Translation of "Schlendrian" in English
																						Den
																											"Schlendrian
																											exportieren"
																											will
																											er
																											nach
																											Deutschland.
																		
			
				
																						He
																											wants
																											to
																											"export
																											casualness"
																											to
																											Germany.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Früchte
																											der
																											Heidelbeeren
																											haben
																											viel
																											Gerbmaterialen,
																											Schlendrian.
																		
			
				
																						The
																											fruits
																											of
																											whortleberry
																											contain
																											a
																											lot
																											of
																											tannic
																											matters,
																											routine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lilli
																											glaubt
																											sich
																											in
																											einem
																											Nest
																											aus
																											Bestechung,
																											Begünstigung
																											und
																											dienstlichem
																											Schlendrian.
																		
			
				
																						Lilli
																											feels
																											she
																											has
																											been
																											sent
																											into
																											a
																											den
																											of
																											bribery,
																											favouritism
																											and
																											administrative
																											inefficiency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											auf
																											Schlendrian
																											beruhender
																											Antisemitismus
																											ist
																											nicht
																											akzeptabel....
																		
			
				
																						Anti-Semitism
																											based
																											on
																											negligence
																											is
																											simply
																											unacceptable....
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Schlendrian
																											wird
																											weitergehen,
																											solange
																											nicht
																											entschieden
																											mehr
																											Geld
																											in
																											die
																											Hand
																											genommen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											negligence
																											will
																											continue
																											until
																											considerably
																											more
																											money
																											is
																											invested.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wirtschaftsblockade
																											und
																											eine
																											verkrustete
																											Bürokratie
																											mit
																											wenig
																											Motivation,
																											man
																											könnte
																											vielleicht
																											sagen,
																											der
																											frühere
																											kommunistische
																											Schlendrian
																											-
																											das
																											möchte
																											ich
																											nur
																											als
																											Nebensatz
																											sagen
																											-,
																											erschweren
																											die
																											Entwicklung
																											außerordentlich.
																		
			
				
																						The
																											economic
																											blockade
																											and
																											the
																											existence
																											of
																											a
																											decrepit
																											and
																											poorly
																											motivated
																											bureaucracy
																											-
																											the
																											usual
																											communist
																											inefficiency
																											of
																											the
																											past,
																											one
																											might
																											say
																											-
																											are
																											also
																											seriously
																											hampering
																											development.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Polen
																											muß
																											neue
																											wirtschaftliche
																											Strukturen
																											und
																											Formeln
																											finden,
																											es
																											muß
																											den
																											büro
																											kratischen
																											Schlendrian
																											der
																											Vergangenheit
																											ablegen.
																		
			
				
																						A30207/91)
																											by
																											Mrs
																											Peijs,
																											drawn
																											up
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											External
																											Economic
																											Relations,
																											on
																											the
																											need
																											to
																											monitor
																											exports
																											from
																											the
																											Occupied
																											Territories.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Pathos
																											ist
																											unangebracht,
																											wie
																											auch
																											der
																											Schlendrian
																											von
																											Wilbers
																											Äußerungen
																											über
																											die
																											Evolutionstheorie
																											durch
																											seine
																											gesamte
																											Schreibkarriere.
																		
			
				
																						The
																											pathos
																											is
																											misplaced,
																											as
																											is
																											the
																											casualness
																											of
																											Wilber's
																											pronouncements
																											on
																											evolutionary
																											theory
																											throughout
																											his
																											entire
																											writing
																											career.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											kapitalistische
																											Waarenhaus
																											ist
																											vorläufig
																											weit
																											mehr
																											ein
																											Produkt
																											der
																											großen
																											Zunahme
																											des
																											Waarenreichthums
																											als
																											ein
																											Werkzeug
																											der
																											Vernichtung
																											des
																											parasitischen
																											Kleinhandels,
																											hat
																											mehr
																											daraufhin
																											gewirkt,
																											diesen
																											aus
																											seinem
																											Schlendrian
																											aufzurütteln
																											und
																											ihm
																											gewisse
																											monopolistische
																											Gepflogenheiten
																											abzugewöhueu,
																											als
																											ihn
																											auszurotten.
																		
			
				
																						The
																											capitalistic
																											warehouse
																											is
																											far
																											oftener
																											a
																											product
																											of
																											the
																											great
																											increase
																											of
																											the
																											abundance
																											of
																											goods
																											than
																											an
																											implement
																											of
																											the
																											annihilation
																											of
																											a
																											parasitic
																											small
																											trade.
																											It
																											has
																											had
																											more
																											effect
																											in
																											rousing
																											the
																											latter
																											from
																											its
																											routine
																											and
																											breaking
																											it
																											of
																											certain
																											monopolist
																											customs
																											than
																											in
																											exterminating
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1