Translation of "Schnurstärke" in English
																						Das
																											Mantelset
																											beinhaltet
																											den
																											Schlaufendraht
																											und
																											vier
																											der
																											Schnurstärke
																											angepaßte
																											Mantelstücke.
																		
			
				
																						The
																											set
																											includes
																											the
																											loop
																											string
																											and
																											four
																											coat
																											pieces
																											adapted
																											to
																											the
																											line
																											thickness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											erforderliche
																											Schnurstärke
																											ist
																											abhängig
																											von
																											der
																											Schnittdicke
																											der
																											Präparate.
																		
			
				
																						The
																											required
																											thickness
																											of
																											the
																											gasket
																											depends
																											on
																											the
																											thickness
																											of
																											the
																											specimens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Druckbegrenzungsventil
																											nach
																											Anspruch
																											8,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											der
																											Steuerkolben
																											(4)
																											mit
																											vier
																											Radialbohrungen
																											(9)
																											ausgerüstet
																											ist,
																											deren
																											Durchmesser
																											größer
																											als
																											die
																											Schnurstärke
																											des
																											O-Ringes
																											(11)
																											ist.
																		
			
				
																						Pressure
																											limiting
																											valve
																											as
																											claimed
																											in
																											claim
																											8,
																											characterized
																											in
																											that
																											the
																											control
																											piston
																											(4)
																											is
																											equipped
																											with
																											four
																											radial
																											bores
																											(9)
																											whose
																											diameter
																											is
																											greater
																											than
																											a
																											cord
																											thickness
																											of
																											the
																											O-ring
																											(11).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											zweite
																											Bogenabschnitt
																											der
																											Führung
																											des
																											Verschlusskörpers
																											beschreibt
																											bevorzugt
																											eine
																											Hubbewegung
																											des
																											Verschlusskörpers,
																											die
																											wenigstens
																											so
																											groß
																											ist,
																											wie
																											die
																											Schnurstärke
																											eines
																											an
																											dem
																											Verschlusskörper
																											vorgesehenen
																											Dichtrings,
																											so
																											dass
																											beim
																											Öffnen
																											des
																											Verschlusskörpers
																											wenigstens
																											ein
																											Hub
																											(Axialbewegung
																											des
																											Verschlusskörpers)
																											erzeugt
																											wird,
																											der
																											einen
																											oder
																											mehrere
																											Dichtringe
																											aus
																											der
																											Entleerungsöffnung
																											heraustreibt,
																											so
																											dass
																											der
																											Verschlusskörper
																											ungehindert
																											in
																											Axialrichtung
																											aus
																											der
																											Entleerungsöffnung
																											entnommen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											second
																											arc
																											segment
																											of
																											the
																											guide
																											of
																											the
																											closing
																											body
																											preferably
																											describes
																											a
																											lifting
																											movement
																											of
																											the
																											closing
																											body
																											which
																											is
																											at
																											least
																											as
																											great
																											as
																											the
																											strand
																											thickness
																											of
																											a
																											sealing
																											ring
																											provided
																											on
																											the
																											closing
																											body,
																											so
																											that
																											opening
																											of
																											the
																											closing
																											body
																											produces
																											at
																											least
																											a
																											lift
																											(axial
																											movement
																											of
																											the
																											closing
																											body)
																											which
																											pushes
																											one
																											or
																											more
																											sealing
																											rings
																											out
																											of
																											the
																											drain
																											opening,
																											so
																											that
																											the
																											closing
																											body
																											can
																											be
																											removed
																											from
																											the
																											drain
																											opening
																											unimpeded
																											in
																											the
																											axial
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											dies
																											insbesondere
																											der
																											Darstellung
																											in
																											Figur
																											2,
																											sind
																											auf
																											der
																											dem
																											Inneren
																											der
																											Ölwanne
																											1
																											zugekehrten
																											Seite
																											der
																											Verriegelungshaken
																											10
																											jeweils
																											Gleitschrägen
																											20
																											vorgesehen,
																											welche
																											insbesondere
																											beim
																											Aufdrehen/Herausdrehen
																											des
																											Ölablassstopfens
																											3
																											mit
																											der
																											Unterseite/Außenseite
																											der
																											Schrägführungen
																											14
																											in
																											Anlage
																											gelangen,
																											so
																											dass
																											eine
																											Drehbewegung
																											von
																											außen
																											betrachtet
																											gegen
																											den
																											Uhrzeigersinn
																											gleichzeitig
																											eine
																											axiale
																											Führung
																											des
																											Ölablassstopfens
																											3
																											in
																											die
																											geöffnete
																											Stellung
																											bewirkt,
																											wobei
																											das
																											Maß
																											der
																											Verschränkung
																											"A"
																											der
																											Schrägführungen
																											so
																											gewählt
																											ist,
																											dass
																											eine
																											Axialbewegung
																											"A"
																											des
																											Ölablassstopfens
																											3
																											in
																											die
																											Öffnungsstellung
																											geringfügig
																											größer
																											als
																											die
																											Schnurstärke
																											der
																											O-Ring-Dichtung
																											9
																											ist,
																											so
																											dass
																											durch
																											die
																											erzwungene
																											Axialbewegung
																											beim
																											Aufdrehen
																											des
																											Ölablassstopfens
																											3
																											die
																											O-Ring-Dichtung
																											9
																											außer
																											Eingriff
																											mit
																											der
																											Entleerungsöffnung
																											2
																											der
																											Ölwanne
																											1
																											gelangt.
																		
			
				
																						As
																											can
																											be
																											seen
																											especially
																											from
																											the
																											illustration
																											in
																											FIG.
																											2,
																											respective
																											oblique
																											slide
																											faces
																											20
																											are
																											provided
																											on
																											the
																											sides
																											of
																											the
																											locking
																											hooks
																											10
																											oriented
																											towards
																											the
																											interior
																											of
																											the
																											oil
																											pan
																											1,
																											which
																											oblique
																											slide
																											faces
																											20
																											come
																											into
																											abutment,
																											especially
																											as
																											the
																											oil
																											drain
																											plug
																											3
																											is
																											twisted
																											open/out,
																											with
																											the
																											lower/outer
																											side
																											of
																											the
																											oblique
																											guides
																											14,
																											so
																											that,
																											viewed
																											from
																											the
																											outside,
																											a
																											counterclockwise
																											rotary
																											movement
																											at
																											the
																											same
																											time
																											causes
																											the
																											oil
																											drain
																											plug
																											3
																											to
																											be
																											guided
																											axially
																											to
																											the
																											open
																											position,
																											the
																											amount
																											of
																											stagger
																											“A”
																											of
																											the
																											oblique
																											guides
																											being
																											selected
																											such
																											that
																											an
																											axial
																											movement
																											“A”
																											of
																											the
																											oil
																											drain
																											plug
																											3
																											to
																											the
																											open
																											position
																											is
																											slightly
																											greater
																											than
																											the
																											strand
																											thickness
																											of
																											the
																											O-ring
																											seal
																											9,
																											so
																											that
																											the
																											O-ring
																											seal
																											9
																											moves
																											out
																											of
																											engagement
																											with
																											the
																											drain
																											opening
																											2
																											of
																											the
																											oil
																											pan
																											1
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											forced
																											axial
																											movement
																											when
																											the
																											oil
																											drain
																											plug
																											3
																											is
																											twisted
																											open.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											dadurch
																											bewirkte
																											geringere
																											Wandstärke
																											im
																											ersten
																											Bereich
																											steht
																											in
																											der
																											Wulst
																											ein
																											größerer
																											Raum
																											zur
																											Verfügung,
																											um
																											einen
																											O-Ring
																											mit
																											größerer
																											Schnurstärke
																											verwenden
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											smaller
																											wall
																											thickness
																											which
																											this
																											produces
																											in
																											the
																											first
																											region
																											means
																											that
																											more
																											space
																											is
																											available
																											in
																											the
																											ridge
																											to
																											allow
																											an
																											O-ring
																											of
																											greater
																											thickness
																											to
																											be
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											größere
																											Auflagefläche
																											eines
																											O-Rings
																											größerer
																											Schnurstärke
																											auf
																											dem
																											Pressfitting
																											bzw.
																											auf
																											dem
																											Rohr
																											kann
																											eine
																											bessere
																											Abdichtung
																											sowie
																											ein
																											verbesserter
																											Korrosionsschutz
																											und/oder
																											Oxidationsschutz
																											bewirkt
																											werden.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											larger
																											areas
																											of
																											an
																											O-ring
																											of
																											greater
																											thickness
																											which
																											rest
																											against
																											the
																											press
																											fitting
																											and
																											against
																											the
																											tube,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											obtain
																											a
																											better
																											seal
																											and
																											improved
																											corrosion
																											protection
																											and/or
																											protection
																											against
																											oxidation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											steht
																											bei
																											gleichem
																											Außendurchmesser
																											des
																											Pressfittings
																											30
																											im
																											ersten
																											Bereich
																											36
																											ein
																											größerer
																											Raum
																											für
																											den
																											Dichtungsring
																											40
																											zur
																											Verfügung,
																											so
																											dass
																											ein
																											Dichtungsring
																											40
																											mit
																											erhöhter
																											Schnurstärke
																											verwendet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						When
																											the
																											press
																											fitting
																											30
																											is
																											of
																											the
																											same
																											outside
																											diameter
																											in
																											the
																											first
																											region
																											36,
																											this
																											makes
																											more
																											space
																											available
																											for
																											the
																											sealing
																											ring
																											40,
																											thus
																											enabling
																											a
																											sealing
																											ring
																											40
																											of
																											greater
																											thickness
																											to
																											be
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weiterhin
																											kann
																											ein
																											Dichtungsring
																											40
																											mit
																											einer
																											bei
																											den
																											Pressfittings
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											üblichen
																											Schnurstärke
																											verwendet
																											werden.
																		
			
				
																						A
																											sealing
																											ring
																											40
																											of
																											a
																											thickness
																											usual
																											in
																											the
																											prior
																											art
																											press
																											fittings
																											can
																											also
																											be
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Je
																											nach
																											Bedarf
																											und
																											Platzverhältnis
																											kann
																											der
																											Durchmesser
																											und
																											die
																											Schnurstärke
																											des
																											Dämpfungselementes
																											11
																											frei
																											gewählt
																											werden.
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											requirements
																											and
																											space
																											conditions,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											select
																											the
																											diameter
																											and
																											cord
																											thickness
																											of
																											the
																											cushioning
																											element
																											11
																											freely.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Geangelt
																											wird
																											am
																											besten
																											mit
																											einem
																											Lockblinker
																											und
																											einem
																											15cm
																											langen
																											Stück
																											Schnur
																											als
																											Vorfach
																											in
																											der
																											Schnurstärke
																											0,20mm.
																		
			
				
																						Fishing
																											is
																											best
																											with
																											a
																											spoon-lure
																											and
																											a
																											15cm
																											long
																											line
																											of
																											0.20mm
																											thickness
																											as
																											tapered
																											leader.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											ist
																											ein
																											weiteres
																											Upgrade
																											für
																											flüssige
																											Versorgung
																											die
																											Dicke
																											der
																											Kieselsäure
																											Schnur,
																											hatte
																											wich
																											für
																											eine
																											bessere
																											Versorgung
																											verändert
																											worden,
																											aber
																											wir
																											empfehlen
																											Ihnen,
																											Ihre
																											Kieselsäure
																											Schnurstärke
																											Ihre
																											E-Flüssigkeit
																											anzupassen.
																		
			
				
																						Also,
																											another
																											upgrade
																											for
																											liquid
																											supply
																											is
																											the
																											thickness
																											of
																											the
																											silica
																											cord,
																											wich
																											had
																											been
																											changed
																											for
																											a
																											better
																											supply,but
																											we
																											suggest
																											you
																											to
																											adapt
																											your
																											silica
																											cord
																											thickness
																											to
																											your
																											e-liquid
																											used.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ummantelte
																											O-Ringe
																											sind
																											in
																											nahezu
																											jeder
																											Größe
																											herstellbar.
																											Wir
																											können
																											fast
																											jeden
																											beliebigen
																											Innendurchmesser
																											und
																											Schnurstärke
																											liefern.
																		
			
				
																						Encapsulated
																											O-rings
																											can
																											be
																											manufactured
																											in
																											almost
																											any
																											size
																											and
																											we
																											can
																											supply
																											about
																											virtually
																											any
																											diameter
																											and
																											ring
																											thickness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1