Translation of "Schwimmlage" in English
																						Ist
																											für
																											eine
																											bequeme
																											Betrachtung
																											um
																											15°
																											zur
																											Schwimmlage
																											geneigt.
																		
			
				
																						Suitable
																											for
																											comfortable
																											viewing
																											at
																											an
																											angle
																											of
																											15°
																											relative
																											to
																											the
																											swimming
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zur
																											Stabilisierung
																											der
																											Schwimmlage
																											unter
																											Wasser
																											kann
																											die
																											Schwimmvorrichtung
																											eine
																											Rückenfinne
																											umfassen.
																		
			
				
																						To
																											stabilize
																											position
																											under
																											water
																											the
																											swimming
																											device
																											can
																											include
																											a
																											dorsal
																											fin.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											schwimmende
																											Abdeckung
																											wird
																											somit
																											wieder
																											in
																											ihre
																											horizontale
																											Schwimmlage
																											gebracht.
																		
			
				
																						The
																											floating
																											cover
																											is
																											thereby
																											moved
																											again
																											into
																											its
																											horizontal
																											float
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Außerdem
																											umfasst
																											die
																											Schwimmvorrichtung
																											10
																											optional
																											eine
																											Rückenfinne
																											23,
																											um
																											die
																											Schwimmlage
																											besser
																											zu
																											stabilisieren.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											swimming
																											device
																											10
																											includes
																											an
																											optional
																											dorsal
																											fin
																											23
																											in
																											order
																											to
																											better
																											stabilize
																											the
																											swimming
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											beabstandete
																											Anordnung
																											wird
																											die
																											effektive
																											Grundfläche
																											der
																											Schwimmplattform
																											vergrößert
																											und
																											die
																											Schwimmlage
																											dadurch
																											stabilisiert.
																		
			
				
																						On
																											account
																											of
																											the
																											spaced-apart
																											arrangement,
																											the
																											effective
																											area
																											of
																											the
																											floating
																											platform
																											is
																											increased
																											and
																											the
																											floating
																											position
																											stabilized
																											as
																											a
																											result.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mögliche
																											Deformationen
																											an
																											den
																											Trimmkammern
																											14
																											lassen
																											jedoch
																											keine
																											großen
																											Probleme
																											für
																											die
																											Schwimmlage
																											erwarten.
																		
			
				
																						Possible
																											deformations
																											on
																											the
																											trim
																											compartments
																											14,
																											however,
																											do
																											not
																											result
																											in
																											any
																											major
																											problems
																											for
																											the
																											float
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											meiner
																											Vorstellung
																											verbrachten
																											die
																											Tiere
																											ihre
																											Fressphase
																											jedoch
																											in
																											wesentlich
																											flacherem
																											Wasser
																											in
																											horizontaler
																											Schwimmlage.
																		
			
				
																						In
																											my
																											imagination
																											the
																											animal
																											preferred
																											even
																											shallower
																											waters
																											and
																											a
																											more
																											horizontal
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											neuen
																											Schiffen
																											darf
																											die
																											gleichförmige
																											Schließgeschwindigkeit
																											0,2
																											Meter
																											in
																											der
																											Sekunde
																											nicht
																											überschreiten
																											und
																											bei
																											aufrechter
																											Schwimmlage
																											0,1
																											Meter
																											in
																											der
																											Sekunde
																											nicht
																											unterschreiten.
																		
			
				
																						In
																											new
																											ships
																											the
																											uniform
																											rate
																											of
																											closure
																											shall
																											be
																											no
																											more
																											than
																											0,2
																											m/s
																											and
																											no
																											less
																											than
																											0,1
																											m/s
																											with
																											the
																											ship
																											in
																											the
																											upright
																											position.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Schiebetüren
																											darf
																											die
																											annähernd
																											gleichförmige
																											Schließgeschwindigkeit
																											nicht
																											mehr
																											als
																											0,2
																											Meter/Sekunde
																											und
																											nicht
																											weniger
																											als
																											0,1
																											Meter/Sekunde
																											bei
																											aufrechter
																											Schwimmlage
																											des
																											Schiffes
																											betragen.
																		
			
				
																						The
																											approximate
																											uniform
																											rate
																											of
																											closure
																											for
																											sliding
																											fire
																											doors
																											shall
																											be
																											of
																											no
																											more
																											than
																											0,2
																											m/s
																											and
																											no
																											less
																											than
																											0,1
																											m/s
																											with
																											the
																											ship
																											in
																											the
																											upright
																											position;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											bei
																											der
																											Bedienung
																											durch
																											den
																											Handantrieb
																											für
																											das
																											vollständige
																											Schließen
																											der
																											Tür
																											benötigte
																											Zeit
																											darf
																											bei
																											aufrechter
																											Schwimmlage
																											des
																											Schiffes
																											90
																											Sekunden
																											nicht
																											überschreiten;
																		
			
				
																						The
																											time
																											necessary
																											for
																											the
																											complete
																											closure
																											of
																											the
																											door,
																											when
																											operated
																											by
																											hand
																											gear,
																											shall
																											not
																											exceed
																											90
																											seconds
																											with
																											the
																											ship
																											in
																											upright
																											position;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Schließzeit
																											von
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											die
																											Tür
																											sich
																											zu
																											bewegen
																											beginnt,
																											bis
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											sie
																											vollständig
																											geschlossen
																											ist,
																											darf
																											bei
																											aufrechter
																											Schwimmlage
																											des
																											Schiffes
																											keinesfalls
																											kürzer
																											als
																											20
																											Sekunden
																											oder
																											länger
																											als
																											40
																											Sekunden
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											closure
																											time,
																											from
																											the
																											time
																											the
																											door
																											begins
																											to
																											move
																											to
																											the
																											time
																											it
																											reaches
																											the
																											completely
																											closed
																											position,
																											shall
																											in
																											no
																											case
																											be
																											less
																											than
																											20
																											seconds
																											and
																											no
																											more
																											than
																											40
																											seconds
																											with
																											the
																											ship
																											in
																											upright
																											position.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Erfindung
																											beruht
																											nämlich
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											auf
																											der
																											Erkenntnis,
																											daß
																											der
																											angestrebte
																											Effekt,
																											die
																											Abscheidung
																											der
																											mit
																											dem
																											Flotations-
																											und/oder
																											Gärschaum
																											an
																											die
																											Oberfläche
																											der
																											Flüssigkeit
																											aufsteigenden
																											Substanzen,
																											nur
																											dann
																											einwandfrei
																											gewährleistet
																											werden
																											kann,
																											wenn
																											sichergestellt
																											wird,
																											daß
																											diese
																											Schwimmkörper
																											eine
																											stabile
																											Schwimmlage
																											beibehalten.
																		
			
				
																						In
																											this
																											connection,
																											the
																											invention
																											is
																											based
																											on
																											recognition
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											desired
																											effect,
																											namely
																											separation
																											of
																											the
																											substances
																											which
																											rise
																											to
																											the
																											surface
																											of
																											the
																											liquid
																											with
																											the
																											floatation
																											and/or
																											fermentation
																											foam
																											can
																											be
																											satisfactorily
																											ensured
																											only
																											when
																											it
																											is
																											certain
																											that
																											the
																											floating
																											bodies
																											maintain
																											a
																											stable
																											floatation
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgabe
																											der
																											Erfindung
																											ist
																											es,
																											durch
																											konstruktive
																											Maßnahmen
																											einerseits
																											den
																											Wasserwiderstand
																											des
																											Stauflügelbootes
																											in
																											der
																											Gleitphase
																											zu
																											vermindern
																											und
																											die
																											Schwimmlage
																											des
																											Flugbootes
																											derart
																											zu
																											verbessern,
																											daß
																											ein
																											optimaler
																											Anstellwinkel
																											des
																											Flugbootes
																											relativ
																											zu
																											der
																											Wasseroberfläche
																											erreicht
																											und
																											ein
																											Unterschneiden
																											wirkungsvoll
																											verhindert
																											wird,
																											und
																											andererseits
																											die
																											Geräuschemission
																											der
																											Luftschraube
																											gegenüber
																											bekannten
																											Konstruktionen
																											wesentlich
																											zu
																											dämpfen.
																		
			
				
																						The
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											to
																											reduce
																											the
																											water
																											resistance
																											of
																											the
																											surface-effect
																											aerofoil
																											boat
																											during
																											the
																											sliding
																											phase
																											by
																											design-related
																											measures,
																											to
																											subdue
																											the
																											noise
																											emission
																											from
																											the
																											airscrew,
																											and
																											to
																											improve
																											the
																											floating
																											attitude
																											of
																											the
																											flying
																											boat
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											that
																											an
																											optimum
																											angle
																											of
																											attack
																											of
																											the
																											flying
																											boat,
																											relative
																											to
																											the
																											water
																											surface,
																											is
																											achieved
																											and
																											a
																											pitching-under
																											incident
																											is
																											effectively
																											prevented.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Je
																											nach
																											Stellung
																											des
																											Verschiebeschotts
																											12
																											füllt
																											sich
																											in
																											der
																											Schwimmlage
																											ein
																											bestimmtes
																											Volumen
																											der
																											Hecktrimmkammer
																											9
																											mit
																											Wasser,
																											was
																											zu
																											einem
																											mehr
																											oder
																											weniger
																											tiefen
																											Einsinken
																											der
																											Hinterkante
																											des
																											Tragflügels
																											2
																											führt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											floating
																											attitude,
																											a
																											particular
																											volume
																											of
																											the
																											tail
																											trimming
																											compartment
																											9
																											fills
																											with
																											water,
																											depending
																											on
																											the
																											position
																											of
																											the
																											movable
																											bulkhead
																											12,
																											leading
																											to
																											a
																											deeper
																											or
																											shallower
																											immersion
																											of
																											the
																											trailing
																											edge
																											of
																											the
																											aerofoil
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											polygonale
																											oder
																											abgerundete
																											Gestaltung
																											der
																											Hinterkante
																											des
																											rückwärtigen
																											Tragflügels
																											2
																											werden
																											einerseits
																											die
																											Schwimmkammern
																											7
																											und
																											8
																											zur
																											Verbesserung
																											der
																											Schwimmlage
																											des
																											Flugbootes
																											verkleinert,
																											andererseits
																											auch
																											die
																											Länge
																											der
																											während
																											der
																											Gleitphase
																											mit
																											der
																											Wasseroberfläche
																											im
																											Kontakt
																											stehenden
																											Flügelkante
																											im
																											wesentlichen
																											auf
																											den
																											zwischen
																											den
																											Abschottungskanten
																											10
																											und
																											11
																											liegenden
																											Bereich
																											verkürzt.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											polygonal
																											or
																											rounded-off
																											configuration
																											of
																											the
																											trailing
																											edge
																											of
																											the
																											rear
																											aerofoil
																											2,
																											the
																											flotation
																											compartments
																											7
																											and
																											8
																											are,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											reduced
																											in
																											size
																											in
																											order
																											to
																											improve
																											the
																											floating
																											attitude
																											of
																											the
																											flying
																											boat
																											and,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											length
																											of
																											the
																											aerofoil
																											edge
																											in
																											contact
																											with
																											the
																											water
																											surface
																											during
																											the
																											sliding
																											phase
																											is
																											reduced
																											to
																											essentially
																											the
																											region
																											lying
																											between
																											the
																											bulkhead-edges
																											10
																											and
																											11.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Baggergut
																											liegt
																											in
																											einem
																											Unterwasserbehälter
																											und
																											hat
																											natürlichen
																											Auftrieb,
																											was
																											der
																											Schwimmlage
																											der
																											Anlage
																											zugute
																											kommt.
																		
			
				
																						The
																											dredging
																											material
																											lies
																											in
																											an
																											underwater
																											tank
																											and
																											has
																											a
																											natural
																											upward
																											drive,
																											which
																											is
																											to
																											the
																											benefit
																											of
																											the
																											floating
																											position
																											of
																											the
																											installation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Träger
																											des
																											Schwimmgürtels
																											wird
																											in
																											eine
																											eher
																											horizontale
																											Schwimmlage
																											im
																											Wasser
																											gedrängt,
																											was
																											für
																											den
																											Schwimmunterricht
																											erwünscht
																											ist
																											und
																											durch
																											Schwimmbewegungen
																											ausgeglichen
																											und
																											stabilisiert
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						The
																											bearer
																											of
																											a
																											swimming
																											belt
																											is
																											forced
																											into
																											a
																											horizontal
																											swimming
																											position,
																											which
																											is
																											desired
																											in
																											a
																											swimming
																											lesson
																											and
																											which
																											position
																											should
																											then
																											be
																											balanced
																											and
																											stabilized.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											völliger
																											Nichtschwimmer
																											und
																											Anfänger
																											ist
																											hier
																											der
																											Schwimmschüler
																											von
																											einer
																											Vielzahl
																											von
																											Stützen
																											und
																											Stabilisierungsblasen
																											umgeben,
																											die
																											ihn
																											in
																											einer
																											horizontalen,
																											stabilen
																											Schwimmlage
																											halten
																											sollen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											complete
																											nonswimmer
																											and
																											beginner
																											the
																											pupil
																											is
																											here
																											surrounded
																											by
																											various
																											supports
																											and
																											stabilizing
																											bubbles
																											which
																											maintain
																											him
																											in
																											a
																											horizontal
																											stable
																											swimming
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2