Translation of "Schädelfraktur" in English
Später
stirbt
er
in
Amys
Armen
an
einer
Schädelfraktur.
Later
that
night,
as
it
rains,
James
dies
from
his
cranial
injury.
Wikipedia v1.0
Sehen
Sie,
die
Schädelfraktur
ist
schon
fast
verheilt.
You
see,
the
cranial
bruise
has
already
healed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
mich
nicht
alles
täuscht,
hat
er
auch
eine
leichte
Schädelfraktur.
Unless
I
miss
my
guess,
this
man's
also
got
a
slight
skull
fracture.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
eine
Schädelfraktur
und
lag
lange
im
Bett.
He
fractured
his
skull,
and
he
was
laid
up
so
long.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Schädelfraktur
war
was...
ein
Unfall?
So
her
skull
fracture
was
what,
an
accident?
OpenSubtitles v2018
Da,
sie
hat
eine
eingedrückte
Schädelfraktur.
Well,
she
has
a
depressed
skull
fracture.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
innere
Blutungen
und
eine
Schädelfraktur.
She
has
some
internal
hemorrhaging
and
a
non-displaced
fracture
of
the
skull.
Bottom
line.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
zwei
Knöchel
gebrochen
und
ich
hatte
nur
eine
Schädelfraktur.
He
broke
two
knucles,
but
I
only
fractured
one
skull.
OpenSubtitles v2018
Das
heftige
Schütteln
hat
seine
Schädelfraktur
erweitert,
was
zu
Gehirnblutung
geführt
hat.
The
violent
shaking
widened
his
skull
fracture,
causing
a
brain
bleed.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wie
Sie
sehen,
befindet
sich
eine
Schädelfraktur
genau
hier.
Yes,
as
you
see,
the
skull
is
fractured
right
there.
OpenSubtitles v2018
Interessant
ist
weiterhin
die
Leiche
mit
der
Schädelfraktur.
Also
interesting
is
the
corpse
with
the
skull
fracture.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
eine
Schädelfraktur,
sein
Brustkorb
ist
gequetscht
und
seine
Gliedmaßen
siebenfach
gebrochen.
He's
got
a
fractured
skull,
his
plexus
was
crushed,
and
his
limbs
fractured
in
seven
places.
OpenSubtitles v2018
Jason
Zimmer
hat
eine
Schädelfraktur.
Jason
Zimmer's
skull
is
fractured.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
schwere
Schädelfraktur.
He
has
a
severely
depressed
fracture
of
the
skull.
OpenSubtitles v2018
House'
Schädelfraktur
dehnt
sich
den
ganzen
Weg
hinunter
bis
zu
seinem
Gehörgang
aus.
House's
skull
fracture
extends
all
the
way
down
to
his
ear
canal.
OpenSubtitles v2018
Und
trotz
einer
Schädelfraktur
führte
John
Lewis
den
Protestzug
nach
dem
Zusammenstoss
mit
der
Polizei
zurück
zur
Brown
Chapel.
And
Negro
leader
John
Lewis,
despite
injury
from
a
possible
skull
fracture,
led
the
marchers
back
to
the
chapel
after
the
encounter
with
officers.
OpenSubtitles v2018
Daher
ist
die
häufigste
Ursache
einer
rezidivierenden
Meningitis
eine
Schädelfraktur,
insbesondere
Frakturen
der
Schädelbasis
und
solche,
die
die
Nasennebenhöhlen
oder
das
Felsenbein
mit
einbeziehen.
The
most
common
cause
of
recurrent
meningitis
is
a
skull
fracture,
particularly
fractures
that
affect
the
base
of
the
skull
or
extend
towards
the
sinuses
and
petrous
pyramids.
WikiMatrix v1
Der
Angreifer
schnappte
sich
die
nächstliegende
Waffe...
schlug
sie
seinem
Opfer
auf
den
Kopf,
fügte
ihm
eine
massive
Schädelfraktur
zu...
The
attacker
grabbed
the
nearest
weapon...
hit
his
victim
over
the
head,
inflicted
a
massive
skull
fracture...
OpenSubtitles v2018
Ja,
Ihre
Nase
ist
gebrochen
durch
den
Schlag
und
Sie
haben
eine
Schädelfraktur,
aber
die
haben
wir
fast
geheilt.
Yes,
well,
your
nose
was
broken
by
the
force
of
the
baseball
bat,
and
the
frontal
palate
of
your
skull
has
some
pretty
bad
fractures,
but
we've
set
most
of
that.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ja
eine
Schädelfraktur,
die
so
behoben
wurde,
dass
ich
keine
bleibenden
Schäden
zu
erwarten
hatte.
It
was
a
skull
fracture,
which
was
fixed
so
that
I
could
expect
no
permanent
damage.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
in
die
Strafanstalt
von
Qingyang
gesperrt,
wo
er
eine
Schädelfraktur
und
einen
Nervenzusammenbruch
erlitt.
He
was
detained
in
Qingyang
City
Detention
Centre,
where
he
suffered
a
fractured
skull
and
a
mental
breakdown.
ParaCrawl v7.1
Weiters
kann
das
Vorhandensein
von
Frakturen
abhängig
vom
jeweiligen
Fall
auch
mögliche
Auswirkungen
im
juristischen
und
forensischen
Sektor
haben,
beispielsweise
wenn
Fremdverschulden
vorliegt,
da
zur
Erzeugung
einer
Schädelfraktur
ein
gewisses
Mindestmaß
an
Gewalt
notwendig
ist.
Furthermore,
depending
on
the
respective
case,
the
presence
of
fractures
can
have
potential
consequences
in
the
legal
and
forensic
sector,
for
example
in
the
case
of
third
party
negligence,
because
for
generating
a
skull
fracture,
a
certain
minimum
level
of
violence
is
necessary.
EuroPat v2
Ein
Angreifer
schlug
Rodgers
brutal
und
hinterließ
ihm
eine
schwere
Schädelfraktur,
die
mit
einer
Metallplatte
repariert
werden
musste.
An
assailant
brutally
beat
Rodgers
and
left
him
with
a
severe
skull
fracture
that
had
to
be
repaired
with
a
metal
plate.)
ParaCrawl v7.1
Für
Menschen
mit
anderen
Erkrankungen
(einschließlich
einer
kürzlich
erlittenen
Ohren-
oder
Halsentzündung)
oder
Menschen,
die
vor
kurzem
eine
Schädelfraktur
erlitten
haben,
besteht
ein
erhöhtes
Risiko
einer
Meningitis.
People
with
other
medical
conditions,
including
a
recent
ear
infection
or
throat
infection,
or
who
have
had
a
recent
skull
fracture,
are
at
increased
risk
of
meningitis.
How
bacterial
meningitis
affects
the
brain
and
body
ParaCrawl v7.1
Sie
brachte
mich
ins
Krankenhaus
wo
sich
herausstellte
dass
ich
eine
kleinere
Schädelfraktur
hatte,
und
ich
brauchte
sechs
Stiche.
She
drove
me
to
the
hospital
where
I
had
a
minor
skull
fracture,
and
I
needed
six
stitches.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Männerleiche
wies
eine
Schädelfraktur
auf,
die
man
mit
der
aus
der
Frühzeit
des
ersten
fergiartischen
Königreiches
bekannten
Sitte
in
Verbindung
brachte,
den
Priestern
nach
ihrem
Tod
die
Schädeldecke
aufzuschlagen
um
die
Seele
entweichen
zu
lassen.
Another
male
corpse
showed
a
fracture
of
the
skull
which
has
been
brought
into
connection
with
the
custom
known
from
the
early
times
of
the
Fergiartan
kingdom,
where
the
cranium
of
the
priests
was
smashed
open
after
death
to
let
the
soul
escape.
ParaCrawl v7.1