es
																											ausschließlich
																											um
																											sachliche
																											Fragen,
																											wie
																											z.B.
																											Begriffsbestimmungen
																											und
																											Präzisierungen,
																											geht,
																											kann
																											der
																											Ausschuß
																											sich
																											ohne
																											weiteres
																											einverstanden
																											erklären.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											approves
																											the
																											other
																											proposed
																											amendments
																											which
																											relate
																											entirely
																											to
																											technical
																											matters,
																											such
																											as
																											definitions
																											and
																											clarifications.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						E:
																											Könnten
																											wir
																											davon
																											ausgehen,
																											Claudius,
																											daß
																											dieser
																											Dialog
																											z.B.,
																											wo
																											es
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											um
																											sachliche
																											Fragen
																											unsererseits
																											geht,
																											daß
																											die
																											auch
																											teilweise
																											von
																											der
																											Gruppe
																											wahrgenommen
																											werden
																											oder
																											wahrgenommen
																											werden
																											können?
																		
			
				
																						E:
																											Could
																											we
																											assume,
																											Claudius,
																											that
																											this
																											dialogue
																											for
																											instance,
																											concerning
																											more
																											or
																											less
																											factual
																											questions
																											from
																											our
																											side,
																											is
																											being
																											partly
																											perceived
																											by
																											the
																											whole
																											group?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											auch
																											im
																											Zivilrecht
																											werden
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Berufung
																											auch
																											noch
																											sachliche
																											Fragen
																											verhandelt
																											–
																											etwa
																											zu
																											den
																											Tatumständen.
																		
			
				
																						Similar
																											to
																											civil
																											law
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											appeal
																											both
																											formal
																											and
																											factual
																											matters
																											are
																											examined,
																											e.g.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											sachlichen
																											Aspekte
																											der
																											Frage
																											sollten
																											heute
																											hier
																											nicht
																											erörtert
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											matter
																											one
																											of
																											the
																											greatest
																											dangers
																											for
																											demo
																											cracy
																											is
																											secrecy
																											and
																											the
																											insidious
																											way
																											in
																											which
																											changes
																											in
																											rights
																											occur.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Gipfel
																											bot
																											Gelegenheit,
																											Verschuldungs-
																											und
																											andere
																											Fragen
																											sachlich
																											zu
																											diskutieren.
																		
			
				
																						The
																											summit
																											provided
																											an
																											opportunity
																											for
																											useful
																											discussions
																											on
																											debt
																											and
																											other
																											bilateral
																											problems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nein,
																											das
																											war
																											eine
																											sachliche
																											Frage.
																		
			
				
																						No,
																											that
																											was
																											a
																											practical
																											question.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											in
																											der
																											generellen
																											Frage,
																											in
																											der
																											sachlichen
																											Frage,
																											waren
																											wir
																											uns
																											einig.
																		
			
				
																						Nonetheless,
																											we
																											agreed
																											on
																											the
																											general
																											and
																											practical
																											issues.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Finanzministerium
																											hat
																											keinen
																											Bediensteten,
																											der
																											sich
																											haupt
																											sächlich
																											mit
																											Fragen
																											des
																											Effektenhandels
																											beschäftigt.
																		
			
				
																						The
																											Finance
																											Ministry
																											has
																											no
																											officials
																											engaged
																											fulltime
																											in
																											securitydealing
																											matters.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											kann
																											mich
																											nur
																											mit
																											der
																											sachlichen
																											Frage
																											befassen,
																											die
																											die
																											Richtlinie
																											95/47
																											und
																											andere
																											Richtlinien
																											betrifft,
																											die
																											hier
																											möglicherweise
																											einschlägig
																											sind.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											can
																											deal
																											only
																											with
																											the
																											factual
																											issue
																											concerning
																											Directive
																											95/47/EEC
																											and
																											other
																											directives
																											that
																											may
																											be
																											relevant
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											möchten
																											in
																											der
																											Lage
																											sein,
																											schon
																											bei
																											der
																											ersten
																											Revision
																											eine
																											ernsthafte
																											Arbeit
																											zu
																											leisten,
																											vorausgesetzt
																											jedoch,
																											daß
																											wir
																											an
																											der
																											Oberfläche
																											dieser
																											Diskussion
																											nicht
																											die
																											dürftigen
																											Aussagen
																											bestimmter
																											politischer
																											Kräfte
																											in
																											einigen
																											großen
																											Mitgliedstaaten
																											feststellen,
																											die
																											dazu
																											geführt
																											haben,
																											daß
																											sich
																											die
																											kleinen
																											Länder
																											widersetzt,
																											daß
																											sie
																											protestiert
																											haben
																											und
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											waren,
																											mit
																											der
																											gebotenen
																											Ruhe,
																											Gelassenheit
																											und
																											Sachlichkeit
																											über
																											diese
																											Fragen
																											nachzudenken.
																		
			
				
																						We
																											would
																											like
																											to
																											be
																											in
																											a
																											position
																											to
																											carry
																											out
																											serious
																											work
																											from
																											the
																											start,
																											on
																											condition,
																											however,
																											that
																											we
																											do
																											not
																											find
																											ourselves
																											once
																											again
																											on
																											the
																											margins
																											of
																											the
																											debate.
																											The
																											poor
																											comments
																											of
																											some
																											political
																											forces,
																											in
																											some
																											of
																											the
																											larger
																											Member
																											States,
																											have
																											resulted
																											in
																											the
																											smaller
																											states
																											turning
																											against
																											them,
																											rebelling,
																											and
																											not
																											being
																											able
																											to
																											reflect
																											with
																											the
																											desired
																											calm,
																											tranquillity
																											and
																											serenity,
																											on
																											these
																											questions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											danken
																											Herrn
																											Fayot
																											für
																											seine
																											Arbeit
																											im
																											Ausschuß
																											insgesamt,
																											und
																											die
																											Tatsache,
																											daß
																											es
																											diesen
																											Ausschuß
																											in
																											dieser
																											Form
																											nicht
																											mehr
																											geben
																											wird,
																											soll
																											-
																											und
																											das
																											ist
																											ein
																											letzter
																											Punkt,
																											in
																											dem
																											ich
																											mit
																											dem
																											Kollegen
																											Corbett
																											übereinstimme
																											-
																											nun
																											nicht
																											auf
																											eine
																											negative
																											Beurteilung
																											der
																											Arbeit
																											des
																											Ausschusses
																											und
																											im
																											besonderen
																											auch
																											der
																											Arbeit
																											seines
																											Vorsitzenden
																											hinweisen,
																											sondern
																											es
																											geht
																											eigentlich
																											darum,
																											daß
																											wir
																											sachlich
																											wichtige
																											Fragen
																											in
																											Zukunft
																											zusammengelegt
																											haben
																											wollen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											also
																											like
																											to
																											thank
																											Mr
																											Fayot
																											for
																											his
																											work
																											in
																											the
																											committee
																											as
																											a
																											whole,
																											and
																											the
																											fact
																											that
																											this
																											committee
																											will
																											cease
																											to
																											exist
																											in
																											its
																											current
																											form
																											-
																											and
																											this
																											is
																											the
																											final
																											point
																											on
																											which
																											I
																											agree
																											with
																											Mr
																											Corbett
																											-
																											should
																											not
																											be
																											seen
																											as
																											reflecting
																											an
																											unfavourable
																											assessment
																											of
																											the
																											work
																											of
																											the
																											committee
																											and
																											especially
																											not
																											the
																											work
																											of
																											its
																											chairman;
																											this
																											is
																											actually
																											happening
																											because
																											in
																											future
																											we
																											want
																											important
																											matters
																											which
																											relate
																											to
																											each
																											other
																											to
																											be
																											dealt
																											with
																											together.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alle
																											verfahrenstechnischen
																											und
																											sachlichen
																											Fragen,
																											die
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Rechtstreit
																											Tomczak
																											aufgeworfen
																											wurden,
																											insbesondere
																											was
																											die
																											Frage
																											der
																											angeblichen
																											beleidigenden
																											Worte
																											gegen
																											Polizeibeamte
																											durch
																											Witold
																											Tomczak
																											anbelangt,
																											sollten
																											von
																											den
																											polnischen
																											Justizbehörden
																											objektiv
																											geklärt
																											werden.
																		
			
				
																						All
																											the
																											procedural
																											and
																											substantive
																											questions
																											raised
																											in
																											connection
																											with
																											Mr
																											Tomczak's
																											case,
																											and
																											especially
																											the
																											question
																											of
																											the
																											alleged
																											insulting
																											language
																											used
																											against
																											the
																											police
																											officers,
																											should
																											be
																											resolved
																											objectively
																											by
																											the
																											Polish
																											judicial
																											authorities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											stelle
																											fest,
																											dass
																											die
																											angemahnten
																											Durchführbarkeitsstudien
																											bereits
																											von
																											zahlreichen
																											unabhängigen
																											Institutionen
																											erarbeitet
																											worden
																											sind
																											und
																											bin
																											daher
																											überzeugt
																											davon,
																											dass
																											wir
																											die
																											sachliche
																											Diskussion
																											dieser
																											Frage
																											fortsetzen
																											können.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											feasibility
																											studies
																											requested
																											have
																											already
																											been
																											carried
																											out
																											by
																											a
																											number
																											of
																											independent
																											institutions.
																											Therefore,
																											I
																											am
																											convinced
																											that
																											it
																											will
																											be
																											possible
																											to
																											continue
																											discussing
																											this
																											issue
																											in
																											an
																											objective
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											demnächst
																											die
																											Gelegenheit,
																											diese
																											Frage
																											sachlich
																											zu
																											behandeln,
																											wenn
																											wir
																											über
																											den
																											Bericht
																											Oostlander
																											sprechen.
																		
			
				
																						We
																											will
																											very
																											soon
																											have
																											an
																											opportunity
																											to
																											deal
																											with
																											this
																											question
																											objectively
																											when
																											we
																											talk
																											about
																											the
																											Oostlander
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											würde
																											mir
																											wünschen,
																											dass
																											dieser
																											Fall
																											dazu
																											beiträgt,
																											dass
																											wir
																											uns
																											nüchterner
																											und
																											sachlicher
																											mit
																											energiepolitischen
																											Fragen
																											auseinandersetzen,
																											dass
																											wir
																											keine
																											widersprüchlichen
																											Anforderungen
																											stellen,
																											die
																											dann
																											gar
																											nicht
																											erfüllt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						One
																											consequence
																											I
																											would
																											like
																											to
																											see
																											resulting
																											from
																											this
																											occurrence
																											is
																											our
																											handling
																											energy
																											policy
																											issues
																											in
																											a
																											more
																											realistic
																											and
																											down-to-earth
																											way,
																											without
																											making
																											contradictory
																											demands
																											that
																											can
																											never
																											be
																											met.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abschließend
																											möchte
																											ich
																											betonen,
																											dass
																											wir
																											objektiv
																											und
																											sachlich
																											über
																											diese
																											Fragen
																											diskutieren
																											und
																											Schritt
																											für
																											Schritt
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Zuständigkeiten
																											der
																											Union
																											voranschreiten
																											müssen
																											und
																											dass
																											die
																											Kommission
																											selbstverständlich
																											bereit
																											ist,
																											ihre
																											Aufgaben
																											innerhalb
																											dieses
																											Prozesses
																											voll
																											und
																											ganz
																											wahrzunehmen.
																		
			
				
																						In
																											conclusion,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											promote
																											an
																											objective
																											and
																											dispassionate
																											discussion
																											of
																											these
																											issues,
																											and
																											to
																											move
																											forward
																											gradually
																											within
																											the
																											limits
																											of
																											the
																											powers
																											of
																											the
																											Union.
																											The
																											Commission
																											is
																											naturally
																											prepared
																											to
																											participate
																											fully
																											in
																											this
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Haltung
																											der
																											EU-Kommission
																											war
																											in
																											dieser
																											Frage
																											sachlich
																											und
																											-
																											so
																											glaube
																											ich
																											-
																											auch
																											erfolgreich.
																		
			
				
																						The
																											Commission's
																											behaviour
																											on
																											this
																											issue
																											has
																											been
																											objective
																											and
																											I
																											think
																											I
																											can
																											say
																											successful.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dann
																											kehrte
																											er
																											wieder
																											zu
																											seinem
																											Sessel
																											zurück
																											und
																											stellte
																											endlich
																											die
																											erste
																											sachliche
																											Frage,
																											die
																											K.
																											alles
																											andere
																											vergessen
																											ließ.
																		
			
				
																						Then
																											he
																											went
																											back
																											to
																											his
																											seat
																											and
																											at
																											last
																											he
																											asked
																											his
																											first
																											objective
																											question,
																											which
																											made
																											K.
																											forget
																											everything
																											else.
															 
				
		 Books v1
			
																						Die
																											in
																											dieser
																											Stellungnahme
																											enthaltenen
																											Anmerkungen
																											und
																											Redaktionsvorschläge
																											betreffen
																											haupt
																											
																											sächlich
																											Fragen
																											,
																											die
																											für
																											die
																											EZB
																											/
																											das
																											ESZB
																											und
																											den
																											ESRB
																											sowie
																											für
																											ihre
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											den
																											ESAs
																											und
																											den
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörden
																											von
																											unmittelbarer
																											Bedeutung
																											sind
																											.
																		
			
				
																						The
																											observations
																											contained
																											in
																											this
																											opinion
																											and
																											the
																											drafting
																											proposals
																											focus
																											mainly
																											on
																											issues
																											that
																											are
																											of
																											direct
																											relevance
																											to
																											the
																											ECB
																											/
																											ESCB
																											and
																											the
																											ESRB
																											and
																											to
																											their
																											cooperation
																											with
																											the
																											ESAs
																											and
																											national
																											competent
																											authorities
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Fälle,
																											in
																											denen
																											ein
																											Mitglied
																											allein
																											entscheidungsbefugt
																											ist,
																											sollte
																											darauf
																											geachtet
																											werden,
																											dass
																											es
																											sich
																											um
																											rechtlich
																											und
																											sachlich
																											einfache
																											Fragen
																											und
																											um
																											Fälle
																											von
																											begrenzter
																											Wichtigkeit
																											handelt,
																											und
																											dass
																											keine
																											anderen
																											besonderen
																											Umständen
																											vorliegen.
																		
			
				
																						To
																											determine
																											which
																											specific
																											cases
																											fall
																											under
																											the
																											authority
																											of
																											a
																											single
																											member,
																											account
																											should
																											be
																											taken
																											of
																											the
																											lack
																											of
																											difficulty
																											of
																											the
																											legal
																											or
																											factual
																											matters
																											raised,
																											the
																											limited
																											importance
																											of
																											the
																											individual
																											case
																											and
																											the
																											absence
																											of
																											other
																											specific
																											circumstances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Fälle,
																											in
																											denen
																											ein
																											Mitglied
																											allein
																											entscheidungsbefugt
																											ist,
																											wird
																											berücksichtigt,
																											dass
																											es
																											sich
																											um
																											rechtlich
																											oder
																											sachlich
																											einfache
																											Fragen
																											oder
																											um
																											Fälle
																											von
																											begrenzter
																											Bedeutung
																											handelt
																											und
																											dass
																											keine
																											anderen
																											besonderen
																											Umstände
																											vorliegen.
																		
			
				
																						To
																											determine
																											which
																											specific
																											cases
																											fall
																											under
																											the
																											authority
																											of
																											a
																											single
																											member,
																											account
																											should
																											be
																											taken
																											of
																											the
																											lack
																											of
																											difficulty
																											of
																											the
																											legal
																											or
																											factual
																											matters
																											raised,
																											the
																											limited
																											importance
																											of
																											the
																											individual
																											case
																											or
																											the
																											absence
																											of
																											other
																											specific
																											circumstances.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Anhörungsbeauftragte
																											kann
																											gegebenenfalls
																											ein
																											Vorbereitungstreffen
																											mit
																											den
																											interessierten
																											Parteien
																											oder
																											mit
																											den
																											für
																											die
																											Untersuchung
																											zuständigen
																											Kommissionsdienststellen
																											und
																											weiteren
																											Dienststellen
																											einberufen,
																											um
																											festzulegen,
																											welche
																											sachlichen
																											oder
																											rechtlichen
																											Fragen
																											in
																											der
																											Anhörung
																											erörtert
																											werden
																											sollen,
																											und
																											um
																											diese
																											Fragen
																											nach
																											Möglichkeit
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						Where
																											appropriate,
																											the
																											hearing
																											officer
																											may
																											hold
																											a
																											preparatory
																											meeting
																											with
																											the
																											interested
																											parties
																											or
																											with
																											the
																											Commission
																											services
																											responsible
																											for
																											the
																											investigation
																											and
																											other
																											services
																											in
																											order
																											to
																											identify
																											and
																											clarify,
																											as
																											far
																											as
																											possible,
																											any
																											questions
																											of
																											fact
																											or
																											law
																											to
																											be
																											addressed
																											during
																											the
																											hearing.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											erklärte
																											ihre
																											Bereitschaft,
																											die
																											rechtlichen
																											und
																											sachlichen
																											Fragen,
																											die
																											der
																											deutsche
																											Wunsch
																											aufwerfen
																											würde,
																											erneut
																											zu
																											prüfen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											said
																											it
																											was
																											prepared
																											to
																											re-examine
																											the
																											legal
																											and
																											practical
																											problems
																											raised
																											by
																											the
																											German
																											request.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abschließend
																											fordere
																											ich
																											alle
																											Befürworter
																											eines
																											Moratoriums
																											auf,
																											sich
																											eine
																											Frage
																											sachlich
																											zu
																											stellen:
																											Sind
																											Sie
																											sicher,
																											daß
																											die
																											Risiken
																											eines
																											aus
																											einer
																											Energiekrise
																											entstehenden
																											Konflikts
																											weniger
																											schwerwiegend
																											wären
																											als
																											die,
																											die
																											sich
																											aus
																											dem
																											Einsatz
																											der
																											Atomenergie
																											ergäben?
																		
			
				
																						To
																											conclude,
																											I
																											call
																											on
																											all
																											those
																											who
																											want
																											a
																											moratorium
																											to
																											think
																											dispassionately
																											about
																											this
																											question:
																											are
																											you
																											sure
																											that
																											there
																											is
																											less
																											risk
																											of
																											conflict
																											resulting
																											from
																											an
																											energy
																											crisis
																											than
																											from
																											having
																											recourse
																											to
																											nuclear
																											energy?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Bericht
																											werden
																											Probleme
																											der
																											Qualifizierung
																											der
																											Arbeits
																											kräfte
																											nicht
																											in
																											dem
																											ihnen
																											zustehenden
																											Maße
																											behandelt,
																											obwohl
																											diese
																											Frage
																											sachlich
																											relevant
																											ist
																											und
																											auch
																											ein
																											zentrales
																											Interesse
																											der
																											Autoren
																											trifft.
																		
			
				
																						This
																											report
																											does
																											not
																											deal
																											with
																											the
																											problems
																											of
																											workers'
																											qualification
																											to
																											the
																											extent
																											they
																											deserve,
																											though
																											this
																											question
																											is
																											of
																											specific
																											relevance
																											and
																											is
																											one
																											of
																											the
																											authors'
																											main
																											fields
																											of
																											interest.
															 
				
		 EUbookshop v2