Translation of "Sich ausprägen" in English
																						In
																											welcher
																											Form
																											es
																											sich
																											ausprägen
																											wird,
																											es
																											ist
																											nicht
																											so
																											wichtig.
																		
			
				
																						In
																											what
																											form
																											it
																											will
																											be
																											expressed,
																											not
																											so
																											important.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Heute
																											hat
																											jeder
																											von
																											uns
																											einige
																											Gedanken,
																											wie
																											sich
																											2012
																											ausprägen
																											wird.
																		
			
				
																						By
																											now,
																											each
																											of
																											us
																											has
																											some
																											thoughts
																											about
																											how
																											2012
																											is
																											going
																											to
																											play
																											out.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Und
																											in
																											übrig
																											das
																											Volle...
																											(Man
																											will
																											sich)
																											nicht
																											ausprägen.
																		
			
				
																						And
																											in
																											the
																											rest
																											full...
																											(It
																											would
																											not
																											be
																											desirable
																											to
																											be
																											expressed).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fürs
																											erste
																											klären
																											sich
																											mit
																											den
																											Termini,
																											wenn
																											man
																											sich
																											so
																											ausprägen
																											kann.
																		
			
				
																						For
																											a
																											start
																											decide
																											on
																											terms
																											if
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											be
																											expressed
																											so.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											hat
																											verstanden,
																											dass
																											er
																											wirksam
																											nur
																											arbeiten
																											konnte,
																											wenn
																											er
																											sich
																											ausprägen
																											sollte
																											und
																											dass
																											er
																											sich
																											nicht
																											erzwingen
																											konnte,
																											schöpferisch
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						He
																											realized
																											that
																											he
																											could
																											work
																											effectively
																											only
																											when
																											he
																											needed
																											to
																											express
																											himself
																											and
																											that
																											he
																											could
																											not
																											force
																											himself
																											to
																											be
																											creative.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Worin
																											sich
																											es
																											ausprägen
																											wird:
																											die
																											einfache
																											Abfahrt
																											auf
																											nächst
																											am
																											Wochenendhaus
																											das
																											Wasserbecken,
																											den
																											Fischfang
																											oder
																											die
																											Wanderung
																											hinter
																											den
																											Pilzen,
																											ganz
																											unbedeutend.
																		
			
				
																						In
																											what
																											it
																											will
																											be
																											expressed:
																											simple
																											departure
																											on
																											the
																											reservoir,
																											next
																											to
																											giving,
																											fishing
																											or
																											a
																											campaign
																											for
																											mushrooms,
																											it
																											is
																											absolutely
																											unimportant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											so
																											jenes
																											der
																											Leser
																											mir
																											mein
																											"wie"
																											für
																											meinen
																											"dass"
																											verzeihen
																											wird,
																											und
																											werde
																											ich
																											damit
																											zufrieden
																											sein,
																											was
																											den
																											Winkel
																											grau,
																											ferner,
																											aber
																											teuerer
																											Vergangenheit...
																											ein
																											wenig
																											geöffnet
																											hat
																											Ich
																											habe
																											die
																											Jugend
																											im
																											typischen
																											kleinen
																											Flecken
																											durchgeführt,
																											wo
																											die
																											Juden
																											arm
																											lebten,
																											aber
																											ist
																											"ruhig"
																											und
																											–
																											wenn
																											man
																											sich
																											so
																											ausprägen
																											kann
																											–
																											geschmackvoll
																											gibt
																											es...
																											heutzutage
																											seiner
																											nichts,
																											wie
																											es
																											auch
																											keine
																											Poesie
																											der
																											vergangenen
																											Flecken
																											gibt.
																		
			
				
																						If
																											so,
																											then
																											the
																											reader
																											forgives
																											me
																											mine
																											"as"
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											mine
																											"that",
																											and
																											I
																											will
																											be
																											happy
																											that
																											I
																											slightly
																											opened
																											a
																											corner
																											of
																											gray-haired,
																											far,
																											but
																											expensive
																											past...
																											I
																											carried
																											out
																											the
																											youth
																											in
																											the
																											typical
																											small
																											town
																											where
																											Jews
																											lived
																											in
																											poverty,
																											but
																											is
																											"quiet"
																											and
																											–
																											if
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											be
																											expressed
																											so
																											–
																											with
																											taste...
																											nowadays
																											it
																											there
																											is
																											nothing
																											as
																											there
																											is
																											no
																											poetry
																											of
																											former
																											places
																											also.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											würde
																											der
																											eigentliche
																											Ich-Mensch
																											sich
																											ausprägen,
																											wenn
																											alle
																											diese
																											sieben
																											Geister
																											der
																											Form
																											in
																											der
																											entsprechenden
																											Weise,
																											wie
																											sie
																											es
																											für
																											sich
																											allein
																											durch
																											ihre
																											eigene
																											Gemeinschaft
																											sich
																											vorgenommen
																											haben,
																											wirken
																											könnten.
																		
			
				
																						Thus
																											if
																											all
																											these
																											seven
																											Spirits
																											of
																											Form
																											could
																											work
																											in
																											the
																											way
																											they
																											have
																											proposed
																											among
																											themselves,
																											the
																											essential
																											'
																											I
																											'-man
																											would
																											express
																											himself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											habe
																											die
																											Jugend
																											im
																											typischen
																											kleinen
																											Flecken
																											durchgeführt,
																											wo
																											die
																											Juden
																											arm
																											lebten,
																											aber
																											ist
																											"ruhig"
																											und
																											–
																											wenn
																											man
																											sich
																											so
																											ausprägen
																											kann
																											–
																											geschmackvoll
																											gibt
																											es
																											…
																											heutzutage
																											seiner
																											nichts,
																											wie
																											es
																											auch
																											keine
																											Poesie
																											der
																											vergangenen
																											Flecken
																											gibt.
																		
			
				
																						I
																											carried
																											out
																											the
																											youth
																											in
																											the
																											typical
																											small
																											town
																											where
																											Jews
																											lived
																											in
																											poverty,
																											but
																											is
																											"quiet"
																											and
																											–
																											if
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											be
																											expressed
																											so
																											–
																											with
																											taste
																											…
																											nowadays
																											it
																											there
																											is
																											nothing
																											as
																											there
																											is
																											no
																											poetry
																											of
																											former
																											places
																											also.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											muss
																											sich
																											diese
																											Ausprägung
																											nicht
																											direkt
																											an
																											dem
																											Hörer
																											befinden.
																		
			
				
																						Moreover,
																											this
																											feature
																											does
																											not
																											have
																											to
																											be
																											directly
																											located
																											on
																											the
																											receiver.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											lässt
																											sich
																											die
																											Ausprägung
																											der
																											Vertiefungen
																											in
																											der
																											Waferoberfläche
																											weiter
																											verstärken.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way
																											the
																											shaping
																											of
																											the
																											indentations
																											in
																											the
																											wafer
																											surface
																											can
																											be
																											further
																											reinforced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											das
																											adjusted
																											EBITDA
																											ergibt
																											sich
																											in
																											der
																											Ausprägung
																											keine
																											Abweichung
																											zum
																											bisherigen
																											recurring
																											EBITDA.
																		
			
				
																						For
																											adjusted
																											EBITDA
																											there
																											is
																											no
																											deviation
																											to
																											what
																											previously
																											was
																											recurring
																											EBITDA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											einem
																											solchen
																											breiten
																											humanen
																											Probenkollektiv
																											lassen
																											sich
																											die
																											Ausprägung
																											und
																											Bedeutung
																											der
																											jeweiligen
																											Proteinsignatur
																											bestimmen.
																		
			
				
																						The
																											expression
																											and
																											the
																											significance
																											of
																											the
																											respective
																											protein
																											signature
																											can
																											be
																											determined
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											such
																											a
																											large
																											collection
																											of
																											human
																											samples.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Regionen
																											(NUTS
																											3)
																											unterscheiden
																											sich
																											je
																											nach
																											Ausprägung
																											ihres
																											ländlichen
																											Charakters,
																											das
																											heißt
																											nach
																											dem
																											Anteil
																											ihrer
																											Bevölkerung,
																											der
																											in
																											ländlichen
																											lokalen
																											Verwaltungseinheiten
																											lebt.
																		
			
				
																						The
																											regions
																											(NUTS
																											3)
																											are
																											distinguished
																											by
																											their
																											degree
																											of
																											rurality,
																											i.e.
																											by
																											their
																											share
																											of
																											population
																											living
																											in
																											rural
																											local
																											area
																											units.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											großen
																											Baustile
																											finden
																											sich
																											mit
																											nationalen
																											Ausprägungen
																											in
																											ganz
																											Mittelund
																											Westeuropa
																											von
																											der
																											Romantik
																											bis
																											zur
																											Gegenwart.
																		
			
				
																						Only
																											the
																											Bureau
																											of
																											Statistics
																											of
																											the
																											European
																											Community
																											can
																											give
																											us
																											this
																											data:
																											this
																											is
																											its
																											function,
																											and
																											it
																											possesses
																											the
																											means
																											necessary
																											to
																											perform
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2