Translation of "Sieht" in English
																						Sofern
																											ich
																											mich
																											nicht
																											irre,
																											sieht
																											es
																											im
																											Europäischen
																											Parlament
																											anders
																											aus.
																		
			
				
																						However,
																											unless
																											I
																											am
																											mistaken,
																											this
																											is
																											not
																											the
																											case
																											in
																											the
																											European
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Natürlich
																											sieht
																											das
																											Leben
																											oft
																											anders
																											aus
																											und
																											Frauen
																											arbeiten
																											außerhalb
																											des
																											Hauses.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											life
																											is
																											not
																											like
																											that
																											and
																											mothers
																											often
																											work
																											outside
																											the
																											home.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohne
																											eine
																											friedliche
																											Lösung
																											sieht
																											die
																											Zukunft
																											düster
																											aus.
																		
			
				
																						Without
																											a
																											compromise
																											on
																											a
																											peaceful
																											solution,
																											the
																											future
																											looks
																											gruesomely
																											violent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Moldawien
																											sieht
																											sich
																											auf
																											Grund
																											der
																											globalen
																											Finanzkrise
																											äußerst
																											schweren
																											wirtschaftlichen
																											Problemen
																											gegenüber.
																		
			
				
																						Moldova
																											is
																											facing
																											very
																											serious
																											economic
																											problems
																											arising
																											from
																											the
																											global
																											financial
																											crisis.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Italien
																											sieht
																											sich
																											Angriffen
																											auf
																											die
																											Pressefreiheit
																											gegenüber
																											und
																											dies
																											ist
																											absolut
																											inakzeptabel.
																		
			
				
																						Italy
																											is
																											experiencing
																											attacks
																											on
																											the
																											freedom
																											of
																											the
																											press
																											and
																											this
																											is
																											totally
																											unacceptable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Vertrag
																											von
																											Lissabon
																											jedoch
																											sieht
																											solch
																											ein
																											Verfahren
																											jetzt
																											vor.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Treaty
																											of
																											Lisbon
																											does,
																											now,
																											foresee
																											such
																											a
																											procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Vertrag
																											sieht
																											dies
																											nicht
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											Treaty
																											does
																											not
																											provide
																											for
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											sieht
																											es
																											in
																											Amerika
																											mit
																											Basel
																											3
																											aus?
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											situation
																											with
																											Basel
																											III
																											in
																											the
																											US?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sieht
																											das
																											wie
																											Kultur
																											für
																											Sie
																											aus?
																		
			
				
																						Does
																											that
																											seem
																											like
																											culture
																											to
																											you?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											vorgeschlagene
																											Vertragsänderung
																											sieht
																											die
																											kostspielige
																											Beteiligung
																											der
																											Nicht-Euro-Länder
																											an
																											dem
																											Stabilitätsmechanismus
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											amendment
																											to
																											the
																											Treaty
																											provides
																											for
																											expensive
																											involvement
																											in
																											the
																											stability
																											mechanism
																											of
																											those
																											countries
																											that
																											are
																											not
																											in
																											the
																											euro
																											area.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Ashton,
																											so
																											sieht
																											keine
																											Demokratie
																											aus.
																		
			
				
																						That
																											is
																											not
																											democracy,
																											Ms
																											Ashton.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anders
																											sieht
																											es
																											beim
																											Abkommen
																											mit
																											den
																											USA
																											aus.
																		
			
				
																						The
																											situation
																											concerning
																											the
																											agreement
																											with
																											the
																											USA
																											is
																											quite
																											different.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Doch
																											wie
																											sieht
																											es
																											in
																											der
																											EU
																											aus?
																		
			
				
																						But
																											what
																											is
																											happening
																											at
																											EU
																											level?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											aber
																											sieht
																											die
																											Situation
																											jetzt,
																											vier
																											Jahre
																											danach,
																											aus?
																		
			
				
																						What,
																											though,
																											is
																											the
																											situation
																											now,
																											four
																											years
																											after
																											that
																											date?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Text
																											sieht
																											neue,
																											sehr
																											wichtige
																											Vorschriften
																											für
																											den
																											elektronischen
																											Handel
																											vor.
																		
			
				
																						This
																											text
																											provides
																											for
																											new,
																											very
																											important
																											regulations
																											for
																											e-commerce.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											sieht
																											die
																											höchst
																											erbauliche
																											Bilanz
																											der
																											Repressionspolitik
																											aus.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											edifying
																											net
																											result
																											of
																											the
																											policy
																											of
																											repression.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jedoch
																											sieht
																											diese
																											Verordnung
																											lediglich
																											eine
																											Konsultation
																											des
																											Parlaments
																											vor.
																		
			
				
																						This
																											regulation,
																											however,
																											only
																											provides
																											for
																											a
																											consultation
																											of
																											the
																											European
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											sieht
																											die
																											Zukunft
																											der
																											Strukturfonds-Förderkulisse
																											für
																											die
																											Zeit
																											nach
																											1999
																											aus?
																		
			
				
																						What
																											are
																											the
																											prospects
																											of
																											support
																											from
																											the
																											structural
																											funds
																											for
																											the
																											post-1999
																											period?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Welche
																											Rolle
																											sieht
																											sie
																											für
																											Europol?
																		
			
				
																						What
																											role
																											does
																											it
																											see
																											for
																											Europol?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Zukunft
																											Bosniens
																											sieht
																											düster
																											aus.
																		
			
				
																						Bosnia's
																											future
																											looks
																											bleak.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sieht
																											sie
																											Möglichkeiten,
																											daß
																											in
																											die
																											Strukturfondsverordnungen
																											eine
																											diesbezügliche
																											Bestimmung
																											aufgenommen
																											wird?
																		
			
				
																						Does
																											she
																											think
																											it
																											feasible
																											to
																											have
																											provision
																											for
																											these
																											included
																											in
																											the
																											structural
																											fund
																											regulations?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Verordnung
																											sieht
																											grundsätzlich
																											folgendes
																											vor:
																		
			
				
																						The
																											main
																											aspects
																											of
																											the
																											regulation
																											are
																											the
																											following:
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sieht
																											zudem
																											eine
																											jährliche
																											Bewertung
																											der
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											angenommenen
																											Maßnahmen
																											vor.
																		
			
				
																						This
																											action
																											also
																											provides
																											for
																											an
																											annual
																											evaluation
																											of
																											measures
																											adopted
																											at
																											the
																											national
																											level.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Strafgesetz
																											von
																											1994
																											sieht
																											außerdem
																											drakonische
																											Strafen
																											vor.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											Draconic
																											punishments
																											in
																											the
																											penal
																											code
																											of
																											1994.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											hier
																											sieht
																											man
																											die
																											Anfänge.
																		
			
				
																						But
																											you
																											can
																											see
																											the
																											root
																											cause
																											of
																											this.
															 
				
		 Europarl v8