Translation of "Seitenführungskraft" in English
																						Es
																											ist
																											aber
																											bekannt,
																											daß
																											die
																											Seitenführungskraft
																											mit
																											steigendem
																											Reifenschlupf
																											abnimmt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											known,
																											however,
																											that
																											lateral
																											guidance
																											force
																											decreases
																											as
																											the
																											tire
																											slip
																											increases.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Zentrifugalkraft
																											F
																											z
																											entspricht,
																											wie
																											oben
																											erläutert,
																											der
																											Seitenführungskraft.
																		
			
				
																						As
																											explained
																											above,
																											the
																											centrifugal
																											force
																											FZ
																											corresponds
																											to
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											würde
																											es
																											praktisch
																											jede
																											Seitenführungskraft
																											verlieren
																											und
																											das
																											Motorrad
																											würde
																											unaufhaltsam
																											wegrutschen.
																		
			
				
																						That
																											means
																											that
																											it
																											would
																											practically
																											lose
																											all
																											lateral
																											guiding
																											force
																											and
																											the
																											motorcycle
																											inevitably
																											would
																											slip
																											away.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Statt
																											eines
																											Schräglaufwinkels
																											kann
																											als
																											Schwellenwert
																											beispielsweise
																											die
																											zugeordnete
																											Seitenführungskraft
																											herangezogen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											lieu
																											of
																											a
																											slip
																											angle,
																											the
																											associated
																											lateral
																											guiding
																											force
																											can
																											be
																											used
																											as
																											the
																											threshold
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											wachsendem
																											Schräglaufwinkel
																											allerdings
																											wird
																											die
																											Beziehung
																											zwischen
																											Seitenführungskraft
																											und
																											Schräglaufwinkel
																											nichtlinear.
																		
			
				
																						However,
																											a
																											growing
																											slip
																											angle
																											will
																											render
																											the
																											relationship
																											between
																											lateral
																											guiding
																											force
																											and
																											slip
																											angle
																											non-linear.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Seitenführungskraft
																											bleibt
																											in
																											der
																											Summe
																											über
																											beide
																											Räder
																											näherungsweise
																											konstant.
																		
			
				
																						For
																											the
																											total
																											of
																											both
																											wheels,
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											remains
																											approximately
																											constant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											oben
																											erläutert,
																											entspricht
																											die
																											Seitenführungskraft
																											aufgrund
																											der
																											als
																											konstant
																											anzusehenden
																											Masse
																											der
																											Querbeschleunigung.
																		
			
				
																						As
																											explained
																											above,
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											corresponds
																											to
																											the
																											transverse
																											acceleration
																											because
																											the
																											mass
																											must
																											be
																											assumed
																											to
																											be
																											constant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											heckangetriebenen
																											Fahrzeugen
																											verringern
																											die
																											Antriebseinflüsse
																											in
																											der
																											Kurve
																											die
																											Seitenführungskraft
																											an
																											der
																											Hinterachse.
																		
			
				
																						In
																											rear-wheel
																											drive
																											vehicles,
																											the
																											driving
																											forces
																											in
																											a
																											bend
																											reduce
																											the
																											cornering
																											grip
																											of
																											the
																											rear
																											axle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											frontangetriebenen
																											Fahrzeugen
																											wirken
																											sämtliche
																											Antriebskräfte
																											auf
																											die
																											Vorderräder
																											und
																											verringern
																											die
																											Seitenführungskraft
																											an
																											der
																											Vorderachse.
																		
			
				
																						In
																											front-wheel
																											drive
																											vehicles,
																											all
																											driving
																											forces
																											are
																											applied
																											to
																											the
																											front
																											wheels,
																											thereby
																											reducing
																											the
																											cornering
																											grip
																											of
																											the
																											front
																											axle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											resultiert
																											wiederum
																											in
																											einer
																											Absenkung
																											der
																											Seitenführungskraft
																											und
																											dadurch
																											in
																											einem
																											instabilen
																											Fahrverhalten.
																		
			
				
																						This
																											in
																											turn
																											results
																											in
																											a
																											decrease
																											of
																											the
																											cornering
																											force
																											and
																											thereby
																											in
																											an
																											unstable
																											driving
																											behavior.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											verlieren
																											die
																											Räder
																											ihre
																											Seitenführungskraft,
																											so
																											dass
																											das
																											Fahrzeug
																											nicht
																											mehr
																											lenkbar
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											wheels
																											lose
																											their
																											lateral
																											guidance
																											force,
																											so
																											that
																											the
																											vehicle
																											is
																											no
																											longer
																											steerable.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Seitenführungskraft
																											an
																											einem
																											Rad
																											des
																											Fahrzeugs
																											wird
																											infolge
																											eines
																											Schräglaufwinkels
																											des
																											Rades
																											erzeugt.
																		
			
				
																						The
																											lateral
																											traction
																											on
																											a
																											wheel
																											of
																											the
																											vehicle
																											is
																											generated
																											as
																											a
																											result
																											of
																											a
																											tire
																											slip
																											angle
																											of
																											the
																											wheel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											ein
																											derartiges
																											Durchdrehen
																											wird
																											die
																											Anfahrzeit
																											des
																											Fahrzeugs
																											unnötig
																											verlängert,
																											seine
																											Zugkraft
																											vermindert,
																											sowie
																											die
																											Seitenführungskraft
																											herabgesetzt.
																		
			
				
																						When
																											spinning
																											occurs,
																											the
																											starting
																											time
																											of
																											the
																											vehicle
																											is
																											prolonged
																											unnecessarily,
																											its
																											tractive
																											power
																											is
																											reduced
																											and
																											cornering
																											force
																											is
																											diminished.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Antiblockierregelsysteme
																											nach
																											Anspruch
																											4,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											daß
																											die
																											Kurvendrucksteuerung
																											eine
																											aktive
																											Begrenzung
																											des
																											Vorderraddrucks
																											auf
																											den
																											Wert
																											Pab
																											durchführt,
																											auch
																											wenn
																											das
																											ABS
																											noch
																											keine
																											Vorderradblockierneigung
																											erkennt,
																											damit
																											beim
																											Anbremsvorgang
																											in
																											Schräglage
																											zumindest
																											auf
																											Böden
																											mit
																											guten
																											und
																											mittleren
																											Reibwerten
																											eine
																											hinreichende
																											Seitenführungskraft
																											am
																											Vorderrad
																											gewährleistet
																											ist.
																		
			
				
																						Antilock
																											braking
																											system
																											according
																											to
																											claim
																											4,
																											wherein
																											the
																											curve
																											pressure
																											control
																											includes
																											means
																											for
																											performing
																											active
																											limitation
																											of
																											the
																											front
																											wheel
																											brake
																											pressure
																											to
																											the
																											value
																											Pab,
																											even
																											when
																											the
																											monitoring
																											circuit
																											still
																											does
																											not
																											recognize
																											any
																											lockup
																											tendency
																											of
																											the
																											front
																											wheel,
																											so
																											that
																											in
																											the
																											event
																											of
																											brake
																											application
																											in
																											the
																											tilted
																											position,
																											at
																											least
																											on
																											a
																											surface
																											with
																											average
																											frictional
																											values,
																											sufficient
																											lateral
																											guidance
																											is
																											ensured
																											for
																											the
																											front
																											wheel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Jedoch
																											kann
																											hier
																											durch
																											die
																											schnelle
																											Radverzögerung
																											der
																											Reifenschlupf
																											sehr
																											groß
																											werden
																											und
																											damit
																											können
																											erhebliche
																											Verluste
																											an
																											Bremskraft
																											und
																											Seitenführungskraft
																											auftreten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											possible,
																											however,
																											that
																											the
																											rapid
																											wheel
																											deceleration
																											causes
																											a
																											great
																											wheel
																											slippage
																											and,
																											hence,
																											a
																											substantial
																											loss
																											of
																											braking
																											power
																											and
																											lateral
																											guidance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											den
																											durch
																											den
																											Grenzwertverlauf
																											erzielten
																											Bremsdruckabbau
																											wird
																											der
																											Schlupf
																											an
																											den
																											entsprechenden
																											Rädern
																											abgesenkt
																											und
																											die
																											Seitenführungskraft
																											erhöht.
																		
			
				
																						The
																											brake
																											pressure
																											decrease
																											achieved
																											by
																											the
																											limiting
																											value
																											curve
																											decreases
																											the
																											slip
																											at
																											the
																											corresponding
																											wheels
																											and
																											increases
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											eine
																											gute
																											Bremswirkung
																											und
																											für
																											eine
																											möglichst
																											große
																											Seitenführungskraft
																											sollte
																											das
																											Maximum
																											der
																											Schlupfkurve
																											nichtüberschritten
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											achieve
																											a
																											good
																											braking
																											effect
																											and
																											a
																											highest
																											possible
																											lateral
																											guidance,
																											the
																											slippage
																											curve
																											maximum
																											must
																											not
																											be
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Erhöhung
																											der
																											Drucksprünge
																											würde
																											Verbesserung
																											bringen,
																											jedoch
																											würden
																											die
																											Abweichungen
																											vom
																											Sollschlupf
																											auch
																											größer
																											werden
																											mit
																											den
																											Nachteilen,
																											daß
																											es
																											zu
																											Bremskraft-,
																											Seitenführungskraft-
																											und
																											Komfortverlust
																											kommt.
																		
			
				
																						An
																											increase
																											of
																											the
																											pressure
																											bounces
																											meant
																											an
																											improvement,
																											however,
																											the
																											deviations
																											from
																											the
																											desired
																											slippage
																											would
																											increase,
																											causing
																											disadvantageous
																											losses
																											in
																											braking
																											power,
																											lateral
																											guidance
																											and
																											comfort.
																											SUMMARY
																											OF
																											THE
																											INVENTION
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											bei
																											einer
																											Geradeaus-Bremsung
																											der
																											Wunsch
																											des
																											Fahrers
																											nach
																											maximaler
																											Verzögerung
																											in
																											Fahrzeuglängsrichtung
																											eindeutig
																											erkennbar
																											ist,
																											entsteht
																											bei
																											gleichzeitigen
																											Lenkbewegungen
																											ein
																											Zielkonflikt,
																											da
																											Bremskraft
																											und
																											Seitenführungskraft
																											nicht
																											gleichzeitig
																											maximal
																											sein
																											können.
																		
			
				
																						Whereas,
																											during
																											braking
																											in
																											a
																											straight
																											line,
																											the
																											driver's
																											need
																											for
																											maximum
																											deceleration
																											in
																											the
																											longitudinal
																											direction
																											of
																											the
																											vehicle
																											can
																											be
																											understood
																											clearly,
																											a
																											conflict
																											of
																											aims
																											arises
																											during
																											simultaneous
																											steering
																											movements,
																											since
																											the
																											brake
																											force
																											and
																											lateral
																											guiding
																											force
																											cannot
																											be
																											at
																											their
																											maximum
																											at
																											the
																											same
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unterstellt
																											man
																											dem
																											Fahrer
																											den
																											Wunsch,
																											den
																											Bewegungszustand
																											seines
																											Fahrzeuges
																											momentan
																											möglichst
																											stark
																											zu
																											ändern,
																											erscheint
																											es
																											plausibel,
																											die
																											sich
																											aus
																											Bremskraft
																											und
																											Seitenführungskraft
																											ergebende
																											resultierende
																											Kraft
																											zu
																											maximieren.
																		
			
				
																						If
																											it
																											is
																											assumed
																											that
																											a
																											driver
																											wants
																											instantaneously
																											to
																											change
																											the
																											state
																											of
																											movement
																											of
																											his
																											vehicle
																											as
																											much
																											as
																											possible,
																											it
																											seems
																											plausible
																											to
																											maximize
																											the
																											resultant
																											force
																											arising
																											from
																											the
																											brake
																											force
																											and
																											lateral
																											guiding
																											force.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											diesem
																											Rad
																											wirkt
																											nur
																											eine
																											Bremskraft
																											und
																											nur
																											noch
																											eine
																											verminderte
																											Seitenführungskraft,
																											wodurch
																											ein
																											Giermoment
																											entsteht,
																											das
																											der
																											Übersteuerungstendenz
																											entgegenwirkt.
																		
			
				
																						Only
																											a
																											brake
																											force
																											and
																											now
																											only
																											a
																											reduced
																											lateral
																											guiding
																											force
																											act
																											on
																											this
																											wheel,
																											thereby
																											generating
																											a
																											yawing
																											moment
																											which
																											counteracts
																											the
																											oversteering
																											tendency.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Je
																											größer
																											die
																											Seitenführungskraft
																											F
																											s
																											ist,
																											umso
																											geringer
																											ist
																											die
																											zugehörige
																											maximale
																											Bremskraft,
																											die
																											der
																											Reifen
																											auf
																											die
																											Fahrbahn
																											übertragen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											greater
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											FS,
																											the
																											smaller
																											the
																											corresponding
																											maximum
																											brake
																											pressure
																											which
																											the
																											tire
																											can
																											transmit
																											to
																											the
																											surface
																											of
																											the
																											road.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											ist
																											in
																											einer
																											Kurvenfahrt
																											die
																											zur
																											Verfügung
																											stehende
																											Bremskraft
																											gemäß
																											der
																											vorstehenden
																											Gleichung
																											aufgrund
																											der
																											in
																											der
																											Kurvenfahrt
																											erforderlichen
																											Seitenführungskraft
																											stark
																											reduziert.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											brake
																											pressure
																											available
																											when
																											driving
																											through
																											a
																											curve
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											above
																											equation
																											is
																											greatly
																											reduced
																											because
																											of
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											needed
																											when
																											driving
																											through
																											a
																											curve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											den
																											gemessenen
																											Radlasten
																											wird
																											in
																											der
																											oben
																											beschriebenen
																											Weise
																											die
																											Seitenführungskraft
																											(Querbeschleunigung)
																											ermittelt
																											und
																											der
																											für
																											eine
																											ABS-Regelung
																											maßgebliche
																											Schwellenwert
																											wird
																											umgekehrt
																											proportional
																											zur
																											Größe
																											der
																											ermittelten
																											Querbeschleunigung
																											verkleinert,
																											d.h.
																											empfindlicher
																											eingestellt.
																		
			
				
																						The
																											lateral
																											guiding
																											force
																											(transverse
																											acceleration)
																											is
																											determined
																											in
																											the
																											manner
																											described
																											above
																											from
																											the
																											wheel
																											loads
																											measured
																											and
																											the
																											threshold
																											value
																											which
																											is
																											decisive
																											for
																											anti-lock
																											control
																											is
																											reduced
																											inversely
																											proportional
																											to
																											the
																											magnitude
																											of
																											the
																											transverse
																											acceleration
																											determined,
																											i.e.
																											it
																											is
																											adjusted
																											more
																											sensitively.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Normale
																											Antiblockiersysteme
																											(ABS)
																											sind
																											für
																											den
																											Straßenbetrieb
																											optimiert,
																											und
																											ermöglichen
																											hier
																											einen
																											minimalen
																											Bremsweg
																											bei
																											ausreichender
																											Seitenführungskraft.
																		
			
				
																						Standard
																											anti-lock
																											systems
																											(ALS)
																											are
																											optimized
																											for
																											road
																											operation
																											and
																											allow
																											a
																											minimal
																											braking
																											distance
																											on
																											roads
																											with
																											sufficient
																											cornering
																											force.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											zwischengeschalteten
																											Abschnitte,
																											in
																											denen
																											das
																											Rad
																											frei
																											laufen
																											kann,
																											wird
																											wiederum
																											eine
																											ausreichende
																											Seitenführungskraft
																											des
																											Rades
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											the
																											intermediately
																											switched
																											time
																											periods,
																											during
																											which
																											the
																											wheel
																											can
																											run
																											free,
																											a
																											sufficient
																											cornering
																											force
																											of
																											the
																											wheel
																											is
																											again
																											made
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											die
																											Untergrenze
																											für
																											da/dt
																											nach
																											einem
																											Druckaufbauimpuls
																											nicht
																											unterschritten
																											wurde,
																											dann
																											baut
																											der
																											Regler,
																											um
																											die
																											Seitenführungskraft
																											zu
																											erhöhen,
																											Druck
																											ab,
																											bis
																											weitgehend
																											sichergestellt
																											ist,
																											daß
																											sich
																											wieder
																											Räder
																											im
																											stabilen
																											Bereich
																											links
																											vom
																											Maximum
																											der
																											Schlupfkurve
																											bewegen.
																		
			
				
																						If
																											da/dt
																											does
																											not
																											fall
																											below
																											the
																											lower
																											limit
																											after
																											a
																											pressure
																											increase
																											pulse,
																											the
																											control,
																											in
																											order
																											to
																											increase
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force,
																											reduces
																											the
																											pressure
																											so
																											as
																											to
																											finally
																											ensure
																											that
																											the
																											wheels
																											are
																											moving
																											in
																											the
																											stable
																											range
																											on
																											the
																											left
																											of
																											the
																											maximum
																											value
																											of
																											the
																											slip
																											curve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Deshalb
																											ist
																											es
																											hier
																											besser,
																											den
																											Bremsdruck
																											an
																											den
																											Vorderrädern
																											und
																											damit
																											den
																											Schlupf
																											zu
																											erhöhen,
																											um
																											die
																											Seitenführungskraft
																											und
																											die
																											Giergeschwindigkeit
																											abzubauen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											in
																											this
																											case
																											it
																											is
																											preferable
																											to
																											increase
																											the
																											brake
																											pressure
																											at
																											the
																											front
																											wheels
																											and
																											consequently
																											also
																											the
																											slip
																											so
																											as
																											to
																											decrease
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											and
																											the
																											yaw
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											eine
																											Absenkung
																											des
																											Schlupfsollwertes
																											am
																											kurvenäußeren
																											Vorderrad
																											wird
																											sowohl
																											die
																											Seitenführungskraft
																											vorne
																											erhöht,
																											als
																											auch
																											durch
																											die
																											gleichzeitige
																											Reduzierung
																											der
																											Bremskraft
																											ein
																											schwaches
																											Giermoment
																											erzeugt.
																		
			
				
																						Reducing
																											the
																											desired
																											slip
																											value
																											on
																											the
																											front
																											wheel
																											on
																											the
																											outside
																											of
																											the
																											bend
																											both
																											increases
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											at
																											the
																											front
																											and,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											the
																											simultaneous
																											reduction
																											of
																											the
																											brake
																											force,
																											generates
																											a
																											slight
																											yawing
																											moment.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Spricht
																											in
																											diesem
																											Falle
																											die
																											Regelung
																											an,
																											so
																											erfolgt
																											dies
																											im
																											Sinne
																											eines
																											Abbaues
																											der
																											Seitenführungskraft
																											an
																											der
																											Hinterachse
																											des
																											Fahrzeuges,
																											was
																											in
																											der
																											angenommenen
																											Situation
																											jedoch
																											unerwünscht
																											wäre,
																											da
																											eine
																											Übersteuerungstendenz
																											in
																											der
																											falschen
																											Richtung
																											erzeugt
																											wird,
																											die
																											zu
																											einem
																											späteren
																											Zeitpunkt
																											durch
																											einen
																											erneuten
																											Regelungseingriff
																											korrigiert
																											werden
																											müßte.
																		
			
				
																						If
																											the
																											regulation
																											responds
																											in
																											this
																											case,
																											it
																											decreases
																											the
																											lateral
																											guiding
																											force
																											at
																											the
																											rear
																											axle
																											of
																											the
																											vehicle,
																											which
																											in
																											the
																											above
																											situation
																											is
																											undesirable
																											because
																											it
																											causes
																											an
																											oversteering
																											tendency
																											in
																											the
																											wrong
																											direction.
																											At
																											a
																											later
																											point
																											in
																											time
																											such
																											oversteering
																											must
																											be
																											corrected
																											by
																											another
																											regulating
																											intervention.
															 
				
		 EuroPat v2