Translation of "Schadenersatzzahlung" in English
																						Das
																											Recht
																											der
																											Verkäuferin
																											auf
																											Forderung
																											einer
																											vollen
																											Schadenersatzzahlung
																											bleibt
																											hiervon
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											right
																											of
																											the
																											seller
																											to
																											claim
																											for
																											full
																											compensation
																											shall
																											be
																											unaffected
																											by
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											alle
																											drei
																											schworen,
																											dies
																											sei
																											unwahr,
																											wurde
																											das
																											Magazin
																											zu
																											Schadenersatzzahlung
																											verurteilt.
																		
			
				
																						Having
																											sworn
																											that
																											the
																											charges
																											were
																											untrue,
																											the
																											three
																											collected
																											damages
																											from
																											the
																											magazine.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Für
																											den
																											Fall,
																											dass
																											das
																											Versicherungsunternehmen
																											des
																											Fahrzeugs
																											nicht
																											ermittelt
																											werden
																											kann,
																											sollte
																											vorgesehen
																											werden,
																											dass
																											der
																											Endschuldner
																											der
																											Schadenersatzzahlung
																											an
																											den
																											Geschädigten
																											der
																											für
																											diesen
																											Zweck
																											vorgesehene
																											Garantiefonds
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											ist,
																											in
																											dem
																											das
																											nicht
																											versicherte
																											Fahrzeug,
																											durch
																											dessen
																											Nutzung
																											der
																											Unfall
																											verursacht
																											wurde,
																											seinen
																											gewöhnlichen
																											Standort
																											hat.
																		
			
				
																						Where
																											it
																											is
																											impossible
																											to
																											identify
																											the
																											insurer
																											of
																											a
																											vehicle,
																											it
																											should
																											be
																											provided
																											that
																											the
																											ultimate
																											debtor
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											damages
																											to
																											be
																											paid
																											to
																											the
																											injured
																											party
																											is
																											the
																											guarantee
																											fund
																											provided
																											for
																											this
																											purpose
																											situated
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											where
																											the
																											uninsured
																											vehicle,
																											the
																											use
																											of
																											which
																											has
																											caused
																											the
																											accident,
																											is
																											normally
																											based.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Journalisten
																											der
																											Tageszeitung
																											Blic
																											und
																											der
																											Anwalt
																											der
																											Familie
																											des
																											Opfers
																											sagen,
																											dass
																											die
																											Versicherung
																											in
																											ihrem
																											Ablehnungsbescheid
																											die
																											Schadenersatzzahlung
																											die
																											der
																											Familie
																											zusteht
																											ausdrücklich
																											verweigert:
																		
			
				
																						Blic
																											journalists
																											and
																											an
																											attorney
																											representing
																											the
																											victim's
																											family
																											claim
																											that
																											the
																											insurance
																											company
																											clearly
																											stated
																											in
																											their
																											written
																											refusal
																											to
																											pay
																											out
																											damages
																											that
																											the
																											family
																											is
																											legally
																											owed:
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Die
																											Empfehlung
																											aus
																											dem
																											Jahre
																											1995
																											befürwortet
																											z.B.
																											eine
																											angemessene
																											Schadenersatzzahlung
																											zugunsten
																											des
																											Gläubigers
																											bei
																											Zahlungsverzug
																											des
																											Schuldners.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											a
																											central
																											measure
																											in
																											the
																											1995
																											Recommendation
																											is
																											that
																											there
																											should
																											be
																											adequate
																											compensation
																											for
																											the
																											creditor
																											for
																											damages
																											incurred
																											through
																											late
																											payment
																											by
																											the
																											debtor.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Infolgedessen
																											verurteilte
																											es
																											Huawei
																											zu
																											einer
																											Schadenersatzzahlung
																											von
																											RMB
																											3,5
																											Mio.,
																											einem
																											Betrag,
																											der
																											weit
																											über
																											dem
																											(damaligen)
																											gesetzlichen
																											Maximum
																											lag.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											Huawei
																											was
																											condemned
																											to
																											a
																											compensation
																											payment
																											of
																											RMB
																											3.5
																											million,
																											which
																											was
																											far
																											above
																											the
																											(then)
																											legal
																											maximum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Shop
																											wird
																											dann
																											den
																											Versicherungsanspruch
																											mit
																											der
																											Spediteurfirma
																											in
																											Japan
																											im
																											Namen
																											des
																											Kunden
																											abwickeln
																											und
																											dem
																											Kunden
																											umgehend
																											die
																											Schadenersatzzahlung
																											des
																											Versicherers
																											weiterleiten,
																											sobald
																											der
																											Anspruch
																											abgewickelt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											Shop
																											will
																											then
																											process
																											the
																											insurance
																											claim
																											with
																											the
																											delivery
																											company
																											in
																											Japan,
																											on
																											the
																											Customer's
																											behalf,
																											and
																											forward
																											any
																											compensation
																											payments
																											from
																											the
																											insurance
																											to
																											the
																											Customer
																											immediately
																											after
																											the
																											damage
																											claim
																											has
																											been
																											settled.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Arrangement-Vereinbarung
																											sieht
																											für
																											Bayfield
																											das
																											übliche
																											Verbot
																											der
																											Angebotseinholung
																											sowie
																											eine
																											Schadenersatzzahlung
																											("break-up
																											fee")
																											in
																											Höhe
																											von
																											650.000
																											C$
																											an
																											New
																											Gold
																											vor,
																											sollte
																											die
																											Transaktion
																											unter
																											bestimmten
																											Umständen
																											nicht
																											zustande
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											arrangement
																											agreement
																											includes
																											customary
																											non-solicitation
																											provisions
																											applicable
																											to
																											Bayfield
																											and
																											provides
																											for
																											the
																											payment
																											of
																											a
																											C$
																											650,000
																											break-up
																											fee
																											to
																											New
																											Gold
																											if
																											the
																											transaction
																											is
																											terminated
																											in
																											certain
																											circumstances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insofern
																											die
																											Durchführung
																											der
																											Veranstaltung
																											aus
																											einem
																											solchen
																											unabwendbaren
																											Grund
																											(Höhere
																											Gewalt)
																											unmöglich
																											gemacht
																											wurde,
																											für
																											den
																											keine
																											der
																											Parteien
																											haftbar
																											gemacht
																											werden
																											kann
																											und
																											aufgrund
																											dessen
																											das
																											Schloss
																											die
																											Dienstleistung
																											nicht
																											oder
																											nicht
																											in
																											der
																											vorgeschriebenen
																											Weise
																											gewährleisten
																											kann,
																											ist
																											das
																											Schloss
																											nicht
																											zur
																											Schadenersatzzahlung
																											verpflichtet.
																		
			
				
																						Should
																											performance
																											of
																											the
																											event
																											become
																											impossible
																											for
																											an
																											unavoidable
																											reason
																											(vis
																											major)
																											for
																											which
																											neither
																											party
																											is
																											responsible
																											and
																											due
																											to
																											this
																											the
																											Palace
																											is
																											unable
																											to
																											provide
																											the
																											service,
																											or
																											is
																											not
																											able
																											to
																											provide
																											the
																											service
																											in
																											the
																											prescribed
																											manner,
																											then
																											Palace
																											is
																											not
																											obliged
																											to
																											pay
																											any
																											compensation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deutschland
																											wurde
																											von
																											einem
																											italienischen
																											Gericht
																											als
																											gesamtschuldnerisch
																											für
																											die
																											Schadenersatzzahlung
																											an
																											die
																											Hinterbliebenen
																											von
																											neun
																											Opfern
																											haftbar
																											gemacht.
																		
			
				
																						Germany
																											was
																											held
																											jointly
																											and
																											severally
																											liable
																											for
																											the
																											payment
																											of
																											damages
																											to
																											the
																											relatives
																											of
																											nine
																											victims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Anspielung
																											auf
																											den
																											Strafgerichtshof,
																											der
																											sie
																											wegen
																											ebendieses
																											Motivs
																											im
																											Dezember
																											des
																											Vorjahres
																											zu
																											einer
																											Bewährungsstrafe
																											von
																											einem
																											Monat,
																											einer
																											Geldstrafe
																											von
																											1.500
																											Euro
																											und
																											einer
																											Schadenersatzzahlung
																											von
																											2.000
																											Euro
																											an
																											den
																											Priester
																											der
																											Pfarrkirche
																											La
																											Madeleine
																											in
																											Paris
																											verurteilt
																											hatte.
																		
			
				
																						A
																											wink
																											to
																											the
																											criminal
																											court
																											who,
																											for
																											this,
																											sentenced
																											her
																											in
																											December
																											to
																											a
																											month
																											of
																											house
																											arrest,
																											on
																											top
																											of
																											a
																											1500
																											euro
																											fine
																											and
																											2000
																											euros
																											in
																											damages
																											for
																											the
																											priest
																											of
																											the
																											Madeleine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Basierend
																											darauf
																											hat
																											der
																											Changzhou
																											Intermediate
																											Court
																											dieses
																											Jahr
																											Tonghe
																											zur
																											einer
																											Schadenersatzzahlung
																											von
																											RMB
																											230
																											000
																											an
																											Rieter
																											verpflichtet.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											this,
																											Changzhou
																											Intermediate
																											Court
																											this
																											year
																											obliged
																											Tonghe
																											to
																											pay
																											compensation
																											for
																											damages
																											of
																											RMB
																											230
																											000
																											to
																											Rieter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											FV
																											werden
																											außerdem
																											Umstände
																											beschrieben,
																											unter
																											denen
																											SPI
																											oder
																											AQQ
																											verpflichtet
																											sein
																											könnten,
																											gegenüber
																											der
																											jeweils
																											anderen
																											Vertragspartei
																											eine
																											Schadenersatzzahlung
																											in
																											Höhe
																											von
																											320.000
																											$
																											zu
																											leisten.
																		
			
				
																						The
																											MIA
																											also
																											details
																											circumstances
																											where
																											SPI
																											or
																											AQQ
																											may
																											be
																											required
																											to
																											pay
																											a
																											break
																											fee
																											of
																											$320,000
																											to
																											the
																											other
																											party.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gegebenenfalls
																											ist
																											für
																											die
																											verspätete
																											Zahlung
																											der
																											von
																											GO—POPUP
																											ausgestellten
																											Rechnungen
																											zugunsten
																											von
																											GO—POPUP
																											eine
																											Schadenersatzzahlung
																											in
																											Höhe
																											der
																											Anwendung
																											der
																											gesetzlichen
																											Zinsen
																											plus
																											zwei
																											Prozentpunkte
																											(+2)
																											über
																											dem
																											geschuldeten
																											Betrag
																											fällig.
																		
			
				
																						Where
																											applicable,
																											the
																											delay
																											in
																											the
																											payment
																											of
																											invoices
																											issued
																											by
																											GO—POPUP
																											shall
																											accrue
																											to
																											GO—POPUP
																											compensation
																											equivalent
																											to
																											the
																											result
																											of
																											applying
																											the
																											legal
																											interest
																											of
																											the
																											money
																											plus
																											two
																											points
																											(+2)
																											on
																											the
																											amount
																											due.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Fälligkeit
																											dieser
																											Schadenersatzzahlung,
																											die
																											als
																											Strafklausel
																											betrachtet
																											wird,
																											beginnt
																											am
																											Tag
																											nach
																											dem
																											Datum
																											des
																											Ablaufs
																											der
																											Zahlungsfrist,
																											ohne
																											Notwendigkeit
																											einer
																											letzten
																											Aufforderung
																											durch
																											GO—POPUP.
																		
			
				
																						The
																											accrual
																											of
																											this
																											compensation,
																											which
																											shall
																											be
																											considered
																											a
																											penalty
																											clause,
																											shall
																											commence
																											on
																											the
																											day
																											following
																											the
																											due
																											date
																											of
																											payment,
																											without
																											the
																											need
																											for
																											any
																											further
																											request
																											by
																											GO—POPUP.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zudem
																											fehlen
																											im
																											Urteil
																											Beweise
																											sowie
																											eine
																											glaubwürdige
																											Berechnungsmethode
																											für
																											die
																											Höhe
																											der
																											geforderten
																											Busse
																											und
																											Schadenersatzzahlung.
																		
			
				
																						The
																											verdict
																											also
																											lacks
																											proof
																											and
																											a
																											credible
																											methodology
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											fine
																											and
																											damages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											an
																											eine
																											in
																											Ihrem
																											Namen
																											handelnde
																											Drittpartei
																											ausgezahlte
																											Ausgleichszahlung
																											wird
																											als
																											ordnungsgemäße
																											Schadenersatzzahlung
																											betrachtet
																											und
																											es
																											kann
																											keine
																											weitere
																											Ausgleichszahlung
																											für
																											denselben
																											Flug
																											erfolgen,
																											denn
																											wir
																											sind
																											nicht
																											zu
																											einer
																											zweiten
																											Zahlung
																											verpflichtet
																											und
																											nicht
																											verantwortlich
																											für
																											Auseinandersetzungen
																											zwischen
																											Ihnen
																											und
																											der
																											Drittpartei.
																		
			
				
																						Any
																											compensation
																											paid
																											to
																											a
																											third
																											party
																											acting
																											on
																											Your
																											behalf
																											will
																											be
																											considered
																											a
																											proper
																											payment
																											of
																											compensation
																											and
																											no
																											further
																											compensation
																											can
																											be
																											paid
																											for
																											the
																											same
																											flight
																											as
																											we
																											are
																											not
																											liable
																											for
																											a
																											second
																											payment
																											or
																											any
																											debate
																											between
																											You
																											and
																											the
																											third
																											party.
																											Assignment
															 
				
		 ParaCrawl v7.1