Translation of "Schadenstelle" in English
																						Die
																											Schadenstelle
																											wird
																											mit
																											einer
																											glatten
																											Fläche
																											unterlegt.
																		
			
				
																						The
																											damaged
																											area
																											is
																											placed
																											on
																											a
																											smooth
																											surface.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schadenstelle
																											wird
																											danach
																											mittels
																											einer
																											UV-Lampe
																											bestrahlt.
																		
			
				
																						The
																											damaged
																											area
																											is
																											then
																											irradiated
																											by
																											means
																											of
																											an
																											UV
																											radiator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schadenstelle
																											ist
																											mit
																											photosensitivem
																											Harz
																											2
																											ausgefüllt.
																		
			
				
																						The
																											defective
																											area
																											is
																											filled
																											with
																											photosensitive
																											resin
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											bei
																											jeder
																											Flickarbeit
																											üblich,
																											muß
																											dabei
																											die
																											Schadenstelle
																											zunächst
																											sorgfältig
																											gereinigt
																											und
																											getrocknet
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											usual
																											with
																											all
																											mending
																											work,
																											the
																											damaged
																											area
																											must
																											first
																											be
																											carefully
																											cleaned
																											and
																											dried.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											beiden
																											Masken
																											und
																											die
																											Unterlage
																											werden
																											danach
																											entfernt
																											und
																											die
																											Schadenstelle
																											wird
																											mit
																											Wassser
																											ausgespült.
																		
			
				
																						The
																											two
																											masks
																											and
																											the
																											substrate
																											are
																											then
																											removed
																											and
																											the
																											damaged
																											area
																											is
																											rinsed
																											with
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schadenstelle
																											lag
																											genau
																											im
																											Bereich
																											der
																											provisorischen
																											Mittelabtrennung
																											der
																											beiden
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Fahrspuren.
																		
			
				
																						The
																											damaged
																											spot
																											was
																											located
																											just
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											provisional
																											median
																											of
																											both
																											available
																											traffic
																											lanes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hierzu
																											werden
																											einzelne
																											Drähte
																											rund
																											um
																											die
																											Schadenstelle
																											aus
																											dem
																											Sieb
																											entfernt
																											und
																											durch
																											Ersatzdrähte
																											ersetzt,
																											die
																											aus
																											einem
																											Reserveabschnitt
																											des
																											gleichen
																											Gewebes
																											stammen
																											und
																											daher
																											die
																											gleichen
																											Abkröpfungen
																											wie
																											die
																											Drähte
																											dieses
																											Papiermaschinensiebes
																											haben.
																		
			
				
																						To
																											this
																											end
																											individual
																											wires
																											around
																											the
																											damaged
																											area
																											are
																											removed
																											from
																											the
																											fabric
																											and
																											are
																											replaced
																											by
																											substitute
																											wires
																											from
																											a
																											reserve
																											patch
																											of
																											the
																											same
																											fabric
																											which
																											consequently
																											have
																											the
																											same
																											knuckles
																											as
																											the
																											wires
																											of
																											the
																											defective
																											papermachine
																											fabric.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wird
																											zuviel
																											Ultraschallenergie
																											zugeführt,
																											so
																											wird
																											das
																											Papiermaschinensieb-Gewebe
																											beschädigt,
																											so
																											daß
																											die
																											Schadenstelle
																											nur
																											vergrößert
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											too
																											much
																											ultrasonic
																											energy
																											is
																											applied
																											the
																											papermachine
																											fabric
																											will
																											be
																											damaged,
																											thereby
																											increasing
																											the
																											damaged
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Stellen
																											oder
																											Punkte,
																											die
																											nicht
																											bestrahlt
																											werden,
																											sind
																											so
																											verteilt
																											und
																											in
																											der
																											Größe
																											bemessen,
																											daß
																											das
																											ausgehärtete
																											Harz
																											an
																											der
																											Schadenstelle
																											möglichst
																											weitgehend
																											der
																											Papierseite
																											des
																											Papiermaschinensiebes
																											entspricht
																											und
																											insbesondere
																											eine
																											vergleichbare
																											Entwässerungsleistung
																											aufweist.
																		
			
				
																						The
																											areas
																											or
																											dots
																											that
																											are
																											not
																											irradiated
																											are
																											so
																											distributed
																											and
																											dimensioned
																											that
																											the
																											cured
																											resin
																											at
																											the
																											damaged
																											area
																											corresponds
																											as
																											much
																											as
																											possible
																											to
																											the
																											paper
																											face
																											of
																											the
																											papermachine
																											wire,
																											especially
																											so
																											that
																											it
																											has
																											a
																											comparable
																											dehydrating
																											capacity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											photosensitive
																											Harz
																											wird
																											in
																											flüssiger
																											Form
																											auf
																											die
																											Schadenstelle
																											in
																											einer
																											solchen
																											Menge
																											aufgebracht,
																											daß
																											das
																											Loch
																											der
																											Schadenstelle
																											selbst
																											und
																											ein
																											Teil
																											des
																											angrenzenden
																											Gewebes
																											ausgefüllt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											photosensitive
																											resin
																											is
																											applied
																											onto
																											the
																											damaged
																											area
																											in
																											liquid
																											form
																											and
																											in
																											such
																											quantities
																											that
																											the
																											hole
																											in
																											the
																											damaged
																											area
																											itself
																											and
																											a
																											portion
																											of
																											the
																											bordering
																											fabric
																											are
																											filled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											die
																											ausgefüllte
																											Schadenstelle
																											wird
																											eine
																											erste
																											Maske
																											aufgelegt,
																											die
																											zahlreiche
																											einzelne
																											lichtundurchlässige
																											Flecken
																											oder
																											Punkte
																											von
																											etwa
																											0,8
																											bis
																											2,5
																											mm
																											Durchmesser,
																											vorzugsweise
																											von
																											l
																											bis
																											l,5
																											mm
																											Durchmesser,
																											aufweist.
																		
			
				
																						A
																											first
																											mask
																											having
																											numerous
																											individual
																											light
																											impervious
																											dots
																											or
																											spots
																											of
																											about
																											0.8
																											to
																											2.5
																											mm
																											diameter,
																											preferably
																											1.0
																											to
																											1.5
																											mm
																											diameter,
																											is
																											placed
																											on
																											top
																											of
																											the
																											filled
																											damaged
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											wird
																											also
																											zweckmäßig
																											ein
																											Satz
																											verschieden
																											großer
																											zweiter
																											Masken
																											vorrätig
																											gehalten,
																											von
																											denen
																											eine
																											der
																											Größe
																											der
																											Schadenstelle
																											entsprechende
																											ausgewählt
																											wird
																											und
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Größe
																											der
																											ausgehärteten
																											Kunstharzfläche
																											festlegt.
																		
			
				
																						In
																											practice,
																											therefore,
																											a
																											set
																											of
																											second
																											masks
																											of
																											various
																											sizes
																											is
																											suitably
																											held
																											in
																											stock
																											from
																											which
																											one
																											corresponding
																											in
																											size
																											to
																											the
																											damaged
																											area
																											is
																											selected,
																											and
																											in
																											this
																											way
																											determines
																											the
																											size
																											of
																											the
																											cured
																											synthetic
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											die
																											erste
																											Maske
																											5
																											wird
																											eine
																											zweite
																											Maske
																											6
																											gelegt,
																											die
																											als
																											Blende
																											fungiert
																											und
																											eine
																											Öffnung
																											7
																											aufweist,
																											die
																											etwas
																											größer
																											als
																											die
																											Schadenstelle
																											l
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											second
																											mask
																											6
																											is
																											placed
																											on
																											the
																											first
																											mask
																											5
																											and
																											serves
																											as
																											a
																											diaphragm
																											and
																											has
																											an
																											opening
																											7
																											which
																											is
																											somewhat
																											larger
																											than
																											the
																											defective
																											area
																											1.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											der
																											Bestrahlung
																											werden
																											die
																											Masken
																											5,
																											6
																											und
																											die
																											Stützfläche
																											ll
																											entfernt
																											und
																											wird
																											die
																											Schadenstelle
																											l
																											und
																											der
																											angrenzende
																											Bereich
																											mit
																											Wasser
																											gut
																											gespült.
																		
			
				
																						After
																											irradiation
																											the
																											masks
																											5,
																											6
																											and
																											the
																											supporting
																											surface
																											11
																											are
																											removed
																											and
																											the
																											defective
																											area
																											1
																											and
																											the
																											adjacent
																											region
																											is
																											thoroughly
																											rinsed
																											with
																											water.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachteil
																											des
																											Verfahrens
																											sind
																											die
																											hohen
																											Kosten
																											für
																											das
																											Doppeldichtungssystem
																											und
																											die
																											fehlende
																											Möglichkeit
																											im
																											Falle
																											einer
																											Undichtheit
																											die
																											Schadenstelle
																											zielgerichtet
																											lokalisieren
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Disadvantages
																											of
																											the
																											method
																											are
																											the
																											high
																											costs
																											of
																											the
																											double
																											seal
																											system
																											and
																											the
																											lack
																											of
																											an
																											option
																											for
																											locating
																											the
																											damaged
																											point
																											in
																											a
																											targeted
																											manner
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											leak.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Reparatur
																											eines
																											beschädigten
																											Fahrzeugreifens
																											wird
																											bei
																											kleineren
																											Stichverletzungen
																											im
																											Laufflächenbereich
																											mittels
																											eines
																											sogenannten
																											Kombireparaturkörpers
																											durchgeführt,
																											während
																											bei
																											größeren
																											Schäden
																											im
																											Laufflächen-
																											oder
																											Seitenwandbereich
																											nach
																											Ausarbeitung
																											der
																											Schadenstelle
																											der
																											dabei
																											entstehende
																											sogenannte
																											Trichter
																											mit
																											Rohgummi
																											verfüllt
																											wird
																											und
																											die
																											im
																											Schadensbereich
																											unterbrochenen
																											Festigkeitsträger
																											mittels
																											eines
																											Reparaturpflasters,
																											welches
																											seinerseits
																											entsprechende
																											Festigkeitsträger
																											enthält,
																											überbrückt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											repair
																											of
																											a
																											damaged
																											vehicle
																											tire
																											the
																											in
																											case
																											of
																											small
																											stitch
																											damage
																											in
																											the
																											wheel
																											tread
																											area
																											is
																											performed
																											by
																											using
																											a
																											so-called
																											combined
																											repair
																											body
																											while
																											in
																											the
																											case
																											of
																											greater
																											damage
																											in
																											the
																											wheel
																											tread
																											or
																											side
																											wall
																											area
																											after
																											preparing
																											the
																											damage
																											spot
																											the
																											thus
																											created
																											so-called
																											cone
																											is
																											filled
																											with
																											raw
																											rubber
																											and
																											the
																											reinforcement
																											carriers
																											interrupted
																											in
																											the
																											damage
																											area
																											are
																											bridged
																											by
																											means
																											of
																											a
																											repair
																											patch
																											which
																											in
																											turn
																											contains
																											corresponding
																											reinforcement
																											carriers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											werden
																											einige
																											Knorpelstückchen
																											in
																											einem
																											ersten
																											OP-Schritt
																											aus
																											dem
																											Kniegelenk
																											entnommen,
																											in
																											einem
																											aufwendigen
																											Verfahren
																											in
																											der
																											Zellkultur
																											vermehrt
																											und
																											mittels
																											zweitem
																											OP-Eingriff
																											an
																											die
																											Schadenstelle
																											zurückverpflanzt.
																		
			
				
																						In
																											a
																											first
																											step,
																											some
																											cartilage
																											particles
																											are
																											surgically
																											removed
																											from
																											the
																											knee
																											joint,
																											then
																											in
																											a
																											complex
																											process
																											propagated
																											in
																											a
																											cell
																											culture
																											and
																											finally
																											implanted
																											in
																											the
																											defective
																											area
																											in
																											a
																											second
																											surgical
																											procedure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Anbetracht
																											der
																											unzureichenden
																											Bodenverdichtung
																											wurde
																											gemeinsam
																											mit
																											der
																											örtlichen
																											Polizei
																											und
																											der
																											Tiefbauabteilung
																											entschieden,
																											die
																											Schadenstelle
																											nicht
																											provisorisch
																											zu
																											verfestigen
																											und
																											zu
																											schließen,
																											sondern
																											die
																											–
																											gemäß
																											Planung
																											des
																											Auftraggebers
																											als
																											letzte
																											Bauphase
																											durchzuführende
																											–
																											Reparatur
																											dieses
																											Leitungsabschnitts
																											als
																											Sofortmaßnahme
																											unter
																											Vollsperrung
																											vorzuziehen.
																		
			
				
																						In
																											consultation
																											with
																											the
																											local
																											police
																											and
																											the
																											civil
																											engineering
																											department,
																											it
																											was
																											decided
																											that
																											in
																											view
																											of
																											the
																											insufficient
																											soil
																											compaction,
																											the
																											damaged
																											spot
																											was
																											not
																											to
																											be
																											provisionally
																											reinforced
																											and
																											closed
																											but
																											that
																											instead
																											the
																											repair
																											of
																											this
																											pipe
																											section
																											was
																											to
																											be
																											preponed
																											as
																											an
																											immediate
																											measure
																											with
																											full
																											closure
																											of
																											the
																											road
																											even
																											though
																											the
																											client
																											had
																											scheduled
																											these
																											works
																											for
																											the
																											last
																											construction
																											phase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1