Translation of "Schließen der lücke" in English
																						So
																											wird
																											in
																											dem
																											Programm
																											von
																											einem
																											rascheren
																											Schließen
																											der
																											Output-Lücke
																											ausgegangen.
																		
			
				
																						The
																											programme
																											sees
																											a
																											more
																											rapid
																											closing
																											of
																											the
																											negative
																											output
																											gap.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Cisco
																											hat
																											einen
																											Patch
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											veröffentlicht.
																		
			
				
																						Cisco
																											has
																											published
																											a
																											patch
																											to
																											address
																											this
																											issue.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Chrome
																											noch
																											einmal
																											Gewinne
																											gemacht,
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											mit
																											Rivalen
																											Firefox.
																		
			
				
																						Chrome
																											once
																											more
																											made
																											gains,
																											closing
																											the
																											gap
																											with
																											rival
																											Firefox.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Empfehlungen
																											Entscheidend
																											für
																											erfolgreiches
																											Paketbohren
																											ist
																											das
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											den
																											Schicht-Bauteilen.
																		
			
				
																						Recommendations
																											Minimizing
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											stacked
																											plates
																											is
																											crucial
																											for
																											successful
																											stack
																											and
																											drilling.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											geschah
																											durch
																											das
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											Frankfurt(Oder)
																											und
																											Letschin.
																		
			
				
																						This
																											was
																											done
																											by
																											closing
																											the
																											remaining
																											gap
																											between
																											Frankfurt/Oder
																											and
																											Letschin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											Front
																											und
																											Back
																											Office
																											ist
																											schon
																											lange
																											der
																											Traum
																											aller
																											Führungskräfte.
																		
			
				
																						Bridging
																											the
																											gap
																											between
																											front
																											and
																											back
																											office
																											apps
																											has
																											long
																											been
																											the
																											dream
																											of
																											corporate
																											executives.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											vorkommerzielle
																											Auftragsvergabe
																											ist
																											von
																											enormer
																											Bedeutung
																											für
																											die
																											Stärkung
																											des
																											Innovationspotenzials
																											der
																											gesamten
																											europäischen
																											Union,
																											die
																											Verbesserung
																											der
																											den
																											Bürgern
																											direkt
																											angebotenen
																											öffentlichen
																											Dienste
																											und
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											Angebot
																											und
																											Nachfrage
																											im
																											öffentlichen
																											Sektor.
																		
			
				
																						Pre-commercial
																											procurement
																											is
																											tremendously
																											important
																											in
																											terms
																											of
																											strengthening
																											the
																											innovation
																											potential
																											of
																											the
																											entire
																											European
																											Union,
																											improving
																											public
																											services
																											provided
																											directly
																											to
																											the
																											citizens,
																											and
																											also
																											eliminating
																											the
																											gap
																											between
																											supply
																											and
																											demand
																											in
																											the
																											public
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Annahme
																											eines
																											IAO-Übereinkommens
																											über
																											Hausangestellte
																											wäre
																											ein
																											erster
																											Schritt
																											beim
																											Schließen
																											der
																											vorhandene
																											Lücke,
																											indem
																											Rechte
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											ihrer
																											Anstellung,
																											Gehaltserhöhung,
																											die
																											Annahme
																											von
																											Kriterien
																											für
																											Arbeitgeber
																											gewahrt
																											werden
																											oder
																											sogar
																											geklärt
																											wird,
																											ob
																											Hausangestellte
																											zwingenderweise
																											im
																											Haus
																											des
																											Arbeitgebers
																											wohnen
																											müssen.
																		
			
				
																						Approval
																											of
																											an
																											ILO
																											Convention
																											on
																											domestic
																											workers
																											would
																											be
																											a
																											first
																											step
																											in
																											plugging
																											the
																											existing
																											gap,
																											by
																											safeguarding
																											rights
																											in
																											connection
																											with
																											their
																											employment,
																											pay
																											rises,
																											the
																											adoption
																											of
																											criteria
																											for
																											employers
																											or
																											even
																											by
																											clarifying
																											that
																											domestic
																											employees
																											need
																											not
																											necessarily
																											stay
																											in
																											the
																											employer's
																											home.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Grunde
																											verwendeten
																											wir
																											das
																											Biomaterial
																											als
																											Brücke,
																											so
																											dass
																											die
																											Zellen
																											in
																											dem
																											Organ
																											sozusagen
																											diese
																											Brücke
																											überqueren
																											konnten
																											und
																											beim
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											durch
																											die
																											Regeneration
																											des
																											Gewebes
																											helfen
																											konnten.
																		
			
				
																						What
																											we
																											did
																											was
																											we
																											actually
																											used
																											the
																											biomaterial
																											as
																											a
																											bridge
																											so
																											that
																											the
																											cells
																											in
																											the
																											organ
																											could
																											walk
																											on
																											that
																											bridge,
																											if
																											you
																											will,
																											and
																											help
																											to
																											bridge
																											the
																											gap
																											to
																											regenerate
																											that
																											tissue.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aus
																											Daten
																											des
																											WWF
																											geht
																											hervor,
																											dass
																											es
																											eine
																											starke
																											Korrelation
																											gibt
																											zwischen
																											dem
																											Fortschritt
																											eines
																											Landes
																											beim
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											den
																											Geschlechtern
																											-
																											besonderes
																											in
																											den
																											Bereichen
																											Bildung
																											und
																											Erwerb
																											-
																											und
																											dessen
																											wirtschaftlicher
																											Wettbewerbsfähigkeit.
																		
			
				
																						WEF
																											data
																											suggest
																											a
																											strong
																											correlation
																											between
																											a
																											country’s
																											progress
																											in
																											closing
																											the
																											gender
																											gap
																											–
																											particularly
																											in
																											education
																											and
																											the
																											labor
																											force
																											–
																											and
																											its
																											economic
																											competitiveness.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Schlußfolgerungen
																											des
																											AOPII
																											zeigen,
																											daß
																											eine
																											der
																											wichtigsten
																											Herausforderungen
																											hinsichtlich
																											der
																											Luftqualität
																											das
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											den
																											Vorhersagen
																											des
																											AOPII-Bezugsszenarios
																											und
																											den
																											vorgeschlagenen
																											nationalen
																											Emissionshöchstgrenzen
																											für
																											NOx
																											und
																											HC
																											als
																											Vorläufer
																											des
																											Ozons
																											sein
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											conclusions
																											from
																											AOPII
																											show
																											that
																											one
																											of
																											the
																											main
																											air
																											quality
																											challenges
																											will
																											be
																											‘closing
																											the
																											gap’
																											between
																											the
																											AOPII
																											base
																											case
																											emission
																											projections
																											and
																											the
																											proposed
																											national
																											emission
																											ceilings
																											for
																											NOx
																											and
																											HC,
																											as
																											precursors
																											to
																											ozone
																											formation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Besonders
																											schwierig
																											wird
																											das
																											Schließen
																											der
																											Lücke,
																											wenn
																											sie
																											von
																											vorn
																											herein
																											nicht
																											ganz
																											eng
																											ist,
																											denn
																											dann
																											genügt
																											ein
																											Einwirken
																											mit
																											einem
																											erwärmten
																											Formkörper
																											alleine
																											nicht,
																											vielmehr
																											muß
																											dann
																											noch
																											zusätzlich
																											thermoplastisches
																											Material
																											in
																											die
																											Lücke
																											eingeführt
																											werden,
																											was
																											schwierig
																											ist
																											und
																											obendrein
																											zu
																											einer
																											störend
																											auffallenden,
																											unschönen
																											Verbindungsstelle
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Enden
																											des
																											Abstandhalters
																											führt.
																		
			
				
																						It
																											becomes
																											particularly
																											difficult
																											to
																											close
																											the
																											gap
																											when
																											it
																											is
																											not
																											already
																											quite
																											narrow,
																											since
																											then
																											the
																											action
																											of
																											a
																											heated
																											shaped
																											element
																											alone
																											is
																											not
																											sufficient,
																											and
																											instead
																											additional
																											thermoplastic
																											material
																											must
																											be
																											introduced
																											into
																											the
																											gap,
																											which
																											is
																											difficult
																											and
																											moreover
																											leads
																											to
																											a
																											disturbingly
																											obvious
																											and
																											unattractive
																											join
																											between
																											the
																											two
																											ends
																											of
																											the
																											spacer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierzu
																											ist
																											die
																											Kupplung
																											zwischen
																											dem
																											Arbeitskolben
																											und
																											dem
																											Zwischenstück
																											vorteilhafterweise
																											fest
																											an
																											dem
																											Zwischenstück
																											vorgesehen
																											und
																											derart
																											ausgebildet,
																											daß
																											sie
																											beim
																											Zusammenbau
																											der
																											beiden
																											Geräteteile
																											unter
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											Arbeitskolben
																											und
																											Zwischenstück
																											automatisch
																											mit
																											dem
																											Arbeitskolben
																											verbunden
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											the
																											coupling
																											between
																											the
																											working
																											piston
																											and
																											the
																											intermediary
																											member
																											is
																											advantageously
																											fixed
																											at
																											the
																											intermediary
																											member
																											and
																											designed
																											such
																											that,
																											it
																											is
																											automatically
																											connected
																											with
																											the
																											working
																											piston
																											during
																											their
																											assembly
																											so
																											that
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											working
																											piston
																											and
																											the
																											intermediary
																											member
																											is
																											closed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											dem
																											Einsatz
																											der
																											Informations-
																											und
																											Kommunikationstechnologie
																											im
																											ländlichen
																											und
																											im
																											städtischen
																											Raum
																											geht
																											es
																											nicht
																											nur
																											um
																											eine
																											einheitlich
																											gute
																											Versorgung,
																											sondern
																											auch
																											darum,
																											ein
																											Instrument
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											stellen,
																											das
																											erheblich
																											zur
																											Lösung
																											von
																											bereits
																											seit
																											langem
																											bestehenden
																											speziellen
																											Problemen
																											des
																											ländlichen
																											Raums
																											beitragen
																											kann.
																		
			
				
																						Reducing
																											the
																											rural-urban
																											gap
																											in
																											ICT
																											is
																											not
																											only
																											about
																											closing
																											a
																											disparity
																											but
																											also
																											about
																											making
																											available
																											an
																											instrument
																											that
																											can
																											contribute
																											enormously
																											to
																											the
																											solution
																											of
																											long-standing
																											specific
																											rural
																											problems.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											Aufsatz
																											diskutiert
																											die
																											Nützlichkeit
																											des
																											Material-
																											und
																											Energieflusskonzepts
																											zur
																											Analyse
																											des
																											„gesellschaftlichen
																											Stoffwechsels“
																											und
																											der
																											„Kolonisierung
																											von
																											terrestrischen
																											Ökosystemen“
																											(z.
																											B.
																											Landnutzung)
																											als
																											ein
																											Ansatz
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialwissenschaften
																											und
																											Naturwissenschaften
																											wie
																											etwa
																											der
																											Bodenforschung.
																		
			
				
																						The
																											paper
																											discusses
																											the
																											potential
																											usefulness
																											of
																											the
																											material
																											and
																											energy
																											flow
																											(MEFA)
																											approach
																											to
																											quantify
																											socioeconomic
																											metabolism
																											and
																											the
																											colonization
																											of
																											nature
																											(e.
																											g.,
																											land
																											use),
																											thus
																											helping
																											to
																											bridge
																											gaps
																											between
																											social
																											sciences,
																											including
																											economics,
																											and
																											natural
																											sciences,
																											such
																											as
																											soil
																											science.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											dem
																											Harzanguss
																											kann
																											für
																											eine
																											aerodynamisch
																											sinnvolle
																											Verbindung
																											und
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											den
																											Gurtteilen
																											bzw.
																											Gurtpaaren
																											28,
																											29
																											und
																											30,
																											31
																											diese
																											Lücke
																											entsprechend
																											mit
																											einem
																											Harz
																											und
																											ggf.
																											auch
																											mit
																											einem
																											Glasfasergewirr
																											oder
																											ähnlichem
																											bündig
																											verschlossen
																											werden.
																		
			
				
																						After
																											the
																											resin
																											sprue,
																											for
																											an
																											aerodynamically
																											sensible
																											connection
																											and
																											for
																											closing
																											the
																											gap
																											between
																											the
																											belt
																											parts
																											or
																											respectively
																											the
																											belt
																											pairs
																											28,
																											29
																											and
																											30,
																											31,
																											this
																											gap
																											can
																											be
																											closed
																											flush
																											with
																											a
																											resin
																											and,
																											if
																											applicable,
																											also
																											with
																											a
																											glass
																											fiber
																											entanglement
																											or
																											the
																											like.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											dem
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											13
																											wird
																											der
																											jeweilige
																											Behälter
																											2
																											zwischen
																											den
																											Formschalen
																											4
																											umfänglich
																											weitertransportiert,
																											so
																											dass
																											der
																											jeweilige
																											Produktionsschritt,
																											wie
																											beispielsweise
																											das
																											Befüllen
																											der
																											Flasche,
																											während
																											des
																											Transports
																											des
																											Behälters
																											2
																											durchgeführt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Upon
																											closing
																											the
																											gap
																											13
																											the
																											respective
																											container
																											2
																											is
																											circumferentially
																											transported
																											further
																											between
																											the
																											mold
																											shells
																											4,
																											so
																											that
																											the
																											respective
																											production
																											step,
																											e.g.
																											filling
																											the
																											bottle,
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											during
																											the
																											transport
																											of
																											the
																											container
																											2
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											13,
																											14
																											nach
																											dem
																											Einbringen
																											oder
																											Entnehmen
																											des
																											Behälters
																											2
																											wird
																											das
																											zweite
																											Fahrzeug
																											3
																											gegenüber
																											dem
																											vorlaufenden
																											ersten
																											Fahrzeug
																											3
																											beschleunigt
																											und
																											an
																											dieses
																											angedockt,
																											so
																											dass
																											der
																											Behälter
																											2
																											zwischen
																											benachbarten
																											Formhälften
																											4
																											gehalten
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											close
																											the
																											gap
																											13,
																											14
																											after
																											the
																											container
																											2
																											has
																											been
																											introduced
																											or
																											withdrawn
																											the
																											second
																											vehicle
																											3
																											is
																											accelerated
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											leading
																											first
																											vehicle
																											3
																											and
																											is
																											docked
																											to
																											the
																											same,
																											so
																											that
																											the
																											container
																											2
																											is
																											held
																											between
																											adjacent
																											mold
																											halves
																											4
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											vollständigen
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											werden
																											der
																											schwenkbare
																											Rollgangsteil
																											17
																											und
																											die
																											beweglichen
																											Führungstische
																											18,
																											19
																											miteinander
																											verzahnt.
																		
			
				
																						To
																											close
																											the
																											gap
																											completely,
																											the
																											swiveling
																											roller
																											table
																											part
																											17
																											and
																											the
																											movable
																											guide
																											table
																											18,
																											19
																											are
																											imtermeshed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											der
																											Montage
																											aller
																											in
																											die
																											Befestigungsnut
																											eingesetzten
																											Laufschaufeln
																											sowie
																											ganzen
																											und
																											halbierten
																											Zwischenstücke
																											ergibt
																											sich
																											bspw.
																											zwischen
																											zwei
																											benachbart
																											sich
																											innerhalb
																											der
																											Befestigungsnut
																											gegenüberstehenden
																											Laufschaufeln
																											eine
																											Lücke,
																											der
																											sogenannte
																											Montagezwischenspalt,
																											in
																											die
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											ein
																											sogenannter
																											Rotor-Schluss
																											eingesetzt
																											wird,
																											der
																											dafür
																											sorgt,
																											dass
																											das
																											zwischen
																											den,
																											in
																											die
																											Befestigungsnut
																											eingesetzten
																											Laufschaufeln
																											sowie
																											Zwischenstücken
																											vorhandene
																											Spiel
																											auf
																											einen
																											Minimum
																											begrenzt
																											wird.
																		
			
				
																						After
																											installing
																											all
																											rotating
																											blades
																											inserted
																											into
																											the
																											mounting
																											groove,
																											as
																											well
																											as
																											all
																											whole
																											and
																											halved
																											intermediate
																											pieces,
																											a
																											gap
																											is
																											created
																											between,
																											for
																											example,
																											two
																											adjacent
																											rotating
																											blades
																											facing
																											each
																											other
																											inside
																											the
																											mounting
																											groove,
																											this
																											gap
																											being
																											the
																											so-called
																											mounting
																											gap,
																											into
																											which
																											is
																											inserted
																											a
																											so-called
																											rotor
																											collar
																											that
																											ensures
																											that
																											the
																											play
																											between
																											the
																											rotating
																											blades
																											set
																											into
																											the
																											mounting
																											groove
																											and
																											between
																											the
																											intermediate
																											pieces
																											is
																											minimized.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											dem
																											Ordnungsmittel
																											sind
																											wahlweise
																											einzelne
																											oder
																											mehrere
																											Ordnungssegmente
																											einfach,
																											vorzugsweise
																											manuell
																											und
																											dabei
																											gegebenenfalls
																											auch
																											unter
																											Verwendung
																											eines
																											Werkzeuges,
																											lösbar
																											und
																											anschließend
																											von
																											dem
																											Ordnungsmittel
																											unter
																											Zurücklassen
																											einer
																											Lücke
																											in
																											dem
																											Ordnungsmittel
																											entfernbar
																											oder
																											gegen
																											ein
																											anderes
																											Ordnungssegment
																											vorzugsweise
																											übereinstimmender
																											Länge
																											unter
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											austauschbar.
																		
			
				
																						One
																											or
																											more
																											ordering
																											segments
																											can
																											be
																											selectively
																											detached
																											from
																											the
																											ordering
																											assembly,
																											easily,
																											preferably
																											manually
																											and,
																											optionally,
																											with
																											the
																											use
																											of
																											a
																											tool,
																											and
																											be
																											subsequently
																											removed
																											from
																											the
																											ordering
																											assembly.
																											The
																											removal
																											leaves
																											a
																											gap
																											in
																											the
																											ordering
																											assembly
																											for
																											being
																											replaced
																											by
																											another
																											ordering
																											segment,
																											which
																											preferably
																											has
																											the
																											same
																											length,
																											thereby
																											closing
																											the
																											gap.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mithilfe
																											unseres
																											Reifegradmodells
																											für
																											das
																											programmierbare
																											Netz
																											haben
																											wir
																											ein
																											Benchmarking
																											des
																											aktuellen
																											und
																											angestrebten
																											Status
																											von
																											Versorgern
																											und
																											der
																											Schritte
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						Using
																											our
																											Programmable
																											Grid
																											Maturity
																											Model,
																											we
																											benchmarked
																											utilities
																											current
																											and
																											aspirational
																											status
																											and
																											the
																											steps
																											to
																											close
																											the
																											gap.
																											VIEW
																											INFOGRAPHIC
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Aufsatz
																											diskutiert
																											die
																											Nützlichkeit
																											des
																											Material-
																											und
																											Energieflusskonzepts
																											zur
																											Analyse
																											des
																											"gesellschaftlichen
																											Stoffwechsels"
																											und
																											der
																											"Kolonisierung
																											von
																											terrestrischen
																											Ökosystemen"
																											(z.
																											B.
																											Landnutzung)
																											als
																											ein
																											Ansatz
																											zum
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialwissenschaften
																											und
																											Naturwissenschaften
																											wie
																											etwa
																											der
																											Bodenforschung.
																		
			
				
																						The
																											paper
																											discusses
																											the
																											potential
																											usefulness
																											of
																											the
																											material
																											and
																											energy
																											flow
																											(MEFA)
																											approach
																											to
																											quantify
																											socioeconomic
																											metabolism
																											and
																											the
																											colonization
																											of
																											nature
																											(e.
																											g.,
																											land
																											use),
																											thus
																											helping
																											to
																											bridge
																											gaps
																											between
																											social
																											sciences,
																											including
																											economics,
																											and
																											natural
																											sciences,
																											such
																											as
																											soil
																											science.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Quantitative
																											Untersuchungen:
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											beim
																											Abwägen
																											von
																											Pro
																											und
																											Kontra:
																											Was
																											sind
																											die
																											empirischen
																											Aspekte
																											der
																											Entflechtung?
																		
			
				
																						Quantitative
																											assessment:
																											Filling
																											the
																											gap
																											in
																											measuring
																											pros
																											and
																											cons:
																											What
																											are
																											the
																											empirical
																											aspects
																											of
																											unbundling?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Natürlich
																											kann
																											er
																											auch
																											über
																											soziale
																											Medien
																											sprechen,
																											wenn
																											das
																											Thema
																											sich
																											nicht
																											darauf
																											beruft,
																											aber
																											das
																											"
																											Schließen
																											der
																											Lücke"
																											ist
																											der
																											Knackpunkt.
																		
			
				
																						Sure,
																											he
																											can
																											still
																											talk
																											about
																											social
																											media
																											when
																											the
																											topic
																											isn't
																											connected
																											to
																											that,
																											but
																											"bridging
																											the
																											gap"
																											is
																											what
																											makes
																											the
																											difference.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Natürlich
																											kann
																											er
																											auch
																											über
																											soziale
																											Medien
																											sprechen,
																											wenn
																											das
																											Thema
																											sich
																											nicht
																											darauf
																											beruft,
																											aber
																											das
																											„
																											Schließen
																											der
																											Lücke
																											“
																											ist
																											der
																											Knackpunkt.
																		
			
				
																						Sure,
																											he
																											can
																											still
																											talk
																											about
																											social
																											media
																											when
																											the
																											topic
																											isn’t
																											connected
																											to
																											that,
																											but
																											“bridging
																											the
																											gap”
																											is
																											what
																											makes
																											the
																											difference.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Unternehmen
																											hatte
																											zuvor
																											gesagt,
																											es
																											wurde
																											dem
																											Schließen
																											der
																											Lücke,
																											bekannt
																											als
																											Side-loading,
																											in
																											der
																											nächsten
																											Playbook
																											Software-Update.
																		
			
				
																						The
																											company
																											previously
																											said
																											it
																											was
																											closing
																											the
																											loophole,
																											known
																											as
																											side-loading,
																											in
																											the
																											next
																											PlayBook
																											software
																											update.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1