Translation of "Schmutzempfindlichkeit" in English
																						Schneeweiß
																											hat
																											jedoch
																											wieder
																											den
																											Nachteil
																											der
																											Schmutzempfindlichkeit.
																		
			
				
																						However,
																											pure
																											white
																											has
																											the
																											disadvantage
																											of
																											being
																											very
																											sensitive
																											to
																											dirt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gleichfalls
																											läßt
																											sich
																											durch
																											geeignete
																											Auswertung
																											der
																											von
																											den
																											jeweiligen
																											Punktstrahlern
																											auf
																											der
																											Sensorzeile
																											hervorgehobenen
																											Intensitätsverläufe
																											die
																											Schmutzempfindlichkeit
																											reduzieren.
																		
			
				
																						Likewise
																											by
																											way
																											of
																											a
																											suitable
																											evaluation
																											if
																											the
																											intensity
																											courses
																											brought
																											out
																											on
																											the
																											sensor
																											line
																											the
																											respective
																											point
																											projectors,
																											the
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											may
																											be
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusätzlich
																											zu
																											den
																											"elektronischen"
																											Maßnahmen
																											zur
																											Reduzierung
																											der
																											Schmutzempfindlichkeit
																											oder
																											auch
																											alternativ
																											können
																											Mittel
																											vorgesehen
																											werden,
																											um
																											den
																											Einfluß
																											von
																											Verunreinigungen
																											auf
																											das
																											Meßsystem
																											zu
																											minimieren.
																		
			
				
																						Additionally
																											to
																											the
																											“electronic”
																											measures
																											for
																											reducing
																											the
																											dirt-sensitivity
																											or
																											also
																											alternatively
																											means
																											may
																											be
																											provided
																											in
																											order
																											to
																											minimise
																											the
																											influence
																											of
																											contaminations
																											on
																											the
																											measuring
																											system.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											durch
																											Verwendung
																											eines
																											dreidimensionalen
																											Antriebs
																											wird
																											eine
																											Art
																											"Mehr-Punkt-Aufhängung"
																											geschaffen,
																											das
																											heißt,
																											die
																											Greiferschienen
																											sind
																											in
																											allen
																											drei
																											Bewegungsachsen
																											definiert
																											an
																											Gelenken
																											aufgehängt,
																											so
																											daß
																											auf
																											übliche
																											Führungen
																											aufgrund
																											deren
																											Schmutzempfindlichkeit
																											verzichtet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											use
																											of
																											a
																											three-dimensional
																											drive,
																											a
																											type
																											of
																											“multi-point
																											suspension”
																											is
																											provided,
																											which
																											means
																											that
																											the
																											gripper
																											rails
																											are
																											suspended
																											in
																											a
																											defined
																											way
																											on
																											hinges
																											in
																											all
																											three
																											axes
																											of
																											movement,
																											so
																											that
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											dispense
																											with
																											conventional
																											guides
																											because
																											of
																											their
																											sensitivity
																											to
																											dirt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gräben
																											können
																											durch
																											ein
																											Material
																											mit
																											hohem
																											Brechungsindex
																											aufgefüllt
																											werden,
																											wodurch
																											sowohl
																											der
																											optische
																											Weg
																											verlängert
																											und
																											damit
																											die
																											Phasenverschiebung
																											vergrößert
																											als
																											auch
																											die
																											mechanische
																											Festigkeit
																											verbessert
																											und
																											die
																											Schmutzempfindlichkeit
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											grooves
																											can
																											be
																											filled
																											with
																											a
																											material
																											that
																											has
																											a
																											high
																											refraction
																											index
																											whereby
																											the
																											optical
																											path
																											length
																											and
																											the
																											phase
																											shift
																											are
																											increased
																											as
																											well
																											as
																											the
																											mechanical
																											strength
																											is
																											improved
																											and
																											the
																											soiling
																											sensitivity
																											is
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Auswertung
																											nur
																											solcher
																											Beugungssäume,
																											deren
																											Dehnungen
																											d
																											für
																											die
																											gültigen
																											Lagen
																											des
																											Meßgutes
																											relevant
																											sind,
																											reduziert
																											somit
																											die
																											Schmutzempfindlichkeit
																											und
																											ermöglicht
																											damit
																											eine
																											zuverlässigere
																											Messung.
																		
			
				
																						The
																											evaluation
																											of
																											only
																											such
																											diffraction
																											patterns,
																											whose
																											extensions
																											d
																											are
																											relevant
																											for
																											the
																											valid
																											positions
																											of
																											the
																											measured
																											object,
																											thus
																											reduces
																											the
																											dirt
																											sensitivity
																											and
																											thus
																											permits
																											a
																											more
																											reliable
																											measurement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusätzlich
																											oder
																											alternativ
																											zur
																											Reduzierung
																											der
																											Schmutzempfindlichkeit
																											auf
																											elektronischem
																											Wege
																											können
																											Mittel
																											vorgesehen
																											werden,
																											die
																											Verunreinigung
																											im
																											Sichtbereich
																											des
																											Meßsystems
																											erst
																											gar
																											nicht
																											entstehen
																											lassen
																											oder
																											diese
																											beseitigen.
																		
			
				
																						Additionally
																											or
																											alternatively
																											for
																											the
																											reduction
																											of
																											the
																											dirt
																											sensitivity
																											by
																											way
																											of
																											electronics,
																											means
																											may
																											be
																											provided
																											to
																											prevent
																											contamination
																											in
																											the
																											viewing
																											region
																											of
																											the
																											measuring
																											system
																											in
																											the
																											first
																											place,
																											or
																											to
																											eliminate
																											this.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zu
																											den
																											Auswahl
																											kriterien
																											gehörten
																											neben
																											dem
																											Festigkeitsverhalten
																											auch
																											Topfzeit
																											(Verarbeitungszeit)
																											und
																											Handhabung
																											(Aushärtezeit
																											und
																											-temperatur,
																											Öl-
																											und
																											Schmutzempfindlichkeit
																											usw.).
																		
			
				
																						In
																											the
																											criteria
																											for
																											the
																											choice
																											,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											strength
																											characteristics
																											,
																											there
																											was
																											included
																											potting
																											time
																											(preparation
																											time)
																											and
																											handling
																											details
																											(hardening
																											time
																											and
																											temperature
																											,
																											sensitivity
																											to
																											oil
																											and
																											dirt
																											etc.
																											)
																											.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nachteilig
																											wirkt
																											sich
																											an
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik,
																											wie
																											er
																											in
																											der
																											EP
																											344
																											183
																											B1
																											beschrieben
																											ist,
																											die
																											Tatsache
																											aus,
																											daß
																											man
																											aufgrund
																											des
																											Konstruktionsprinzips
																											mit
																											den
																											am
																											Umfang
																											verteilten
																											Mitnehmern
																											einen
																											großen
																											radialen
																											Einbauraum
																											benötigt,
																											was
																											vor
																											allem
																											die
																											Bodenfreiheit
																											bei
																											Off-Road-Fahrzeugen
																											einschränkt
																											und
																											daß
																											durch
																											die
																											Vielzahl
																											an
																											kleineren
																											Bauteilen
																											eine
																											hohe
																											Schmutzempfindlichkeit
																											gegeben
																											ist,
																											die
																											die
																											Funktion
																											beeinträchtigen
																											kann.
																		
			
				
																						Disadvantageous
																											in
																											the
																											prior
																											art
																											such
																											as
																											described
																											in
																											EP
																											344
																											183
																											B1
																											is
																											the
																											fact
																											that
																											due
																											to
																											the
																											design
																											principle
																											with
																											the
																											drivers
																											distributed
																											on
																											the
																											periphery,
																											a
																											larger
																											radial
																											installation
																											space
																											is
																											needed
																											which,
																											in
																											the
																											first
																											place,
																											limits
																											the
																											ground
																											clearance
																											in
																											off-road
																											vehicles
																											and
																											that,
																											due
																											to
																											the
																											multiplicity
																											of
																											small
																											structural
																											parts,
																											the
																											resulting
																											high
																											sensitivity
																											to
																											soiling
																											can
																											impair
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Drahtgeflechtschicht
																											erhöht
																											ggf.
																											die
																											Streuwirkung
																											und
																											reduziert
																											die
																											Schmutzempfindlichkeit
																											der
																											absorbierenden
																											und/oder
																											diffus
																											streuenden
																											Oberfläche.
																		
			
				
																						A
																											wire
																											mesh
																											layer
																											may
																											increase
																											the
																											scattering
																											effect
																											and
																											reduces
																											the
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											of
																											the
																											absorbent
																											and/or
																											diffusely
																											scattering
																											surface.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Grundsätzlich
																											ist
																											die
																											dünnere
																											Aluminium-basierte
																											Funktionsschicht
																											dort
																											vorteilhaft
																											wo
																											hohe
																											Ermüdungsfestigkeit
																											verlangt
																											wird,
																											während
																											die
																											dickere
																											Aluminium-basierte
																											Funktionsschicht
																											ein
																											besseres
																											Einbettverhalten
																											aufweist,
																											um
																											hierdurch
																											die
																											Schmutzempfindlichkeit
																											des
																											gesamten
																											Radial-Gleitlagers
																											zu
																											verringern.
																		
			
				
																						In
																											principle
																											the
																											thinner
																											aluminum-based
																											functional
																											layer
																											is
																											advantageously
																											located
																											where
																											high
																											fatigue
																											strength
																											is
																											required,
																											while
																											the
																											thicker
																											aluminum-based
																											functional
																											layer
																											has
																											better
																											embedding
																											behavior
																											in
																											order
																											to
																											thus
																											reduce
																											the
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											of
																											the
																											entire
																											radial
																											plain
																											bearing.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											erstgenannten
																											Beschichtungsstoffe
																											müssen
																											im
																											allgemeinen
																											mit
																											relativ
																											hoher
																											Schichtdicke
																											(30
																											bis
																											mehrere
																											100
																											µm)
																											aufgetragen
																											werden,
																											sind
																											chemisch
																											und
																											mechanisch
																											meist
																											von
																											begrenzter
																											Stabilität
																											und
																											weisen
																											im
																											allgemeinen
																											keine
																											extrem
																											niedrige
																											Oberflächenspannung
																											auf,
																											so
																											dass
																											gegenüber
																											Chrom
																											keine
																											entscheidende
																											Verminderung
																											der
																											Schmutzempfindlichkeit
																											erzielt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											first-named
																											coating
																											materials
																											generally
																											have
																											to
																											be
																											applied
																											at
																											a
																											relatively
																											high
																											film
																											thickness
																											(30
																											to
																											several
																											hundred
																											microns),
																											they
																											are
																											mostly
																											of
																											limited
																											chemical
																											and
																											mechanical
																											stability
																											and
																											generally
																											do
																											not
																											have
																											extremely
																											low
																											surface
																											tension,
																											so
																											that
																											no
																											decisive
																											reduction
																											in
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											is
																											achieved
																											compared
																											with
																											chromium.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Des
																											weiteren
																											besteht
																											eine
																											hohe
																											Schmutzempfindlichkeit
																											bei
																											Ausführungen
																											mit
																											im
																											Kanal
																											angeordneten
																											Federn
																											und
																											auf
																											der
																											Ventilstange
																											gleitenden
																											Ventilgliedern,
																											da
																											sich
																											Rußablagerungen
																											an
																											der
																											Ventilstange
																											bilden
																											können,
																											wodurch
																											eine
																											einwandfreie
																											Funktion
																											nicht
																											mehr
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						Moreover
																											there
																											is
																											a
																											high
																											sensitivity
																											to
																											soiling
																											in
																											embodiments
																											with
																											springs
																											arranged
																											in
																											the
																											channel
																											and
																											valve
																											elements
																											sliding
																											on
																											the
																											valve
																											rod,
																											since
																											rust
																											deposits
																											may
																											form
																											on
																											the
																											valve
																											rod,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											problem-free
																											functioning
																											is
																											no
																											longer
																											ensured.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											außen
																											angebautes
																											Gehäuse,
																											wie
																											im
																											Stand
																											der
																											Technik
																											beschrieben,
																											mit
																											all
																											seinen
																											Nachteilen
																											bezüglich
																											der
																											Schmutzempfindlichkeit
																											und
																											der
																											mechanischen
																											Belastbarkeit
																											kann
																											vermieden
																											werden.
																		
			
				
																						An
																											externally
																											mounted
																											circuit
																											board,
																											as
																											described
																											in
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											with
																											all
																											its
																											disadvantages
																											with
																											respect
																											to
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											and
																											mechanical
																											load
																											capacity,
																											can
																											thus
																											be
																											avoided.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zu
																											den
																											Vorteilen
																											von
																											nachgiebigen
																											Mechanismen
																											gehören
																											die
																											Reduktion
																											der
																											Einzelteile,
																											die
																											Spiel-,
																											Verschleiß-
																											und
																											Reibungsfreiheit,
																											der
																											reduzierte
																											Wartungsaufwand,
																											die
																											erhöhte
																											Präzision,
																											ein
																											günstigeres
																											Verhältnis
																											zwischen
																											Belastbarkeit
																											und
																											Masse,
																											eine
																											geringe
																											Schmutzempfindlichkeit
																											und
																											eine
																											erhöhte
																											Sauberkeit
																											des
																											Betriebs.
																		
			
				
																						The
																											advantages
																											of
																											flexible
																											mechanisms
																											include
																											the
																											reduction
																											of
																											individual
																											parts,
																											freedom
																											from
																											backlash,
																											wear
																											and
																											friction,
																											reduced
																											maintenance
																											requirements,
																											increased
																											precision,
																											a
																											more
																											favourable
																											ratio
																											between
																											load
																											capacity
																											and
																											mass,
																											low
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											and
																											increased
																											cleanliness
																											of
																											operation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Sonderausführung
																											sind
																											Kugelkäfige
																											Typ
																											AK
																											(-AK)
																											für
																											geringere
																											Schmutzempfindlichkeit
																											und
																											Tragfähigkeit,
																											Rollenkäfige
																											Typ
																											EE
																											(-EE)
																											aus
																											Kunststoff
																											als
																											Abdichtung
																											gegen
																											Schmutz
																											und
																											Staub
																											und
																											eine
																											integrierte
																											Käfigzwangssteuerung
																											(-KS)
																											möglich.
																		
			
				
																						Special
																											versions
																											are
																											available
																											with
																											ball
																											cages
																											(Type
																											AK)
																											for
																											less
																											sensitivity
																											to
																											dirt
																											and
																											a
																											lower
																											load
																											carrying
																											capacity,
																											roller
																											cages
																											(Type
																											EE)
																											made
																											of
																											plastic
																											seal
																											out
																											dirt
																											and
																											dust,
																											and
																											integrated
																											cage
																											controls
																											(-KS)
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1