Translation of "Sehr nahe kommen" in English
																						Wer
																											auch
																											immer
																											mir
																											das
																											antut,
																											er
																											wird
																											Ihnen
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						Whoever's
																											doing
																											this
																											to
																											me,
																											they'll
																											be
																											close
																											to
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Polen
																											hat
																											bereits
																											Bestimmungen
																											erlassen,
																											die
																											der
																											europäischen
																											Zuckermarktorganisation
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						Poland
																											has
																											already
																											introduced
																											rules
																											that
																											are
																											very
																											similar
																											to
																											Europe's
																											arrangements
																											for
																											sugar.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Fjærland
																											können
																											Sie
																											dem
																											Gletscher
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											glaciers
																											Bøyabreen
																											and
																											Supphellebreen
																											come
																											down
																											to
																											the
																											valley
																											floor
																											in
																											Fjærland.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Klang
																											des
																											nachgebauten
																											Instrumentes
																											dürfte
																											dem
																											des
																											Originals
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											sound
																											of
																											the
																											new
																											instrument
																											is
																											doubtless
																											close
																											to
																											that
																											of
																											the
																											original.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											Orte,
																											die
																											dieser
																											Sehnsucht
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											places
																											that
																											come
																											very
																											close
																											to
																											this
																											yearning.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Zum
																											einen
																											wird
																											ISON
																											der
																											Sonne
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						ISON
																											will
																											come
																											very
																											close
																											to
																											the
																											Sun,
																											for
																											one.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Bangladesch
																											sein
																											momentanes
																											Fortschrittstempo
																											hält,
																											könnte
																											es
																											dem
																											SDG-Ziel
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						If
																											Bangladesh
																											maintains
																											its
																											current
																											rate
																											of
																											progress,
																											it
																											could
																											get
																											very
																											close
																											to
																											that
																											SDG
																											target.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Und
																											Sie
																											sollten
																											wissen,
																											dass
																											wir
																											uns
																											bei
																											der
																											Arbeit
																											sehr
																											nahe
																											kommen
																											werden.
																		
			
				
																						And
																											you
																											should
																											know,
																											we'll
																											be
																											working
																											very
																											closely
																											together.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											mit
																											diesen
																											Verfahren
																											herstellbaren
																											Schichten
																											besitzen
																											Eigenschaften,
																											die
																											denen
																											des
																											Bulkmaterials
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											coatings
																											produced
																											with
																											the
																											inventive
																											method
																											have
																											properties
																											which
																											are
																											close
																											to
																											those
																											of
																											bulk
																											materials.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Von
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											kann
																											gesagt
																											werden,
																											daß
																											sie
																											einer
																											Individualisierung
																											bereits
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						It
																											could
																											be
																											argued
																											that
																											Sweden
																											and
																											Finland
																											are
																											close
																											to
																											being
																											completely
																											individualised.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sortieranlagen
																											sorgen
																											dafür,
																											dass
																											wir
																											unserem
																											Ziel,
																											0ppm
																											zu
																											liefern,
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						Sorting
																											systems
																											ensure
																											that
																											we
																											come
																											very
																											close
																											to
																											achieving
																											our
																											goal
																											of
																											delivering
																											0ppm.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Sie
																											kann
																											nicht
																											sprechen,
																											ohne
																											den
																											anderen
																											zu
																											berühren
																											oder
																											ihm
																											sehr
																											nahe
																											zu
																											kommen.
																		
			
				
																						Not
																											able
																											to
																											speak
																											without
																											touching
																											or
																											coming
																											very
																											close.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieses
																											Bild
																											kann
																											der
																											Realität
																											sehr
																											nahe
																											kommen,
																											dann
																											ist
																											der
																											Bonsai
																											naturalistisch.
																		
			
				
																						This
																											image
																											can
																											be
																											very
																											close
																											to
																											reality,
																											then
																											the
																											bonsai
																											is
																											naturalistic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											sie
																											oft
																											sehr
																											neugierig
																											sind,
																											lassen
																											sie
																											Taucher
																											manchmal
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						Because
																											they
																											are
																											often
																											very
																											curious,
																											they
																											sometimes
																											come
																											very
																											close
																											to
																											divers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Denn
																											man
																											kann
																											es
																											mit
																											ihrer
																											Hilfe
																											lernen,
																											sich
																											selbst
																											sehr
																											nahe
																											zu
																											kommen.
																		
			
				
																						You
																											can
																											learn
																											to
																											know
																											yourself
																											very
																											intimately
																											with
																											their
																											help.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Viele
																											Hersteller
																											haben
																											auch
																											versucht
																											zu
																											imitieren
																											und
																											so
																											weit
																											niemand
																											hat
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						Lots
																											of
																											manufacturers
																											have
																											also
																											tried
																											to
																											imitate
																											&
																											so
																											far
																											nobody
																											has
																											come
																											very
																											close.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											war
																											sehr
																											nahe
																											daran
																											zu
																											kommen
																											und
																											ich
																											pumpte
																											sie
																											hart
																											und
																											schnell.
																		
			
				
																						I
																											was
																											getting
																											desperately
																											close
																											to
																											cumming,
																											and
																											I
																											pumped
																											hard
																											and
																											frantic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											Sie
																											den
																											Tieren
																											sehr
																											nahe
																											kommen,
																											bietet
																											diese
																											Fahrt
																											auch
																											hervorragende
																											Fotomotive.
																		
			
				
																						As
																											you
																											will
																											get
																											very
																											close
																											to
																											the
																											animals,
																											this
																											ride
																											also
																											provides
																											excellent
																											photo
																											opportunities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sind
																											den
																											Fans
																											dort
																											immer
																											sehr
																											nahe,
																											es
																											kommen
																											immer
																											sehr
																											viele
																											Besucher.
																		
			
				
																						We
																											really
																											rub
																											shoulders
																											with
																											the
																											fans
																											and
																											there
																											are
																											always
																											many
																											visitors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											glauben,
																											daß
																											wir
																											Isa
																											sehr
																											nahe
																											kommen
																											können,
																											wenn
																											wir
																											uns
																											englisch
																											benehmen.
																		
			
				
																						We
																											think
																											that
																											we
																											can
																											see
																											Isa
																											from
																											very
																											close
																											by
																											becoming
																											English.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gelegentlich
																											benutze
																											ich
																											auch
																											ein
																											400mm
																											Objektiv,
																											um
																											dem
																											Künstler
																											sehr
																											nahe
																											zu
																											kommen.
																		
			
				
																						I
																											have
																											on
																											occasion
																											used
																											a
																											400mm
																											to
																											get
																											really
																											close
																											to
																											performers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											glaube,
																											dass
																											die
																											Kompromisse,
																											die
																											wir
																											zwischen
																											den
																											Fraktionen
																											erzielt
																											haben,
																											diesem
																											Prinzip
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											that
																											the
																											compromises
																											that
																											we
																											have
																											reached
																											across
																											the
																											different
																											groups
																											come
																											very
																											close
																											to
																											this
																											principle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											hier
																											behandelten
																											Berichte,
																											der
																											Bericht
																											Bullmann
																											und
																											der
																											Bericht
																											Gasòliba
																											i
																											Böhm,
																											enthalten
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											Vorschlägen,
																											die
																											dem
																											Inhalt
																											des
																											zusammenfassenden
																											Berichts
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											reports
																											we
																											are
																											dealing
																											with
																											here,
																											the
																											Bullmann
																											report
																											and
																											the
																											Gasòliba
																											i
																											Böhm
																											report,
																											include
																											a
																											large
																											number
																											of
																											suggestions
																											that
																											are
																											very
																											close
																											to
																											the
																											content
																											of
																											the
																											synthesis
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											erwarten
																											nun,
																											dass
																											allein
																											in
																											den
																											nächsten
																											zwei
																											Jahren
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											sieben
																											Millionen
																											neue
																											Arbeitsplätze
																											entstehen
																											und
																											wir
																											tatsächlich
																											der
																											Erreichung
																											der
																											ursprünglichen
																											Lissabon-Ziele
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											2000
																											doch
																											sehr
																											nahe
																											kommen
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											now
																											expected
																											that,
																											in
																											the
																											next
																											two
																											years
																											alone,
																											seven
																											million
																											new
																											jobs
																											will
																											be
																											created
																											in
																											the
																											EU
																											and
																											we
																											shall
																											come
																											very
																											close
																											to
																											achieving
																											the
																											original
																											Lisbon
																											objectives
																											of
																											2000.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											im
																											Parlament
																											wird
																											darüber
																											diskutiert,
																											ob
																											die
																											Umweltschützer
																											in
																											einem
																											Bericht
																											im
																											Vorfeld
																											von
																											Gesetzgebung
																											wie
																											diesem
																											darauf
																											dringen
																											sollten,
																											ein
																											nachdrückliches
																											Signal
																											an
																											die
																											Kommission
																											zu
																											senden,
																											sie
																											möge
																											hart
																											bleiben,
																											oder
																											ob
																											wir
																											realistisch
																											sein
																											und
																											Maßnahmen
																											gestalten
																											sollten,
																											die
																											dem
																											sehr
																											nahe
																											kommen,
																											was
																											am
																											Ende
																											endgültig
																											beschlossen
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											debate
																											in
																											this
																											Parliament
																											about
																											whether,
																											in
																											a
																											pre-legislative
																											report
																											of
																											this
																											kind,
																											environmentalists
																											should
																											be
																											pressing
																											to
																											send
																											a
																											strong
																											signal
																											to
																											the
																											Commission
																											to
																											be
																											tough,
																											or
																											whether
																											we
																											should
																											try
																											to
																											be
																											realistic
																											in
																											framing
																											measures
																											which
																											might
																											actually
																											be
																											those
																											that
																											end
																											up
																											close
																											to
																											the
																											final
																											form
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											day.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											festgestellt
																											-
																											und
																											ich
																											begrüße
																											das
																											-,
																											dass
																											die
																											im
																											Entschließungsentwurf
																											geäußerten
																											Auffassungen
																											in
																											einigen
																											wichtigen
																											Aspekten
																											denen
																											der
																											EZB
																											sehr
																											nahe
																											kommen,
																											beispielsweise
																											was
																											das
																											Erfordernis
																											der
																											Respektierung
																											des
																											Stabilitäts-
																											und
																											Wachstumspakts
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											die
																											Bedeutung
																											der
																											Würdigung
																											ihrer
																											Verpflichtungen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Grundzüge
																											der
																											Wirtschaftspolitik,
																											vor
																											allem
																											wieder
																											mit
																											Blick
																											auf
																											die
																											Strukturreformen,
																											betrifft.
																		
			
				
																						I
																											have
																											noted
																											and
																											I
																											welcome
																											that
																											in
																											several
																											important
																											aspects
																											the
																											views
																											expressed
																											in
																											the
																											draft
																											resolution
																											are
																											very
																											similar
																											to
																											those
																											held
																											by
																											the
																											ECB,
																											for
																											instance
																											as
																											regards
																											the
																											need
																											for
																											Member
																											States
																											to
																											respect
																											the
																											Stability
																											and
																											Growth
																											Pact
																											and
																											the
																											importance
																											of
																											honouring
																											their
																											commitments
																											under
																											the
																											Broad
																											Economic
																											Policy
																											Guidelines,
																											in
																											particular,
																											again,
																											with
																											respect
																											to
																											structural
																											reforms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Durch
																											ihn
																											sind
																											wir
																											bisweilen
																											versucht,
																											Rechtsvorschriften
																											im
																											Bereich
																											Sicherheit
																											zu
																											erlassen,
																											die
																											einer
																											Aushöhlung
																											der
																											Werte
																											unserer
																											Zivilisation
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						It
																											sometimes
																											even
																											makes
																											us
																											feel
																											tempted
																											to
																											create
																											security
																											legislation
																											which
																											comes
																											very
																											close
																											to
																											eroding
																											the
																											values
																											of
																											our
																											civilisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											angesichts
																											dessen
																											dürfen
																											wir
																											ein
																											grundsätzlicheres
																											Problem
																											nicht
																											übersehen,
																											d.
																											h.
																											die
																											generelle
																											Verschlechterung
																											der
																											öffentlichen
																											Haushaltssalden
																											in
																											der
																											Eurozone,
																											die
																											2002
																											im
																											Durchschnitt
																											-2,4
																											%
																											des
																											BIP
																											betragen
																											und
																											somit
																											der
																											3
																											%-Grenze
																											sehr
																											nahe
																											kommen.
																		
			
				
																						The
																											real
																											problem
																											is
																											the
																											general
																											decline
																											in
																											public
																											balances
																											in
																											the
																											eurozone.
																											This
																											stood
																											at
																											less
																											than
																											2.4%
																											of
																											GDP
																											in
																											2002,
																											close
																											to
																											the
																											3%
																											criterion.
															 
				
		 Europarl v8