Translation of "Schadensminderungspflicht" in English
																						Dies
																											gilt
																											entsprechend,
																											wenn
																											der
																											Geschädigte
																											seiner
																											Schadensminderungspflicht
																											nicht
																											nachkommt.
																		
			
				
																						The
																											same
																											applies
																											if
																											the
																											injured
																											party
																											fails
																											to
																											comply
																											with
																											its
																											duty
																											to
																											minimize
																											damage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Algemeinen,
																											die
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											allgemeiner
																											Rechtsgrundsatz
																											anerkannt.
																		
			
				
																						In
																											general,
																											the
																											duty
																											to
																											mitigate
																											damages
																											is
																											recognised
																											as
																											a
																											general
																											principle
																											of
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schadensminderungspflicht
																											wurde
																											kaum
																											genannten
																											Vertrag
																											behauptet
																											Fälle.
																		
			
				
																						The
																											duty
																											to
																											mitigate
																											damages
																											has
																											been
																											scarcely
																											referred
																											to
																											in
																											treaty
																											claims
																											cases.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											kostenpflichtige
																											anwaltliche
																											Abmahnung
																											ohne
																											diesen
																											Vorabkontakt
																											wird
																											aus
																											Sicht
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unzulässig
																											abgewiesen.
																		
			
				
																						A
																											paid
																											lawyer’s
																											warning
																											without
																											this
																											prior
																											contact
																											is
																											rejected
																											as
																											inadmissible
																											from
																											the
																											point
																											of
																											view
																											of
																											mitigation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											invoices
																											from
																											legal
																											notices
																											without
																											prior
																											contact
																											is
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											duty
																											to
																											mitigate
																											damages
																											as
																											unfounded.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Kostennote
																											ihrer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											eine
																											vorherige
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											uns
																											werde
																											ich
																											deshalb
																											im
																											Sinne
																											einer
																											Schadensminderungspflicht
																											Ihrerseits
																											als
																											unbegründet
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						I
																											will
																											therefore
																											reject
																											as
																											unfounded
																											a
																											cost
																											note
																											from
																											your
																											lawyer's
																											warning
																											without
																											prior
																											contact
																											with
																											us
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											an
																											obligation
																											on
																											your
																											part
																											to
																											mitigate
																											damage.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											uns
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											cost
																											of
																											a
																											lawyer's
																											warning
																											without
																											prior
																											contact
																											with
																											us
																											will
																											be
																											rejected
																											as
																											unfounded
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											the
																											duty
																											to
																											mitigate
																											damages.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Schadensminderungspflicht:
																											Der
																											Kunde
																											hat
																											den
																											Eintritt
																											eines
																											Schadens
																											möglichst
																											zu
																											verhindern
																											und
																											eingetretene
																											Schäden
																											gering
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						Duty
																											to
																											minimise
																											loss:
																											the
																											customer
																											must
																											do
																											everything
																											possible
																											to
																											prevent
																											the
																											occurrence
																											of
																											a
																											loss
																											and
																											to
																											minimise
																											the
																											damage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einschaltung
																											eines
																											Anwalts
																											zur
																											für
																											den
																											Dienstanbieter
																											kostenpflichtigen
																											Abmahnung
																											entspricht
																											nicht
																											dessen
																											wirklichem
																											oder
																											mutmaßlichem
																											Willen
																											und
																											würde
																											damit
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											das
																											UWG
																											wegen
																											der
																											Verfolgung
																											sachfremder
																											Ziele
																											als
																											beherrschendes
																											Motiv
																											der
																											Verfahrenseinleitung,
																											insbesondere
																											einer
																											Kostenerzielungsabsicht
																											als
																											eigentliche
																											Triebfeder,
																											sowie
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Schadensminderungspflicht
																											darstellen.
																		
			
				
																						Engaging
																											a
																											lawyer
																											to
																											issue
																											a
																											caution,
																											the
																											costs
																											for
																											which
																											the
																											service
																											provider
																											is
																											liable,
																											shall
																											not
																											comply
																											with
																											its
																											real
																											or
																											assumed
																											will
																											and
																											would
																											therefore
																											be
																											a
																											violation
																											of
																											the
																											UWG
																											due
																											to
																											the
																											pursuit
																											of
																											irrelevant
																											objectives
																											being
																											the
																											prevailing
																											motive
																											of
																											initiating
																											proceedings,
																											in
																											particular
																											the
																											objective
																											of
																											acquiring
																											legal
																											costs
																											as
																											the
																											main
																											reason,
																											as
																											well
																											as
																											representing
																											a
																											violation
																											of
																											the
																											duty
																											to
																											minimise
																											damages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kleine
																											Mängel
																											können
																											von
																											uns
																											-
																											in
																											Erfüllung
																											unserer
																											Schadensminderungspflicht
																											bzw.
																											im
																											Rahmen
																											insoweit
																											getroffener
																											Vereinbarungen
																											-
																											ohne
																											vorherige
																											Abstimmung
																											selbst
																											beseitigt
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											hierdurch
																											Ihre
																											Verpflichtungen
																											aus
																											der
																											Mängelhaftung
																											eingeschränkt
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											may
																											rectify
																											minor
																											defects
																											without
																											prior
																											consultation
																											-
																											in
																											fulfilment
																											of
																											our
																											obligation
																											to
																											minimise
																											damages
																											or
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											agreements
																											made
																											in
																											this
																											respect
																											-
																											however
																											without
																											this
																											in
																											any
																											way
																											limiting
																											your
																											liability
																											for
																											defects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											uns,
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht,
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen!
																		
			
				
																						The
																											cost
																											of
																											a
																											legal
																											admonition
																											without
																											prior
																											contact
																											with
																											us,
																											is
																											rejected
																											as
																											unfounded
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											the
																											duty
																											to
																											reduce
																											the
																											damage!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weiter
																											sind
																											wir
																											auch
																											bei
																											Vorliegen
																											eines
																											Kaufvertrages
																											in
																											dringenden
																											Fällen
																											oder
																											im
																											Rahmen
																											unserer
																											Schadensminderungspflicht
																											nach
																											Rücksprache
																											mit
																											dem
																											Lieferanten
																											unter
																											den
																											Voraussetzungen
																											des
																											§
																											637
																											BGB
																											(analog)
																											zur
																											Selbstvornahme
																											berechtigt.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											if
																											a
																											sales
																											contract
																											exists
																											in
																											urgent
																											cases
																											or
																											as
																											part
																											of
																											our
																											duty
																											to
																											avert,
																											minimise
																											or
																											mitigate
																											loss,
																											we
																											are
																											entitled
																											to
																											act
																											at
																											our
																											own
																											discretion
																											after
																											consulting
																											our
																											supplier
																											under
																											the
																											condition
																											of
																											§
																											637
																											BGB
																											(analogous).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											uns
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											(§
																											254
																											BGB)
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											cost
																											mark
																											of
																											an
																											anwaltlichen
																											warning
																											letter
																											without
																											preceding
																											establishment
																											of
																											contact
																											with
																											us
																											is
																											rejected
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											mitigation
																											duty
																											(§254
																											Civil
																											Code)
																											as
																											groundless.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sollten
																											Sie
																											dennoch
																											Ihre
																											Rechte,
																											Schutzrechte
																											oder
																											sonstige
																											gesetzliche
																											Bestimmungen
																											verletzt
																											sehen,
																											bitten
																											wir
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											um
																											eine
																											Nachricht
																											ohne
																											Kostennote.
																		
			
				
																						If
																											you
																											should
																											see
																											your
																											rights,
																											patent
																											rights
																											or
																											other
																											legal
																											regulations
																											nevertheless
																											injured,
																											we
																											ask
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											the
																											damage
																											reduction
																											decrease
																											for
																											a
																											notice
																											without
																											cost
																											note.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung,
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											der
																											Welba
																											GmbH
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						Any
																											invoice
																											for
																											the
																											cost
																											of
																											a
																											solicitor’s
																											notice
																											without
																											any
																											prior
																											contact
																											with
																											Welba
																											GmbH
																											will
																											be
																											rejected
																											as
																											unwarranted,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											obligation
																											to
																											keep
																											damage
																											to
																											a
																											minimum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											einen
																											Rechtsbeistand
																											beauftragen,
																											ohne
																											uns
																											Ihre
																											Beanstandungen
																											zuvor
																											schriftlich
																											mitgeteilt
																											zu
																											haben,
																											kann
																											dies
																											als
																											Verstoß
																											gegen
																											Ihre
																											Schadensminderungspflicht
																											gewertet
																											werden
																											und
																											dazu
																											führen,
																											dass
																											Ihnen
																											die
																											Kosten
																											Ihres
																											Rechtsbeistands
																											nicht
																											ersetzt
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											you
																											engage
																											a
																											legal
																											adviser
																											without
																											having
																											notified
																											us
																											of
																											your
																											complaints
																											in
																											writing
																											in
																											advance,
																											this
																											may
																											be
																											considered
																											a
																											breach
																											of
																											your
																											obligation
																											to
																											mitigate
																											damages
																											and
																											may
																											result
																											in
																											the
																											costs
																											of
																											your
																											legal
																											adviser
																											not
																											being
																											reimbursed
																											to
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											dem
																											Eigentümer
																											der
																											Burg
																											Guttenberg
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											cost
																											note
																											of
																											a
																											lawyer’s
																											warning
																											without
																											prior
																											contact
																											with
																											the
																											owner
																											of
																											Guttenberg
																											Castle
																											will
																											be
																											rejected
																											as
																											unfounded
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											the
																											obligation
																											to
																											mitigate
																											damages.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorgehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											uns
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											invoices
																											from
																											legal
																											notices
																											without
																											prior
																											contact
																											with
																											us
																											will
																											be
																											rejected
																											as
																											unfounded
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											mitigation
																											of
																											damages
																											duties.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sollten
																											wettbewerbsrechtliche,
																											domainrechtliche
																											oder
																											urheberrechtliche
																											Probleme
																											oder
																											sonstige
																											Bedenken
																											gegen
																											Inhalte
																											dieser
																											Webseite
																											bestehen,
																											hat
																											derjenige,
																											der
																											daraus
																											ein
																											Recht
																											auf
																											Unterlassung
																											oder
																											einen
																											sonstigen
																											Anspruch
																											behauptet,
																											den
																											Inhaber
																											der
																											Webseiten
																											aus
																											Gesichtspunkten
																											der
																											Kostenminimierung
																											und
																											einer
																											Schadensminderungspflicht
																											zunächst
																											außergerichtlich
																											und
																											ohne
																											anwaltliche
																											Hilfe
																											darauf
																											hinzuweisen.
																		
			
				
																						If
																											there
																											are
																											problems
																											regarding
																											competition
																											law,
																											domain
																											law
																											or
																											copyright
																											law
																											or
																											any
																											other
																											concerns
																											regarding
																											the
																											contents
																											of
																											this
																											website,
																											any
																											person
																											who
																											claims
																											the
																											right
																											to
																											cease
																											and
																											desist
																											or
																											to
																											any
																											other
																											claim
																											shall
																											have
																											to
																											first
																											notify
																											the
																											owner
																											of
																											the
																											website,
																											in
																											light
																											of
																											cost
																											minimization
																											and
																											the
																											obligation
																											to
																											minimize
																											the
																											damage,
																											outside
																											of
																											court
																											and
																											without
																											the
																											support
																											of
																											an
																											attorney.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kleinere
																											Mängel
																											können,
																											im
																											Rahmen
																											unserer
																											Schadensminderungspflicht,
																											von
																											uns
																											selbst
																											behoben
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											dadurch
																											die
																											Gewährleistungsverpflichtung
																											des
																											Lieferanten
																											berührt
																											wird.
																		
			
				
																						Minor
																											defects
																											may
																											be
																											eliminated
																											by
																											GLBK,
																											in
																											fulfilment
																											of
																											GLBK’s
																											mitigation
																											obligation,
																											without
																											affecting
																											CONTRACTOR’s
																											obligations
																											under
																											the
																											warranty.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einschaltung
																											eines
																											Anwaltes,
																											zur
																											für
																											den
																											Diensteanbieter
																											kostenpflichtigen
																											Abmahnung,
																											entspricht
																											nicht
																											dessen
																											wirklichen
																											oder
																											mutmaßlichen
																											Willen
																											und
																											würde
																											damit
																											einen
																											Verstoss
																											gegen
																											§
																											13
																											Abs.
																											5
																											UWG,
																											wegen
																											der
																											Verfolgung
																											sachfremder
																											Ziele
																											als
																											beherrschendes
																											Motiv
																											der
																											Verfahrenseinleitung,
																											insbesondere
																											einer
																											Kostenerzielungsabsicht
																											als
																											eigentliche
																											Triebfeder,
																											sowie
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Schadensminderungspflicht
																											darstellen.
																		
			
				
																						Consultation
																											of
																											a
																											lawyer
																											in
																											order
																											to
																											take
																											billable
																											legal
																											action
																											against
																											the
																											person(s)
																											responsible
																											for
																											this
																											website
																											doesn't
																											meet
																											their
																											real
																											or
																											assumed
																											goals
																											und
																											would
																											therefor
																											be
																											a
																											violation
																											of
																											§
																											13
																											Abs.
																											5
																											UWG
																											because
																											of
																											the
																											pursuit
																											of
																											irrelevant
																											targets
																											as
																											main
																											reasons
																											for
																											this
																											legal
																											action;
																											especially
																											the
																											target
																											of
																											acquisition
																											of
																											legal
																											fees
																											as
																											main
																											reason.
																											Beside
																											that,
																											this
																											would
																											also
																											mean
																											a
																											violation
																											of
																											the
																											basic
																											duty
																											to
																											minimize
																											damages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kann
																											eine
																											Verletzung
																											fremder
																											Schutzrechte
																											und/
																											oder
																											eine
																											rechtliche
																											Auseinandersetzung
																											über
																											entsprechende
																											Drittansprüche
																											dadurch
																											vermieden
																											oder
																											beendet
																											werden,
																											dass
																											der
																											Kunde
																											eine
																											von
																											BS-Infosys
																											zur
																											Verfügung
																											gestellte
																											neue
																											Softwareversion
																											benutzt,
																											so
																											ist
																											er
																											zu
																											deren
																											Übernahme
																											und
																											Nutzung
																											im
																											Rahmen
																											seiner
																											Schadensminderungspflicht
																											verpflichtet,
																											es
																											sei
																											denn
																											der
																											Austausch
																											ist
																											für
																											ihn
																											unzumutbar.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											that
																											the
																											infringement
																											on
																											third
																											party
																											proprietary
																											rights
																											and/or
																											a
																											legal
																											dispute
																											regarding
																											the
																											corresponding
																											third
																											party
																											rights
																											can
																											be
																											avoided
																											or
																											settled
																											by
																											Customer
																											using
																											a
																											new
																											Software
																											version
																											that
																											is
																											provided
																											by
																											BS-Infosys,
																											Customer
																											is
																											obligated
																											to
																											install
																											and
																											use
																											this
																											Software
																											version
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											its
																											duty
																											to
																											minimize
																											damage,
																											unless
																											Customer
																											cannot
																											be
																											reasonably
																											expected
																											to
																											replace
																											the
																											Software.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sollten
																											dennoch
																											von
																											Ihnen
																											Kosten
																											ausgelöst
																											werden,
																											ohne
																											dass
																											vorher
																											eine
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											uns
																											erfolgt
																											ist,
																											werden
																											wir
																											diese
																											im
																											Sinne
																											Ihrer
																											Schadensminderungspflicht
																											(§
																											254
																											Abs.
																											2
																											BGB)
																											als
																											unbegründet
																											voll
																											umfänglich
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											nevertheless
																											incur
																											any
																											expenses
																											without
																											previously
																											contacting
																											us,
																											we
																											will
																											reject
																											them
																											as
																											unjustified
																											and
																											refuse
																											to
																											meet
																											any
																											expense
																											whatsoever
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											your
																											duty
																											to
																											mitigate
																											losses
																											under
																											section
																											254
																											(2)
																											of
																											the
																											BGB
																											(German
																											Civil
																											Code).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											würde
																											damit
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											übliches
																											Recht
																											wegen
																											der
																											Verfolgung
																											sachfremder
																											Ziele
																											als
																											beherrschendes
																											Motiv
																											der
																											Verfahrensleitung,
																											insbesondere
																											einer
																											Kostenerzielungsabsicht
																											als
																											eigentliche
																											Triebfeder
																											sowie
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Schadensminderungspflicht
																											darstellen.
																		
			
				
																						This
																											would
																											therefore
																											constitute
																											a
																											offence
																											of
																											customary
																											law
																											because
																											of
																											the
																											pursuit
																											of
																											irrelevant
																											destinations
																											as
																											a
																											dominant
																											subject
																											of
																											action,
																											especially
																											as
																											the
																											actual
																											intention
																											of
																											achieving
																											a
																											cost
																											driver
																											and
																											offence
																											of
																											the
																											duty
																											to
																											mitigate
																											damages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einschaltung
																											eines
																											Anwaltes,
																											zur
																											für
																											den
																											Diensteanbieter
																											kostenpflichtigen
																											Abmahnung,
																											entspricht
																											nicht
																											dessen
																											wirklichen
																											oder
																											mutmaßlichen
																											Willen
																											und
																											würde
																											damit
																											einen
																											Verstoss
																											gegen
																											Paragraph
																											13
																											Abs.
																											5
																											UWG,
																											wegen
																											der
																											Verfolgung
																											sachfremder
																											Ziele
																											als
																											beherrschendes
																											Motiv
																											der
																											Verfahrenseinleitung,
																											insbesondere
																											einer
																											Kostenerzielungsabsicht
																											als
																											eigentliche
																											Triebfeder,
																											sowie
																											einen
																											Verstoß
																											gegen
																											die
																											Schadensminderungspflicht
																											darstellen.
																		
			
				
																						The
																											engagement
																											of
																											a
																											lawyer,
																											for
																											warning
																											including
																											liablity
																											for
																											the
																											service
																											tenderer
																											to
																											bare
																											the
																											costs,
																											does
																											not
																											correspond
																											to
																											its
																											real
																											and
																											presumed
																											will
																											and
																											would
																											therefore
																											become
																											an
																											offence
																											under
																											§
																											13
																											par.
																											5
																											UWG,
																											because
																											of
																											the
																											pursuit
																											of
																											irrelevant
																											goals
																											as
																											dominant
																											motive
																											of
																											the
																											procedure
																											introduction,
																											in
																											particular
																											a
																											cost
																											achievement
																											intention
																											as
																											actual
																											mainspring,
																											as
																											well
																											as
																											an
																											offence
																											against
																											the
																											demage
																											reduction
																											decrease
																											represent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kostennote
																											einer
																											anwaltlichen
																											Abmahnung
																											ohne
																											vorhergehende
																											Kontaktaufnahme
																											mit
																											saadiyat-online.de
																											wird
																											im
																											Sinne
																											der
																											Schadensminderungspflicht
																											als
																											unbegründet
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						Any
																											notes
																											of
																											charges
																											for
																											a
																											legal
																											warning
																											notice
																											issued
																											by
																											a
																											lawyer
																											without
																											having
																											made
																											prior
																											contact
																											with
																											saadiyat-online.de
																											will
																											be
																											refused
																											as
																											unfounded
																											within
																											the
																											duty
																											of
																											minimising
																											damages.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dem
																											Kunden
																											ist
																											bekannt,
																											dass
																											er
																											im
																											Rahmen
																											seiner
																											Schadensminderungspflicht
																											für
																											die
																											regelmäßige
																											Sicherung
																											seiner
																											Daten
																											zu
																											sorgen
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											customer
																											is
																											aware
																											that
																											it
																											must
																											make
																											backup
																											copies
																											of
																											its
																											data
																											at
																											regular
																											intervals
																											pursuant
																											to
																											its
																											duty
																											to
																											reduce
																											potential
																											damage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1