Translation of "Solche dinge" in English
																						Welche
																											Maßnahmen
																											schlägt
																											er
																											vor,
																											damit
																											solche
																											Dinge
																											nicht
																											mehr
																											vorkommen?
																		
			
				
																						What
																											measures
																											will
																											it
																											propose
																											to
																											ensure
																											that
																											these
																											circumstances
																											are
																											not
																											repeated
																											in
																											the
																											future?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Künftig
																											müssen
																											wir
																											solche
																											Dinge
																											viel
																											schneller
																											regeln.
																		
			
				
																						We
																											must
																											sort
																											this
																											sort
																											of
																											thing
																											out
																											much
																											more
																											quickly
																											in
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zu
																											Zeiten
																											meines
																											Großvaters
																											hat
																											man
																											solche
																											Dinge
																											in
																											einem
																											Duell
																											geklärt.
																		
			
				
																						In
																											my
																											grandfather's
																											day,
																											such
																											matters
																											were
																											resolved
																											by
																											a
																											duel.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Offenheit
																											und
																											Transparenz
																											sind
																											solche
																											Dinge.
																		
			
				
																						Openness
																											and
																											public
																											access
																											to
																											official
																											records
																											are
																											one
																											such
																											area.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											mehrere
																											solche
																											Dinge
																											in
																											dem
																											Text.
																		
			
				
																						There
																											are
																											several
																											things
																											like
																											this
																											in
																											the
																											text.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											ein
																											paar
																											Beispiele
																											für
																											solche
																											konkreten
																											Dinge
																											nennen.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											give
																											some
																											examples
																											of
																											such
																											concrete
																											things.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											sollten
																											auf
																											einer
																											viel
																											niedrigeren
																											Ebene
																											entschieden
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											things
																											should
																											be
																											taken
																											care
																											of
																											at
																											a
																											much
																											lower
																											level
																											of
																											decision-making.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											passieren
																											eigentlich
																											sonst
																											nur
																											in
																											China.
																		
			
				
																						I
																											would
																											point
																											out
																											that
																											only
																											in
																											China
																											do
																											such
																											things
																											happen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											werden
																											wir
																											in
																											der
																											Zukunft
																											beachten
																											müssen.
																		
			
				
																						These
																											are
																											things
																											that
																											we
																											will
																											need
																											to
																											take
																											into
																											account
																											in
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											bringen
																											nur
																											einen
																											Transfer
																											von
																											guten
																											Arbeitsplätzen
																											zu
																											prekären
																											Arbeitsplätzen.
																		
			
				
																						Measures
																											of
																											this
																											kind
																											simply
																											turn
																											secure
																											jobs
																											into
																											precarious
																											jobs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											dürfen
																											in
																											einem
																											Rechtsstaat
																											nicht
																											vorkommen.
																		
			
				
																						Such
																											things
																											should
																											not
																											happen
																											in
																											a
																											constitutional
																											state.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											wirklich
																											tragisch
																											und
																											unerträglich,
																											dass
																											solche
																											Dinge
																											geschehen.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											this
																											is
																											the
																											way
																											things
																											are
																											done
																											is
																											extremely
																											tragic
																											and
																											difficult
																											to
																											take
																											in.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											etwa
																											äußern
																											wir
																											in
																											unserem
																											Bericht.
																		
			
				
																						That
																											is
																											more
																											or
																											less
																											what
																											our
																											report
																											says.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Könnten
																											wir
																											doch
																											solche
																											Dinge
																											immer
																											und
																											in
																											allen
																											Parlamenten
																											hören.
																		
			
				
																						If
																											only
																											such
																											things
																											could
																											be
																											heard
																											every
																											day
																											and
																											in
																											every
																											parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											müssen
																											ordentlich
																											zum
																											Abschluss
																											gebracht
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											must
																											bring
																											these
																											matters
																											to
																											a
																											sound
																											conclusion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											können
																											wir
																											in
																											der
																											Union
																											nicht
																											geschehen
																											lassen.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											accept
																											such
																											things
																											in
																											a
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie,
																											um
																											Himmels
																											willen,
																											kann
																											man
																											denn
																											solche
																											Dinge
																											äußern?
																		
			
				
																						For
																											the
																											love
																											of
																											God,
																											how
																											can
																											they
																											say
																											such
																											things?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											großen
																											Energiekonzerne
																											wollen
																											solche
																											Dinge
																											nicht
																											mit
																											ans
																											Netz
																											lassen.
																		
			
				
																						The
																											big
																											energy
																											companies
																											do
																											not
																											want
																											to
																											let
																											such
																											things
																											onto
																											the
																											grid
																											too.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Solche
																											Dinge
																											gilt
																											es
																											in
																											Zukunft
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						We
																											must
																											avoid
																											this
																											kind
																											of
																											thing
																											in
																											future.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Worum
																											geht
																											es
																											hier,
																											und
																											warum
																											müssen
																											solche
																											Dinge
																											überhaupt
																											gesagt
																											werden?
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											point
																											of
																											this
																											and
																											why
																											must
																											such
																											things
																											be
																											stated
																											as
																											a
																											general
																											rule?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											verwendet
																											unser
																											Geld
																											für
																											solche
																											Dinge.
																		
			
				
																						It
																											is
																											using
																											our
																											money
																											for
																											all
																											of
																											those
																											things.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						An
																											solche
																											Dinge
																											werden
																											Sie
																											denken.
																		
			
				
																						Those
																											are
																											the
																											types
																											of
																											things
																											that
																											you
																											will
																											look
																											at
																											and
																											feel.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Die
																											Leute
																											interessieren
																											immer
																											die
																											Administratoren
																											und
																											solche
																											Dinge.
																		
			
				
																						People
																											really
																											want
																											to
																											know
																											about,
																											OK,
																											administrators,
																											things
																											like
																											that.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Es
																											stellt
																											sich
																											heraus,
																											solche
																											Dinge
																											machen
																											tatsächlich
																											schlauer.
																		
			
				
																						It
																											turns
																											out
																											things
																											like
																											that
																											actually
																											make
																											you
																											smarter.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Bisher
																											konnten
																											wir
																											solche
																											Dinge
																											mit
																											Computern
																											nicht
																											machen.
																		
			
				
																						We've
																											not
																											been
																											able
																											to
																											do
																											things
																											like
																											this
																											with
																											computers
																											before.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Ich
																											finde
																											es
																											lächerlich,
																											über
																											solche
																											Dinge
																											zu
																											streiten.
																		
			
				
																						I
																											think
																											it
																											is
																											ridiculous
																											to
																											dispute
																											about
																											such
																											things.
															 
				
		 Salome v1
			
																						Solche
																											einfachen
																											Dinge
																											verändern
																											unsere
																											Welt.
																		
			
				
																						Just
																											things
																											like
																											that
																											that
																											can
																											make
																											a
																											difference.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Jedes
																											Unternehmen
																											kann
																											solche
																											Dinge
																											tun.
																		
			
				
																						Every
																											business
																											can
																											do
																											things
																											like
																											this.
															 
				
		 TED2020 v1