Translation of "Schrittweise wirkung" in English
																						Ihre
																											Klarheit
																											entwickelt
																											sich
																											schrittweise
																											als
																											eine
																											Wirkung
																											der
																											Eingewöhnung
																											und
																											Konzentration.
																		
			
				
																						Clarity
																											of
																											them
																											evolves
																											gradually
																											as
																											a
																											function
																											of
																											familiarity
																											and
																											concentration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Charta
																											wird
																											eine
																											allmähliche
																											und
																											schrittweise
																											Wirkung
																											haben
																											und
																											nicht
																											alles
																											abrupt
																											und
																											revolutionär
																											verändern.
																		
			
				
																						The
																											effect
																											of
																											the
																											Charter
																											will
																											be
																											steady
																											and
																											gradual
																											rather
																											than
																											sudden
																											and
																											revolutionary.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jedoch
																											v/erden
																											für
																											die
																											in
																											Anhang
																											A
																											aufgeführten
																											Waren
																											die
																											israelischen
																											Einfuhrzölle
																											und
																											Abgaben
																											gleicher
																											Wirkung
																											schrittweise
																											wie
																											folgt
																											beseitigt:
																		
			
				
																						However,
																											the
																											customs
																											duties
																											and
																											charges
																											havin°e^uivpTent
																											effect
																											on
																											imports
																											into
																											Israel
																											of
																											products
																											listed
																											in
																											Annex
																											A
																											shall
																											be
																											abolished
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											following
																											timetable:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dabei
																											übernehmen
																											die
																											anfangs
																											schwach
																											ausgebildeten
																											Beulfalten
																											der
																											etwa
																											viereckigen
																											Struktur
																											schrittweise
																											die
																											abstützende
																											Wirkung
																											der
																											Stützspirale,
																											da
																											sich
																											die
																											Beulfalten
																											mit
																											zunehmender
																											Tiefe
																											in
																											immer
																											stärkerem
																											Maße
																											von
																											selbst
																											gegenseitig
																											abstützen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											process
																											the
																											initially
																											little
																											developed
																											vault
																											folds
																											of
																											roughly
																											quadrangular
																											shape
																											gradually
																											take
																											over
																											the
																											supporting
																											effect
																											of
																											the
																											supporting
																											spiral,
																											because
																											the
																											vault
																											folds
																											more
																											and
																											more
																											support
																											each
																											other
																											as
																											the
																											depth
																											of
																											the
																											vault
																											folds
																											increases.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Maßnahmen
																											lassen
																											zahlreiche
																											Anzeichen
																											für
																											die
																											nahe
																											Zukunft
																											keinen
																											Optimismus
																											aufkommen:
																											die
																											Abnahme
																											der
																											Zahl
																											der
																											offenen
																											Stellen
																											(die
																											30
																											%
																											unter
																											dem
																											Stand
																											des
																											Jahres
																											1982
																											lag),
																											die
																											erhebliche
																											Zunahme
																											der
																											Kurzarbeit
																											(+
																											30
																											%)
																											und
																											das
																											schrittweise
																											Ausbleiben
																											der
																											Wirkungen
																											der
																											Solidaritätsverträge
																											lassen
																											befürch
																											ten,
																											daß
																											sich
																											der
																											Anstieg
																											der
																											Arbeitslosigkeit,
																											der
																											am
																											Jahresende
																											eingesetzt
																											hat,
																											weiter
																											fortsetzen
																											wird.
																		
			
				
																						1982
																											level),
																											a
																											significant
																											increase
																											in
																											short-time
																											working
																											(+
																											30
																											%)
																											and
																											the
																											gradual
																											tailing-off
																											of
																											the
																											impact
																											of
																											the
																											solidarity
																											agreements
																											all
																											suggest
																											a
																											further
																											increase
																											in
																											the
																											rise
																											of
																											unemployment
																											which
																											began
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											year.
															 
				
		 EUbookshop v2