Translation of "Schwellenwert überschreiten" in English
																						Die
																											nicht
																											überprüften
																											und
																											nichterklärbaren
																											Differenzen
																											dürfen
																											den
																											DQM-Schwellenwert
																											nicht
																											überschreiten.
																		
			
				
																						Unverified
																											and
																											unexplained
																											differences
																											shall
																											not
																											exceed
																											the
																											DQM
																											threshold.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											darf
																											die
																											Änderung
																											des
																											unzentrierten
																											Lenkwinkels
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											nicht
																											überschreiten.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											change
																											in
																											the
																											uncentered
																											steering
																											angle
																											must
																											not
																											exceed
																											a
																											specific
																											threshold
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											werden
																											nur
																											Geschwindigkeiten
																											von
																											Kraftfahrzeugen
																											berücksichtigt,
																											die
																											einen
																											vorbestimmten
																											Schwellenwert
																											überschreiten.
																		
			
				
																						Preferably
																											only
																											speeds
																											of
																											vehicles
																											that
																											exceed
																											a
																											predetermined
																											threshold
																											value
																											are
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											werden
																											nur
																											Geschwindigkeiten
																											von
																											KFZ
																											berücksichtigt,
																											die
																											einen
																											vorbestimmten
																											Schwellenwert
																											überschreiten.
																		
			
				
																						Preferably
																											only
																											speeds
																											of
																											motor
																											vehicles
																											which
																											exceed
																											a
																											predetermined
																											threshold
																											value
																											are
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											Bord
																											von
																											Schiffen,
																											die
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											überschreiten,
																											muss
																											ein
																											Arzt
																											anwesend
																											sein.
																		
			
				
																						Beyond
																											a
																											specific
																											threshold,
																											a
																											medical
																											doctor
																											is
																											required.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											gesamtstaatliche
																											Schuldenstand
																											hat
																											sich
																											2013
																											weiter
																											erhöht,
																											ohne
																											jedoch
																											den
																											Schwellenwert
																											zu
																											überschreiten.
																		
			
				
																						The
																											general
																											government
																											debt
																											ratio
																											continued
																											to
																											increase
																											in
																											2013
																											but
																											remains
																											below
																											the
																											threshold.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											das
																											Verfahren
																											in
																											Gang
																											kommt,
																											müssen
																											Luftdruck
																											und
																											Luftgeschwindigkeit
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											überschreiten.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											set
																											the
																											process
																											in
																											motion
																											air
																											pressure
																											and
																											air
																											velocity
																											have
																											to
																											exceed
																											a
																											given
																											limit
																											value.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Beim
																											Transportieren
																											von
																											Erdgas
																											unter
																											hohem
																											Druck
																											darf
																											der
																											Wasserdampfgehalt
																											einen
																											druckabhängigen
																											Schwellenwert
																											nicht
																											überschreiten.
																		
			
				
																						When
																											natural
																											gas
																											is
																											transported
																											at
																											high
																											pressure,
																											the
																											water
																											vapour
																											content
																											must
																											not
																											exceed
																											a
																											certain
																											amount
																											which
																											depends
																											on
																											the
																											pressure.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											erhalten
																											tausende
																											Eingänge
																											von
																											vorgeschalteten
																											Partnern
																											und
																											errechnen
																											ihre
																											eigenen
																											elektrischen
																											Ausgaben,
																											welche
																											dann,
																											falls
																											sie
																											einen
																											gewissen
																											Schwellenwert
																											überschreiten,
																											an
																											tausende
																											nachgeschaltete
																											Partner
																											gehen.
																		
			
				
																						They
																											receive
																											input
																											from
																											thousands
																											of
																											upstream
																											partners
																											and
																											compute
																											their
																											own
																											electrical
																											outputs,
																											which
																											then,
																											if
																											they
																											pass
																											a
																											certain
																											threshold,
																											will
																											go
																											to
																											thousands
																											of
																											downstream
																											partners.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Alle
																											ÜNB
																											jeder
																											Kapazitätsberechnungsregion
																											vereinbaren
																											einen
																											Schwellenwert,
																											bei
																											dessen
																											Überschreiten
																											die
																											Auswirkungen
																											der
																											Maßnahmen
																											eines
																											oder
																											mehrerer
																											ÜNB
																											im
																											Not-,
																											Blackout-
																											oder
																											Netzwiederaufbau-Zustand
																											als
																											bedeutend
																											für
																											andere
																											ÜNB
																											innerhalb
																											der
																											Kapazitätsberechnungsregion
																											anzusehen
																											sind.
																		
			
				
																						All
																											TSOs
																											of
																											each
																											capacity
																											calculation
																											region
																											shall
																											agree
																											on
																											a
																											threshold
																											above
																											which
																											the
																											impact
																											of
																											actions
																											of
																											one
																											or
																											more
																											TSOs
																											in
																											the
																											emergency,
																											blackout
																											or
																											restoration
																											states
																											is
																											considered
																											significant
																											for
																											other
																											TSOs
																											within
																											the
																											capacity
																											calculation
																											region.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sofern
																											ein
																											EFTA-Staat
																											bei
																											einer
																											Garantie
																											den
																											Schwellenwert
																											von
																											80
																											%
																											überschreiten
																											will
																											und
																											geltend
																											macht,
																											dass
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											eine
																											staatliche
																											Beihilfe
																											handelt,
																											sollte
																											er
																											seinen
																											Standpunkt
																											beispielsweise
																											anhand
																											der
																											Vereinbarungen
																											für
																											die
																											gesamte
																											Transaktion
																											ordnungsgemäß
																											begründen
																											und
																											die
																											Garantie
																											bei
																											der
																											EFTA-Überwachungsbehörde
																											anmelden,
																											damit
																											ordnungsgemäß
																											geprüft
																											werden
																											kann,
																											ob
																											der
																											Tatbestand
																											einer
																											staatlichen
																											Beihilfe
																											erfüllt
																											ist.
																		
			
				
																						If
																											an
																											EFTA
																											State
																											wishes
																											to
																											provide
																											a
																											guarantee
																											above
																											the
																											80
																											%
																											threshold
																											and
																											claims
																											that
																											it
																											does
																											not
																											constitute
																											aid,
																											it
																											should
																											duly
																											substantiate
																											the
																											claim,
																											for
																											instance
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											arrangement
																											of
																											the
																											whole
																											transaction,
																											and
																											notify
																											it
																											to
																											the
																											EFTA
																											Surveillance
																											Authority
																											so
																											that
																											the
																											guarantee
																											can
																											be
																											properly
																											assessed
																											with
																											regards
																											to
																											its
																											possible
																											state
																											aid
																											character.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Darüber
																											hinaus
																											soll
																											die
																											Unterstützung
																											für
																											die
																											ländliche
																											Entwicklung
																											wesentlich
																											durch
																											die
																											Übertragung
																											der
																											Beträge
																											erhöht
																											werden,
																											die
																											mit
																											Hilfe
																											der
																											Einsparungen
																											aus
																											der
																											Reduzierung
																											von
																											Direktzahlungen
																											erzielt
																											werden,
																											die
																											Landwirtschaftsbetriebe
																											erhalten,
																											die
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											überschreiten.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											support
																											for
																											rural
																											development
																											is
																											to
																											be
																											substantially
																											increased
																											through
																											the
																											transfer
																											of
																											the
																											amounts
																											resulting
																											from
																											savings
																											made
																											through
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											direct
																											payments
																											made
																											to
																											farms
																											receiving
																											such
																											payments
																											beyond
																											a
																											certain
																											threshold.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Abbildung
																											1:
																											Anzahl
																											der
																											Werte,
																											die
																											den
																											Schwellenwert
																											überschreiten,
																											aufgeschlüsselt
																											nach
																											Scoreboard-Indikatoren
																											(2013,
																											2014
																											und
																											2015)
																		
			
				
																						Graph
																											1:
																											Number
																											of
																											values
																											beyond
																											threshold
																											per
																											scoreboard
																											indicators,
																											2013,
																											2014
																											and
																											2015.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											sollten
																											Verwalter,
																											die
																											gemäß
																											dieser
																											Verordnung
																											registriert
																											sind
																											und
																											deren
																											von
																											ihnen
																											verwaltete
																											Vermögenswerte
																											insgesamt
																											später
																											den
																											in
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											b
																											der
																											Richtlinie
																											2011/61/EU
																											genannten
																											Schwellenwert
																											überschreiten
																											und
																											die
																											daher
																											in
																											Einklang
																											mit
																											Artikel
																											6
																											der
																											genannten
																											Richtlinie
																											eine
																											Zulassung
																											der
																											zuständigen
																											Behörden
																											ihres
																											Herkunftsmitgliedstaats
																											benötigen,
																											die
																											Bezeichnung
																											„EuSEF“
																											beim
																											Vertrieb
																											von
																											qualifizierten
																											Fonds
																											für
																											soziales
																											Unternehmertum
																											in
																											der
																											Union
																											weiterhin
																											verwenden
																											können,
																											wenn
																											sie
																											die
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											niedergelegten
																											Anforderungen
																											erfüllen
																											und
																											bestimmten
																											Anforderungen
																											für
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Bezeichnung
																											„EuSEF“,
																											die
																											in
																											dieser
																											Verordnung
																											im
																											Einzelnen
																											festgelegt
																											sind,
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											qualifizierten
																											Fonds
																											für
																											soziales
																											Unternehmertum
																											weiterhin
																											jederzeit
																											entsprechen.
																		
			
				
																						However,
																											managers
																											registered
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Regulation
																											and
																											with
																											assets
																											under
																											management
																											that
																											in
																											total
																											subsequently
																											exceed
																											the
																											threshold
																											referred
																											to
																											in
																											point
																											(b)
																											of
																											Article
																											3(2)
																											of
																											Directive
																											2011/61/EU,
																											and
																											that
																											therefore
																											become
																											subject
																											to
																											authorisation
																											with
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											their
																											home
																											Member
																											State
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											6
																											of
																											that
																											Directive,
																											should
																											be
																											able
																											to
																											continue
																											to
																											use
																											the
																											designation
																											‘EuSEF’
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											marketing
																											of
																											qualifying
																											social
																											entrepreneurship
																											funds
																											in
																											the
																											Union,
																											provided
																											that
																											they
																											comply
																											with
																											the
																											requirements
																											laid
																											down
																											in
																											that
																											Directive
																											and
																											that
																											they
																											continue
																											to
																											comply
																											with
																											certain
																											requirements
																											for
																											the
																											use
																											of
																											the
																											designation
																											‘EuSEF’
																											specified
																											in
																											this
																											Regulation
																											at
																											all
																											times
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											qualifying
																											social
																											entrepreneurship
																											fund.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											weisen
																											sie
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											der
																											Schwellenwert,
																											bei
																											dessen
																											Überschreiten
																											die
																											Gewinnbeteiligung
																											in
																											Kraft
																											tritt,
																											ein
																											nominaler
																											Betrag
																											sei,
																											der
																											nicht
																											indexiert
																											werde.
																		
			
				
																						The
																											threshold
																											triggering
																											the
																											profit-sharing
																											mechanism
																											was
																											set
																											in
																											nominal
																											terms,
																											and
																											was
																											not
																											subject
																											to
																											indexation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Allerdings
																											sollten
																											Risikokapitalfondsverwalter,
																											die
																											gemäß
																											dieser
																											Verordnung
																											registriert
																											sind
																											und
																											deren
																											von
																											ihnen
																											verwaltete
																											Vermögenswerte
																											insgesamt
																											später
																											den
																											in
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											b
																											der
																											Richtlinie
																											2011/61/EU
																											genannten
																											Schwellenwert
																											überschreiten
																											und
																											die
																											daher
																											im
																											Einklang
																											mit
																											Artikel
																											6
																											der
																											genannten
																											Richtlinie
																											eine
																											Zulassung
																											der
																											zuständigen
																											Behörden
																											ihres
																											Herkunftsmitgliedstaats
																											benötigen,
																											die
																											Bezeichnung
																											„EuVECA“
																											beim
																											Vertrieb
																											von
																											qualifizierten
																											Risikokapitalfonds
																											in
																											der
																											Union
																											weiterhin
																											verwenden
																											können,
																											wenn
																											sie
																											die
																											in
																											dieser
																											Richtlinie
																											niedergelegten
																											Anforderungen
																											erfüllen
																											und
																											bestimmten
																											Anforderungen
																											für
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Bezeichnung
																											„EuVECA“,
																											die
																											in
																											dieser
																											Verordnung
																											im
																											Einzelnen
																											festgelegt
																											sind,
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											qualifizierten
																											Risikokapitalfonds
																											weiterhin
																											jederzeit
																											entsprechen.
																		
			
				
																						However,
																											venture
																											capital
																											fund
																											managers
																											registered
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Regulation
																											with
																											assets
																											under
																											management
																											that
																											in
																											total
																											subsequently
																											exceed
																											the
																											threshold
																											referred
																											to
																											in
																											point
																											(b)
																											of
																											Article
																											3(2)
																											of
																											Directive
																											2011/61/EU,
																											and
																											that
																											therefore
																											become
																											subject
																											to
																											authorisation
																											with
																											the
																											competent
																											authorities
																											of
																											their
																											home
																											Member
																											State
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											6
																											of
																											that
																											Directive,
																											should
																											be
																											able
																											to
																											continue
																											to
																											use
																											the
																											designation
																											‘EuVECA’
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											marketing
																											of
																											qualifying
																											venture
																											capital
																											funds
																											in
																											the
																											Union,
																											provided
																											that
																											they
																											comply
																											with
																											the
																											requirements
																											laid
																											down
																											in
																											that
																											Directive
																											and
																											that
																											they
																											continue
																											to
																											comply
																											with
																											certain
																											requirements
																											for
																											the
																											use
																											of
																											the
																											designation
																											‘EuVECA’
																											specified
																											in
																											this
																											Regulation
																											at
																											all
																											times
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											qualifying
																											venture
																											capital
																											funds.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zusammenschlüsse,
																											die
																											diesen
																											Schwellenwert
																											überschreiten,
																											sind
																											zwecks
																											Überprüfung
																											gemäß
																											der
																											Beihilfevorschriften
																											einzeln
																											bei
																											der
																											Kommission
																											anzumelden.
																		
			
				
																						Mergers
																											that
																											exceed
																											this
																											threshold
																											would
																											need
																											to
																											be
																											notified
																											individually
																											to
																											the
																											Commission
																											for
																											scrutiny
																											under
																											the
																											state
																											aid
																											rules.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Solange
																											die
																											Ausgleichszahlungen
																											einen
																											jährlichen
																											Schwellenwert
																											nicht
																											überschreiten
																											und
																											der
																											Jahresumsatz
																											der
																											Begünstigten
																											nicht
																											über
																											bestimmte
																											Vorgaben
																											hinausgeht,
																											besteht
																											keine
																											Notifizierungspflicht.
																		
			
				
																						This
																											funding,
																											as
																											long
																											as
																											it
																											does
																											not
																											exceed
																											a
																											yearly
																											threshold
																											of
																											public
																											funding
																											and
																											as
																											long
																											as
																											its
																											beneficiaries
																											do
																											not
																											achieve
																											yearly
																											sales
																											beyond
																											a
																											certain
																											threshold,
																											shall
																											be
																											exempt
																											from
																											the
																											obligation
																											of
																											prior
																											notification.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											besagten
																											Kommissionsbericht
																											wird
																											des
																											weiteren
																											angemerkt,
																											dass
																											in
																											armen
																											Regionen
																											Situationen
																											eintreten
																											können,
																											in
																											denen
																											die
																											Wirtschaft
																											nur
																											wenig
																											wächst
																											und
																											sie
																											nicht
																											mit
																											anderen
																											Regionen
																											Schritt
																											zu
																											halten
																											vermögen,
																											wenn
																											es
																											ihnen
																											nicht
																											gelingt,
																											bei
																											strategischen
																											Inputs
																											(Humankapital,
																											öffentliche
																											Infrastruktur
																											usw.)
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											zu
																											überschreiten.
																		
			
				
																						The
																											same
																											report
																											also
																											observes
																											that
																											if
																											the
																											poorer
																											regions
																											do
																											not
																											manage
																											to
																											cross
																											a
																											threshold
																											of
																											strategic
																											inputs
																											(human
																											resources,
																											public
																											infrastructure,
																											etc.)
																											they
																											can
																											become
																											trapped
																											in
																											situations
																											of
																											low
																											economic
																											growth
																											and
																											may
																											not
																											be
																											able
																											to
																											catch
																											up
																											with
																											the
																											richer
																											regions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nettopositionen,
																											die
																											einen
																											solchen
																											Schwellenwert
																											überschreiten,
																											kommen
																											für
																											eine
																											Korrektur
																											in
																											Frage
																											(Teilerstattung).
																		
			
				
																						Net
																											positions
																											exceeding
																											such
																											a
																											threshold
																											will
																											be
																											eligible
																											for
																											a
																											correction
																											(partial
																											refund).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											erzielte
																											Fortschritte
																											bei
																											den
																											Beratungen
																											über
																											Fragen
																											wie
																											dem
																											Anwendungsbereich
																											des
																											Instruments
																											und
																											dem
																											Schwellenwert,
																											bei
																											dessen
																											Überschreiten
																											der
																											Fonds
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											made
																											progress
																											in
																											its
																											discussions
																											on
																											questions
																											such
																											as
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											instrument
																											and
																											the
																											threshold
																											triggering
																											the
																											possibility
																											to
																											use
																											the
																											Fund.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											vergleichbare
																											Lage
																											ergab
																											sich
																											bei
																											früheren
																											Agrarpreisregelungen,
																											in
																											denen
																											mit
																											einer
																											Superabgabe
																											gedrobt
																											wurde,
																											sofern
																											die
																											Milcherzeugung
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											überschreiten
																											sollte.
																		
			
				
																						A
																											similar
																											situation
																											prevailed
																											in
																											previous
																											farm
																											settlements,
																											where
																											a
																											super-levy
																											was
																											threatened
																											if
																											milk
																											production
																											exceeded
																											a
																											fixed
																											threshold
																											level.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wurde
																											auch
																											die
																											Meinung
																											geäußert,
																											dass
																											in
																											armen
																											Regionen
																											Situationen
																											eintreten
																											können,
																											in
																											denen
																											die
																											Wirtschaft
																											nur
																											wenig
																											wächst
																											und
																											sie
																											nicht
																											mit
																											anderen
																											Regionen
																											Schritt
																											zu
																											halten
																											vermögen,
																											wenn
																											es
																											ihnen
																											nicht
																											gelingt,
																											bei
																											strategischen
																											Inputs
																											(Humankapital,
																											öffentliche
																											Infrastruktur
																											usw.)
																											einen
																											bestimmten
																											Schwellenwert
																											zu
																											überschreiten.
																		
			
				
																						It
																											has
																											also
																											been
																											suggested
																											that
																											if
																											poor
																											regions
																											are
																											unable
																											to
																											cross
																											a
																											threshold
																											of
																											strategic
																											inputs
																											(human
																											capital,
																											public
																											infrastructure
																											etc.)
																											they
																											can
																											become
																											trapped
																											in
																											situations
																											of
																											low
																											economic
																											growth,
																											and
																											may
																											not
																											be
																											able
																											to
																											catch
																											up
																											with
																											the
																											others.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											kurwelligen
																											Spektralbereich,
																											hier
																											beispielsweise
																											für
																											die
																											Farbe
																											Blau
																											B,
																											werden
																											alle
																											jene
																											Abtastbereiche
																											S
																											zu
																											zusammenhängenden
																											Zonen
																											Z
																											zusammengefasst,
																											deren
																											Dichtewerte
																											für
																											Blau
																											B
																											einen
																											Schwellenwert
																											überschreiten
																											und
																											sich
																											beginnend
																											von
																											den
																											peripheren
																											Abtastbereichen
																											S
																											gegen
																											das
																											Innere
																											der
																											Kopiervorlage
																											N
																											erstrecken.
																		
			
				
																						In
																											the
																											short
																											wave
																											spectral
																											region,
																											here
																											for
																											example
																											for
																											the
																											color
																											blue
																											B,
																											all
																											of
																											the
																											scanning
																											sections
																											S
																											having
																											density
																											values
																											for
																											B
																											which
																											exceed
																											a
																											certain
																											threshold
																											value
																											are
																											combined
																											into
																											contiguous
																											zones
																											Z,
																											extending
																											from
																											the
																											peripheral
																											sections
																											S
																											toward
																											the
																											center
																											of
																											the
																											copy
																											master
																											N.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											Vergleich
																											der
																											Impulshöhe
																											mit
																											einem
																											Schwellenwert
																											wird
																											in
																											der
																											Diskriminatorschaltung
																											14
																											festgestellt,
																											welche
																											Impulse
																											den
																											Schwellenwert
																											überschreiten
																											und
																											daher
																											einem
																											Erythrozyten
																											zuzuordnen
																											sind:
																											diese
																											Erythrozyten-Impulse
																											werden
																											in
																											der
																											Diskriminatorschaltung
																											14
																											noch
																											in
																											eine
																											zur
																											fehlerlosen
																											Zählung
																											geeignete
																											Impulsform
																											gebracht
																											und
																											dann
																											über
																											eine
																											Leitung
																											15
																											einer
																											Zählerschaltung
																											16
																											zugeführt.
																		
			
				
																						By
																											comparing
																											the
																											pulse
																											amplitude
																											with
																											a
																											threshold
																											value
																											or
																											threshold
																											there
																											is
																											determined
																											in
																											the
																											discriminator
																											circuit
																											14
																											which
																											pulses
																											have
																											exceeded
																											the
																											threshold
																											value,
																											and
																											thus,
																											should
																											be
																											correlated
																											to
																											an
																											erythrocyte
																											particle
																											or
																											erythrocyte.
																											These
																											erythrocyte
																											pulses
																											are
																											brought
																											by
																											the
																											discriminator
																											circuit
																											14
																											into
																											a
																											pulse
																											shape
																											or
																											form
																											which
																											is
																											suitable
																											for
																											accomplishing
																											a
																											faultless
																											count
																											and
																											then
																											are
																											inputted
																											by
																											means
																											of
																											a
																											line
																											or
																											conductor
																											15
																											to
																											a
																											counter
																											circuit
																											or
																											counter
																											16.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											derartige
																											Einflüsse
																											ebenfalls
																											berücksichtigt
																											werden
																											müssen,
																											so
																											kann
																											es
																											zweckmäßig
																											sein,
																											den
																											Schwellenwert,
																											bei
																											dessen
																											Überschreiten
																											eine
																											Verstellung
																											des
																											Stellantriebs
																											in
																											gleichbleibender
																											Richtung
																											angenommen
																											wird,
																											besonders
																											sorgfältig
																											zu
																											wählen.
																		
			
				
																						If
																											such
																											influences
																											are
																											also
																											to
																											be
																											taken
																											into
																											consideration,
																											it
																											may
																											be
																											desirable
																											to
																											select
																											especially
																											carefully
																											the
																											threshold
																											value
																											which,
																											when
																											exceeded,
																											results
																											in
																											that
																											an
																											adjustment
																											of
																											the
																											actuating
																											drive
																											in
																											the
																											same
																											direction
																											may
																											be
																											assumed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beim
																											Auftreten
																											von
																											Ratterschwingungen
																											wird
																											also
																											die
																											Drehzahl
																											für
																											den
																											Zwillingsantrieb
																											entweder
																											rampenförmig
																											oder
																											sprungförmig
																											verringert,
																											je
																											nachdem
																											ob
																											die
																											erfaßten
																											Ratterschwingungen
																											den
																											niedrigeren
																											oder
																											den
																											höheren
																											Schwellenwert
																											überschreiten.
																		
			
				
																						When
																											chatter
																											vibrations
																											occur,
																											therefore,
																											the
																											rotational
																											speed
																											for
																											the
																											twin
																											drive
																											is
																											reduced
																											either
																											rampwise
																											or
																											abruptly,
																											depending
																											on
																											whether
																											the
																											detected
																											chatter
																											vibrations
																											exceed
																											the
																											lower
																											or
																											the
																											higher
																											threshold
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2