Translation of "Sich darauf stützen" in English
																						Wenn
																											Sie
																											sich
																											um
																											100%
																											darauf
																											stützen
																											wollen,
																											brauchen
																											Sie
																											eine
																											unglaubliche
																											Wunderbatterie.
																		
			
				
																						If
																											you're
																											counting
																											on
																											it
																											for
																											100
																											percent,
																											you
																											need
																											an
																											incredible
																											miracle
																											battery.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Zweitens
																											habe
																											Amazon
																											berechtigterweise
																											von
																											der
																											Rechtmäßigkeit
																											des
																											angefochtenen
																											Steuervorbescheids
																											ausgehen
																											und
																											sich
																											darauf
																											stützen
																											können.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											OECD
																											TP
																											Guidelines,
																											the
																											national
																											tax
																											authorities
																											need
																											certain
																											discretion
																											to
																											be
																											able
																											to
																											interpret
																											the
																											tax
																											rules
																											in
																											the
																											context
																											of
																											an
																											individual
																											case
																											and
																											decide
																											whether
																											the
																											transfer
																											pricing
																											methodology
																											used
																											results
																											in
																											an
																											acceptable
																											transfer
																											price.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Finanzierung
																											muß
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											welche
																											Fortschritte
																											das
																											Land
																											in
																											dem
																											Prozeß
																											erzielt
																											hat.
																		
			
				
																						Funding
																											should
																											be
																											based
																											on
																											the
																											progress
																											made
																											by
																											the
																											country
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Werte,
																											die
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											dass
																											jeder
																											Mensch
																											wichtiger
																											ist
																											als
																											der
																											Götze
																											Geld.
																		
			
				
																						Values
																											grounded
																											in
																											the
																											fact
																											each
																											human
																											being
																											is
																											more
																											important
																											than
																											the
																											god
																											of
																											money.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											wir
																											Göteborg
																											ernst
																											nehmen
																											und
																											ein
																											gleichseitiges
																											Dreieck
																											zwischen
																											ökonomischer,
																											sozialer
																											und
																											umweltpolitischer
																											Entwicklung
																											haben
																											wollen,
																											dann
																											kann
																											man
																											sich
																											zwar
																											betriebswirtschaftlich
																											darauf
																											stützen,
																											aber
																											volkswirtschaftlich
																											stimmt
																											diese
																											Aussage
																											dann
																											nicht.
																		
			
				
																						If
																											we
																											take
																											Gothenburg
																											seriously,
																											it
																											makes
																											sound
																											business
																											sense
																											to
																											rely
																											on
																											the
																											equilateral
																											triangle
																											between
																											economic,
																											social
																											and
																											environmental
																											development,
																											but
																											the
																											statement
																											is
																											flawed
																											in
																											economic
																											terms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Menschen
																											werden
																											ihre
																											Entscheidung
																											im
																											Referendum
																											nicht
																											nach
																											dem
																											Inhalt
																											der
																											Änderungen
																											richten,
																											sondern
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											wie
																											sie
																											die
																											acht
																											Jahre
																											beurteilen,
																											in
																											denen
																											die
																											AKP
																											an
																											der
																											Macht
																											war.
																		
			
				
																						People
																											will
																											base
																											their
																											votes
																											in
																											the
																											referendum
																											not
																											on
																											the
																											substance
																											of
																											the
																											amendments,
																											but
																											on
																											how
																											they
																											feel
																											about
																											the
																											AKP’s
																											eight
																											years
																											in
																											power.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Eine
																											Politik,
																											die
																											darauf
																											abzielt,
																											ein
																											gerechtes
																											Ergebnis
																											zu
																											erzielen,
																											sollte
																											sich
																											daher
																											darauf
																											stützen,
																											entweder
																											das
																											Eigentum
																											an
																											Inputfaktoren
																											zu
																											erlangen,
																											die
																											den
																											„teambedingten
																											Mehrwert“
																											vereinnahmen,
																											oder
																											diese
																											zu
																											besteuern.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											policies
																											aimed
																											at
																											ensuring
																											an
																											equitable
																											outcome
																											should
																											rely
																											on
																											either
																											owning
																											or
																											taxing
																											the
																											inputs
																											that
																											capture
																											the
																											“team
																											surplus.”
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Eine
																											ausführende
																											Vertragspartei
																											kann
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											dass
																											eine
																											durch
																											die
																											einführende
																											Vertragspartei
																											oder
																											Nichtvertragspartei
																											an
																											das
																											Sekretariat
																											gerichtete
																											allgemeine
																											Notifikation
																											die
																											in
																											Absatz 6
																											vorgeschriebene
																											schriftliche
																											Zustimmung
																											darstellt.
																		
			
				
																						Such
																											mercury
																											will
																											be
																											used
																											only
																											for
																											a
																											use
																											allowed
																											to
																											a
																											Party
																											under
																											this
																											Convention
																											or
																											for
																											environmentally
																											sound
																											interim
																											storage
																											as
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											10.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											politischen
																											Konzepte
																											und
																											Maßnahmen
																											müssen
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											die
																											Jugend
																											besser
																											zu
																											verstehen
																											und
																											mehr
																											über
																											sie
																											zu
																											erfahren.
																		
			
				
																						Policy
																											discussion
																											and
																											action
																											must
																											be
																											based
																											on
																											a
																											greater
																											understanding
																											and
																											knowledge
																											of
																											youth.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											interessierten
																											Parteien
																											erhalten
																											ausreichend
																											Gelegenheit,
																											den
																											Bericht
																											und
																											die
																											ihm
																											zugrunde
																											liegenden
																											Nachweise
																											bei
																											jeder
																											Untersuchung,
																											in
																											der
																											der
																											betreffende
																											Bericht
																											oder
																											die
																											betreffenden
																											Nachweise
																											verwendet
																											werden,
																											zu
																											ergänzen,
																											dazu
																											Stellung
																											zu
																											nehmen
																											oder
																											sich
																											darauf
																											zu
																											stützen.
																		
			
				
																						Interested
																											parties
																											shall
																											have
																											ample
																											opportunity
																											to
																											supplement,
																											comment
																											or
																											rely
																											on
																											the
																											report
																											and
																											the
																											evidence
																											on
																											which
																											it
																											is
																											based
																											in
																											each
																											investigation
																											in
																											which
																											such
																											report
																											or
																											evidence
																											is
																											used.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kreditwürdigkeitsprüfung
																											darf
																											sich
																											nicht
																											hauptsächlich
																											darauf
																											stützen,
																											dass
																											der
																											Wert
																											der
																											Wohnimmobilie
																											den
																											Kreditbetrag
																											übersteigt,
																											oder
																											auf
																											die
																											Annahme,
																											dass
																											der
																											Wert
																											der
																											Wohnimmobilie
																											zunimmt,
																											es
																											sei
																											denn,
																											der
																											Kreditvertrag
																											dient
																											zum
																											Bau
																											oder
																											zur
																											Renovierung
																											der
																											Wohnimmobilie.
																		
			
				
																						The
																											assessment
																											of
																											creditworthiness
																											shall
																											not
																											rely
																											predominantly
																											on
																											the
																											value
																											of
																											the
																											residential
																											immovable
																											property
																											exceeding
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											credit
																											or
																											the
																											assumption
																											that
																											the
																											residential
																											immovable
																											property
																											will
																											increase
																											in
																											value
																											unless
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											credit
																											agreement
																											is
																											to
																											construct
																											or
																											renovate
																											the
																											residential
																											immovable
																											property.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											von
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											erfassten
																											Daten
																											sollten
																											mit
																											der
																											vom
																											Hersteller
																											erteilten
																											Übereinstimmungsbescheinigung
																											für
																											den
																											Personenkraftwagen
																											in
																											Einklang
																											stehen
																											und
																											sich
																											ausschließlich
																											darauf
																											stützen.
																		
			
				
																						Data
																											collected
																											by
																											Member
																											States
																											should
																											be
																											consistent
																											with
																											the
																											certificate
																											of
																											conformity
																											issued
																											by
																											the
																											manufacturer
																											for
																											the
																											passenger
																											car
																											and
																											should
																											be
																											based
																											on
																											this
																											reference
																											only.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Verlauf
																											dieses
																											Informationsaustauschs
																											bestätigten
																											die
																											deutschen
																											Behörden,
																											dass
																											sie
																											das
																											nationale
																											System
																											der
																											„Bauregellisten“
																											verwenden
																											und
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											was
																											für
																											bestimmte
																											Bauprodukte
																											letztlich
																											die
																											Kennzeichnung
																											mit
																											dem
																											„Ü-Zeichen“
																											erforderlich
																											macht.
																		
			
				
																						In
																											this
																											exchange,
																											the
																											German
																											authorities
																											acknowledged
																											the
																											use
																											of
																											and
																											reliance
																											on
																											the
																											national
																											system
																											of
																											Bauregellisten,
																											necessitating
																											Ü
																											marks
																											for
																											certain
																											construction
																											products.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Unterscheidung
																											zwischen
																											einer
																											echten
																											und
																											einer
																											missbräuchlichen
																											Inanspruchnahme
																											des
																											Gemeinschaftsrechts
																											sollte
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											ob
																											die
																											Gemeinschaftsrechte
																											in
																											dem
																											Mitgliedstaat,
																											aus
																											dem
																											der
																											EU-Bürger
																											mit
																											seiner
																											Familie
																											zurückkehrt,
																											tatsächlich
																											und
																											effektiv
																											ausgeübt
																											worden
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											defining
																											characteristics
																											of
																											the
																											line
																											between
																											genuine
																											and
																											abusive
																											use
																											of
																											Community
																											law
																											should
																											be
																											based
																											on
																											the
																											assessment
																											of
																											whether
																											the
																											exercise
																											of
																											Community
																											rights
																											in
																											a
																											Member
																											State
																											from
																											which
																											the
																											EU
																											citizens
																											and
																											their
																											family
																											members
																											return
																											was
																											genuine
																											and
																											effective.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Geschäftsmodelle,
																											die
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											den
																											Netzzugang
																											auf
																											der
																											Vorleistungsebene
																											an
																											Betreiber,
																											die
																											auf
																											der
																											Endkundenebene
																											tätig
																											sind,
																											zu
																											verkaufen,
																											verringern
																											das
																											Wettbewerbsrisiko,
																											bieten
																											Anreize
																											für
																											„geduldiges“
																											Kapital,
																											das
																											längerfristige
																											Investitionen
																											in
																											Netze
																											mit
																											sehr
																											hoher
																											Kapazität
																											unterstützt,
																											und
																											verschieben
																											damit
																											die
																											Trennlinie
																											zwischen
																											kommerziellen
																											und
																											nichtkommerziellen
																											Ausbaugebieten.
																		
			
				
																						Business
																											models
																											based
																											on
																											selling
																											wholesale
																											network
																											access
																											to
																											retail
																											operators
																											can
																											reduce
																											competition
																											risks,
																											attract
																											"patient"
																											capital
																											which
																											supports
																											longer-term
																											investment
																											in
																											very
																											high-capacity
																											networks
																											and
																											thus
																											push
																											out
																											the
																											dividing
																											line
																											between
																											commercial
																											and
																											non-commercial
																											deployment
																											areas.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Solange
																											der
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Europäische
																											Union
																											noch
																											nicht
																											in
																											Kraft
																											ist,
																											können
																											jedoch
																											die
																											Rechtsakte,
																											die
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											formell
																											nicht
																											vorgeschlagen
																											und
																											erlassen
																											werden.
																		
			
				
																						Until
																											the
																											Treaty
																											on
																											European
																											Union
																											enters
																											into
																											force,
																											the
																											legislation
																											based
																											on
																											it
																											cannot
																											be
																											formally
																											proposed
																											and
																											adopted.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Berechnungen
																											können
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											was
																											man
																											vom
																											vergangenen
																											Geschehen
																											innerhalb
																											verschiedener
																											Branchen
																											und
																											Betriebsgrößen
																											weiß.
																		
			
				
																						The
																											individual
																											bonus
																											is
																											intended
																											for
																											enterprises
																											which
																											differ
																											materially
																											in
																											production
																											and/or
																											organisation
																											from
																											other
																											enterprises
																											in
																											the
																											same
																											sector.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Was
																											die
																											Verarbeitung
																											der
																											Fischereierzeugnisse
																											in
																											den
																											überseeischen
																											Ländern
																											und
																											Gebieten
																											anbelangt,
																											so
																											erklärt
																											sich
																											die
																											Gemeinschaft
																											bereit,
																											diejenigen
																											Anträge
																											auf
																											Abweichung
																											von
																											den
																											Ursprungsregeln
																											für
																											Verarbeitungserzeugnisse
																											dieses
																											Produktionsbereichs
																											unvoreingenommen
																											zu
																											prüfen,
																											die
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											daß
																											in
																											Fischereiabkommen
																											mit
																											Drittländern
																											obligatorische
																											Anlandungen
																											von
																											Fängen
																											vorgesehen
																											sind.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											processing
																											of
																											fishery
																											producu
																											in
																											the
																											OCT,
																											the
																											Community
																											declares
																											that
																											it
																											ís
																											willing
																											to
																											examine
																											with
																											an
																											open
																											mind
																											requests
																											for
																											derogations
																											from
																											the
																											rules
																											of
																											origin
																											for
																											processed
																											producu
																											in
																											this
																											production
																											sector
																											based
																											on
																											the
																											existence
																											of
																											compulsory
																											landing
																											requirements
																											provided
																											for
																											Ín
																											fishery
																											agreements
																											with
																											third
																											countries.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											haben
																											zwar
																											durchaus
																											Verständnis
																											für
																											den
																											Wunsch
																											des
																											Ausschusses
																											nach
																											rascheren
																											und
																											weitergehenderen
																											Verbesserungen
																											des
																											Umweltschutzes,
																											aber
																											der
																											Stand
																											punkt
																											der
																											Kommission
																											muß
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											was
																											zeitlich
																											und
																											im
																											Sinne
																											einer
																											Kosten-Nutzen-Rechnung
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											insgesamt
																											bezüglich
																											der
																											Anwendung
																											machbar
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											heavy
																											goods
																											vehicles
																											are
																											concerned,
																											as
																											of
																											1
																											October
																											1995,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											applicable
																											Council
																											directive,
																											particle
																											limit
																											values
																											apply
																											which,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											what
																											has
																											been
																											specifically
																											stated
																											by
																											the
																											Council,
																											will
																											be
																											able
																											to
																											be
																											observed
																											only
																											if
																											diesel
																											fuel
																											with
																											a
																											maximum
																											content
																											of
																											0.05%
																											sulphur
																											is
																											available
																											throughout
																											the
																											Community.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											kann
																											sich
																											darauf
																											stützen,
																											demokratisch
																											aus
																											Direktwahlen
																											hervorgegangen
																											zu
																											sein,
																											aber
																											die
																											Vollmachten,
																											über
																											die
																											es
																											ver
																											fügt,
																											und
																											die
																											Rolle,
																											die
																											es
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											spielt,
																											entsprechen
																											nicht
																											seinem
																											demokratischen
																											Mandat.
																		
			
				
																						We
																											said,
																											at
																											the
																											time,
																											that
																											we
																											felt
																											that
																											these
																											proceed
																											ings
																											had
																											got
																											off
																											on
																											the
																											wrong
																											foot
																											and
																											were
																											not
																											being
																											well
																											conducted,
																											that
																											not
																											enough
																											groundwork
																											had
																											been
																											done
																											on
																											the
																											institutional,
																											political
																											or
																											financial
																											aspects.
																											It
																											was
																											going
																											to
																											be
																											necessary
																											for
																											the
																											North
																											to
																											pay
																											for
																											the
																											South.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aus
																											diesen
																											Gründen
																											sollte
																											ein
																											statistischer
																											Beweis
																											im
																											nationalen
																											Recht
																											nicht
																											verpflichtend
																											vorgeschrieben
																											werden,
																											obwohl
																											es
																											möglich
																											sein
																											muss,
																											sich
																											darauf
																											zu
																											stützen,
																											falls
																											es
																											für
																											die
																											Opfer
																											der
																											angeblichen
																											mittelbaren
																											Diskriminierung
																											nützlich
																											ist.
																		
			
				
																						For
																											these
																											reasons
																											statistical
																											proof
																											should
																											not
																											be
																											made
																											compulsory
																											under
																											national
																											law,
																											though
																											itmust
																											be
																											possible
																											to
																											rely
																											on
																											it
																											where
																											this
																											is
																											useful
																											for
																											victims
																											of
																											alleged
																											indirect
																											discrimination.
															 
				
		 EUbookshop v2