Translation of "Sehr geringfügig" in English
																						Insulin
																											lispro
																											unterscheidet
																											sich
																											sehr
																											geringfügig
																											von
																											Humaninsulin.
																		
			
				
																						Insulin
																											lispro
																											is
																											very
																											slightly
																											different
																											from
																											human
																											insulin.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Insulinglargin
																											unterscheidet
																											sich
																											sehr
																											geringfügig
																											von
																											Humaninsulin.
																		
			
				
																						Insulin
																											glargine
																											is
																											very
																											slightly
																											different
																											from
																											human
																											insulin.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Insulindetemir
																											unterscheidet
																											sich
																											sehr
																											geringfügig
																											von
																											Humaninsulin.
																		
			
				
																						Insulin
																											detemir
																											is
																											very
																											slightly
																											different
																											from
																											human
																											insulin.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Auswirkungen
																											der
																											GAP-Reformvorschläge
																											auf
																											die
																											Einkommen
																											im
																											Agrarsektor
																											wären
																											sehr
																											geringfügig.
																		
			
				
																						The
																											impact
																											of
																											the
																											CAP
																											reform
																											proposals
																											on
																											the
																											income
																											of
																											the
																											agricultural
																											sector
																											would
																											be
																											very
																											modest.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Veränderungen
																											wirkten
																											sich
																											jedoch
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											auf
																											das
																											landwirtschaftliche
																											Einkommen
																											aus.
																		
			
				
																						These
																											developments
																											had
																											only
																											a
																											very
																											minor
																											impact
																											on
																											agricultural
																											income,
																											however.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											den
																											Bädern
																											blutet
																											der
																											Farbstoff
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											dyestuff
																											bleeds
																											only
																											very
																											slightly
																											in
																											the
																											baths.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Finnland
																											wirkt
																											sich
																											das
																											Vorhandensein
																											von
																											Kindern
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											aus.
																		
			
				
																						In
																											Finland,
																											the
																											number
																											of
																											children
																											makes
																											little
																											difference
																											at
																											all
																											to
																											the
																											rate
																											of
																											activity.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zudem
																											werden
																											die
																											einfallenden
																											Neutronen
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											durch
																											das
																											dünne
																											Eintrittsfenster
																											abgelenkt.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											incident
																											neutrons
																											are
																											only
																											very
																											slightly
																											deflected
																											by
																											the
																											thin
																											entry
																											window.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Farbe
																											und
																											Form
																											wie
																											oben
																											abgebildet
																											(kann
																											sehr
																											geringfügig
																											abweichen).
																		
			
				
																						Color
																											and
																											shape
																											as
																											seen
																											in
																											the
																											picture
																											(very
																											slight
																											deviations
																											are
																											possible).
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											der
																											klinischen
																											Erfahrung
																											sind
																											Nebenwirkungen
																											von
																											Patientenschulung
																											sehr
																											selten
																											und
																											geringfügig.
																		
			
				
																						Schwerpunkt
																											fects
																											of
																											patient
																											education
																											are
																											very
																											rare
																											and
																											minor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Porösität
																											der
																											mit
																											Festschmierstoffen
																											versehenen
																											Eisen-basierten
																											Schicht
																											ändert
																											sich
																											nur
																											sehr
																											geringfügig.
																		
			
				
																						The
																											porosity
																											of
																											the
																											iron-based
																											layer
																											provided
																											with
																											solid
																											lubricants
																											changes
																											only
																											very
																											slightly.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ich
																											persönlich
																											meine,
																											dass
																											wir
																											die
																											Entscheidung
																											dieser
																											Menschen
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											beeinflussen
																											können.
																		
			
				
																						My
																											personal
																											analysis
																											of
																											this
																											is
																											that
																											we
																											are
																											only
																											able
																											to
																											influence
																											the
																											choice
																											of
																											these
																											people
																											to
																											a
																											very
																											small
																											degree.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Größere
																											Schwierigkeiten
																											bestehen
																											in
																											Bereichen,
																											in
																											denen
																											die
																											Chemikalie
																											stark
																											oder
																											sehr
																											geringfügig
																											adsorbiert
																											wird.
																		
			
				
																						Areas
																											which
																											are
																											more
																											difficult
																											to
																											deal
																											with
																											are
																											those
																											where
																											the
																											chemical
																											is
																											highly
																											or
																											very
																											slightly
																											adsorbed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											institutionelle
																											Zuckerpreis
																											wirkt
																											sich,
																											wenn
																											überhaupt,
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											auf
																											die
																											Verbraucherpreise
																											aus:
																		
			
				
																						The
																											institutional
																											price
																											for
																											sugar
																											has
																											a
																											very
																											limited
																											effect,
																											if
																											any,
																											on
																											consumer
																											prices:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jedoch
																											ist
																											die
																											Abwärtsrevision
																											für
																											1987
																											sehr
																											geringfügig:
																											nominal
																											wie
																											real
																											ungefähr
																											1
																											%.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											downward
																											revision
																											for
																											1987
																											is
																											very
																											slight:
																											about
																											1
																											%
																											in
																											value
																											and
																											volume.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Besonders
																											empfehlenswert
																											sind
																											solche
																											Grundharze,
																											die
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											oder
																											gar
																											nicht
																											veräthert
																											sind.
																		
			
				
																						Base
																											resins
																											which
																											can
																											be
																											recommended
																											particularly
																											are
																											those
																											which
																											are
																											etherified
																											only
																											very
																											slightly
																											or
																											not
																											at
																											all.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anionenadsorptionskapazität
																											von
																											Kultursubstraten
																											und
																											gärtnerischen
																											Erden
																											ist
																											im
																											Vergleich
																											zum
																											Kationensorptionsvermögen
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											ausgeprägt.
																		
			
				
																						The
																											anion
																											adsorption
																											capacity
																											of
																											culture
																											substrates
																											and
																											horticultural
																											soils
																											is
																											only
																											very
																											slightly
																											pronounced
																											by
																											comparison
																											with
																											the
																											cation
																											sorption
																											capacity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											ersichtlich,
																											daß
																											sich
																											die
																											Drehzahl
																											des
																											Motors
																											vorteilhafterweise
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											ändert.
																		
			
				
																						It
																											can
																											be
																											seen
																											that
																											the
																											rotation
																											speed
																											of
																											the
																											motor
																											advantageously
																											changes
																											only
																											very
																											slightly.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											normalen
																											Gießbedingungen
																											ist
																											die
																											Temperatur
																											T
																											konstant
																											und
																											ihre
																											zeitliche
																											Änderung
																											schwankt
																											sehr
																											geringfügig.
																		
			
				
																						Under
																											normal
																											casting
																											conditions,
																											the
																											temperature
																											T
																											is
																											constant
																											and
																											its
																											change
																											with
																											respect
																											to
																											time
																											fluctuates
																											very
																											little.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Umfang
																											(165
																											Kurzdarstellungen)
																											und
																											Aufbau
																											des
																											Dokuments
																											wurden
																											nur
																											sehr
																											geringfügig
																											geändert.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											fact
																											sheets
																											(165)
																											and
																											structure
																											of
																											the
																											publication
																											have
																											been
																											modified
																											only
																											slightly
																											since
																											the
																											previous
																											edition.
															 
				
		 EUbookshop v2