Translation of "Soweit zumutbar" in English
																						Soweit
																											zumutbar
																											können
																											wir
																											Vertragsänderungen
																											auch
																											nach
																											Abschluß
																											des
																											Vertrages
																											verlangen.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											reasonable,
																											we
																											may
																											require
																											the
																											contracts
																											to
																											be
																											amended
																											even
																											after
																											contract
																											conclusion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Soweit
																											dem
																											Kunden
																											zumutbar,
																											sind
																											Teillieferungen
																											zulässig.
																		
			
				
																						To
																											the
																											extent
																											reasonable
																											to
																											the
																											customer,
																											partial
																											shipments
																											are
																											allowed.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Wir
																											sind,
																											soweit
																											Ihnen
																											zumutbar,
																											zu
																											Teillieferungen
																											berechtigt.
																		
			
				
																						We
																											are
																											entitled
																											to
																											part
																											deliveries,
																											provided
																											it
																											is
																											reasonable
																											for
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Soweit
																											dem
																											Kunden
																											zumutbar,
																											ist
																											shopware
																											zu
																											Teilleistungen
																											berechtigt.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											reasonable
																											for
																											the
																											Customer,
																											shopware
																											is
																											entitled
																											to
																											partial
																											performance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Betreiber
																											überprüft
																											summarisch
																											und
																											soweit
																											zumutbar,
																											ob
																											die
																											Voraussetzungen
																											für
																											eine
																											Auskunftserteilung
																											gegeben
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											operator
																											checks
																											briefly
																											and
																											insofar
																											as
																											this
																											is
																											reasonable
																											whether
																											the
																											conditions
																											for
																											the
																											provision
																											of
																											information
																											exist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											stellt
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Prozesskosten
																											und
																											sonstigen
																											Kosten
																											der
																											obsiegenden
																											Partei
																											in
																											der
																											Regel,
																											soweit
																											sie
																											zumutbar
																											und
																											angemessen
																											sind,
																											von
																											der
																											unterlegenen
																											Partei
																											getragen
																											werden,
																											sofern
																											Billigkeitsgründe
																											dem
																											nicht
																											entgegenstehen.
																		
			
				
																						Each
																											Party
																											shall
																											ensure
																											that,
																											where
																											a
																											judicial
																											decision
																											has
																											been
																											taken,
																											finding
																											an
																											infringement
																											of
																											an
																											intellectual
																											property
																											right,
																											the
																											judicial
																											authorities
																											may
																											issue
																											against
																											the
																											infringer,
																											as
																											well
																											as
																											against
																											an
																											intermediary
																											whose
																											services
																											are
																											used
																											by
																											a
																											third
																											party
																											to
																											infringe
																											an
																											intellectual
																											property
																											right,
																											an
																											injunction
																											aimed
																											at
																											prohibiting
																											the
																											continuation
																											of
																											the
																											infringement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											stellen
																											sicher,
																											dass
																											die
																											Prozesskosten
																											und
																											sonstigen
																											Kosten
																											der
																											obsiegenden
																											Partei
																											in
																											der
																											Regel,
																											soweit
																											sie
																											zumutbar
																											und
																											angemessen
																											sind,
																											von
																											der
																											unterlegenen
																											Partei
																											getragen
																											werden,
																											sofern
																											Billigkeitsgründe
																											dem
																											nicht
																											entgegenstehen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											reasonable
																											and
																											proportionate
																											legal
																											costs
																											and
																											other
																											expenses
																											incurred
																											by
																											the
																											successful
																											party
																											shall,
																											as
																											a
																											general
																											rule,
																											be
																											borne
																											by
																											the
																											unsuccessful
																											party,
																											unless
																											equity
																											does
																											not
																											allow
																											this.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einem
																											Schiff
																											mit
																											einem
																											Bruttoraumgehalt
																											von
																											weniger
																											als
																											400
																											RT,
																											das
																											kein
																											Öltankschiff
																											ist
																											und
																											das
																											sich
																											außerhalb
																											eines
																											Sondergebiets
																											befindet,
																											stellt
																											die
																											Verwaltung
																											[Flaggenstaat]
																											sicher,
																											dass
																											es,
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar,
																											mit
																											Einrichtungen
																											ausgerüstet
																											ist,
																											um
																											die
																											Lagerung
																											von
																											Ölrückständen
																											an
																											Bord
																											und
																											ihr
																											Einleiten
																											in
																											Auffanganlagen
																											oder
																											ins
																											Meer
																											nach
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											ship
																											of
																											less
																											than
																											400
																											tons
																											gross
																											tonnage
																											other
																											than
																											an
																											oil
																											tanker
																											whilst
																											outside
																											the
																											special
																											area,
																											the
																											(flag
																											State)
																											Administration
																											shall
																											ensure
																											that
																											it
																											is
																											equipped
																											as
																											far
																											as
																											practicable
																											and
																											reasonable
																											with
																											installations
																											to
																											ensure
																											the
																											storage
																											of
																											oil
																											residues
																											on
																											board
																											and
																											their
																											discharge
																											to
																											reception
																											facilities
																											or
																											into
																											the
																											sea
																											in
																											compliance
																											with
																											the
																											requirements
																											of
																											paragraph
																											(1)(b)
																											of
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einem
																											Schiff
																											mit
																											einem
																											Bruttoraumgehalt
																											von
																											weniger
																											als
																											400
																											RT,
																											das
																											kein
																											Öltankschiff
																											ist,
																											und
																											das
																											sich
																											außerhalb
																											eines
																											Sondergebiets
																											befindet,
																											stellt
																											die
																											Verwaltung
																											[Flaggenstaat]
																											sicher,
																											dass
																											es,
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar,
																											mit
																											Einrichtungen
																											ausgerüstet
																											ist,
																											um
																											die
																											Lagerung
																											von
																											Ölrückständen
																											an
																											Bord
																											und
																											ihr
																											Einleiten
																											in
																											Auffanganlagen
																											oder
																											ins
																											Meer
																											nach
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											ship
																											of
																											less
																											than
																											400
																											tons
																											gross
																											tonnage
																											other
																											than
																											an
																											oil
																											tanker
																											whilst
																											outside
																											the
																											special
																											area,
																											the
																											[flag
																											State]
																											Administration
																											shall
																											ensure
																											that
																											it
																											is
																											equipped
																											as
																											far
																											as
																											practicable
																											and
																											reasonable
																											with
																											installations
																											to
																											ensure
																											the
																											storage
																											of
																											oil
																											residues
																											on
																											board
																											and
																											their
																											discharge
																											to
																											reception
																											facilities
																											or
																											into
																											the
																											sea
																											in
																											compliance
																											with
																											the
																											requirements
																											of
																											paragraph
																											(1)(b)
																											of
																											this
																											regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ungeachtet
																											des
																											Buchstaben
																											(a)
																											des
																											vorstehenden
																											Absatzes,
																											sollen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											Maßnahmen
																											ergreifen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											daß
																											Kriegsschiffe,
																											Flottenhilfsschiffe
																											und
																											andere
																											Schiffe,
																											die
																											Eigentum
																											des
																											Staates
																											sind
																											oder
																											von
																											diesem
																											betrieben
																											werden
																											und
																											vorläufig
																											nur
																											für
																											nichtgewerbliche
																											staatliche
																											Dienste
																											eingesetzt
																											werden,
																											ihre
																											Schiffsabfälle
																											und
																											Ladungsrückstände,
																											soweit
																											es
																											zumutbar
																											und
																											praktikabel
																											ist,
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Richtlinie
																											entsorgen.
																		
			
				
																						Notwithstanding
																											point
																											(a)
																											of
																											the
																											preceding
																											paragraph,
																											Member
																											States
																											shall
																											take
																											measures
																											to
																											ensure
																											that
																											warships,
																											naval
																											auxiliaries
																											or
																											other
																											ships
																											owned
																											or
																											operated
																											by
																											a
																											State
																											and
																											used,
																											for
																											the
																											time
																											being,
																											only
																											on
																											government
																											non-commercial
																											service
																											deliver
																											their
																											ship-generated
																											waste
																											and
																											cargo
																											residues
																											in
																											a
																											manner
																											consistent,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											is
																											reasonable
																											and
																											practicable,
																											with
																											this
																											Directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mit
																											Abänderung
																											3
																											soll
																											gewährleistet
																											werden,
																											daß
																											Schiffe,
																											die
																											Staatenimmunität
																											genießen,
																											und
																											daher
																											vom
																											Anwendungsbereich
																											dieser
																											Richtlinie
																											ausgenommen
																											sind,
																											ihre
																											Betriebsabfälle
																											und
																											Ladungsrückstände,
																											soweit
																											es
																											zumutbar
																											und
																											praktikabel
																											ist,
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Richtlinie
																											entsorgen.
																		
			
				
																						Amendment
																											3
																											seeks
																											to
																											ensure
																											that
																											even
																											ships
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											sovereign
																											immunity
																											and
																											therefore
																											exempted
																											from
																											the
																											scope
																											of
																											this
																											Directive,
																											deliver
																											their
																											waste
																											and
																											cargo
																											residues,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											is
																											reasonable
																											and
																											practicable,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											Directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Falls
																											keine
																											anderslautende
																											schriftliche
																											Weisung
																											der
																											Auf
																											sicht
																											vorliegt,
																											setzt
																											der
																											Auftragnehmer
																											die
																											Erfüllung
																											seiner
																											vertraglichen
																											Pflichten
																											soweit
																											zumutbar
																											fort
																											und
																											bemüht
																											sich,
																											tragbare
																											alternative
																											Mittel
																											und
																											Wege
																											zur
																											Erfüllung
																											seiner
																											Pflichten
																											zu
																											finden,
																											denen
																											das
																											Ereignis
																											höherer
																											Gewalt
																											nicht
																											entgegensteht.
																		
			
				
																						Unless
																											otherwise
																											direaed
																											by
																											the
																											supervisor
																											in
																											writing,
																											the
																											supplier
																											shall
																											continue
																											to
																											perform
																											his
																											obligations
																											under
																											the
																											contract
																											as
																											far
																											as
																											is
																											reasonably
																											practicable,
																											and
																											shall
																											seek
																											all
																											reasonable
																											alternative
																											means
																											for
																											performance
																											of
																											his
																											obligations
																											which
																											are
																											not
																											prevented
																											by
																											the
																											force
																											majeure
																											event.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jedoch
																											stellt
																											jede
																											Vertragspartei
																											durch
																											geeignete,
																											den
																											Betrieb
																											oder
																											die
																											Betriebsfähigkeit
																											nicht
																											beeinträchtigende
																											Maßnahmen
																											sicher,
																											daß
																											derartige
																											ihr
																											gehörende
																											oder
																											von
																											ihr
																											betriebene
																											Schiffe
																											und
																											Luftfahrzeuge
																											soweit
																											zumutbar
																											und
																											durchführbar
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											diesem
																											Übereinkommen
																											handeln.
																		
			
				
																						However,
																											each
																											Contracting
																											Party
																											shall
																											ensure,
																											by
																											the
																											adoption
																											of
																											appropriate
																											measures
																											not
																											impairing
																											the
																											operations
																											or
																											operational
																											capabilities
																											of"
																											such
																											ships
																											and
																											aircraft
																											owned
																											or
																											operated
																											by
																											it,
																											that
																											such
																											ships
																											and
																											aircraft
																											act
																											in
																											a
																											manner
																											consistent,
																											so
																											far
																											as
																											is
																											reasonable
																											and
																											practicable,
																											with
																											the
																											present
																											Convention.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											von
																											Rückrufmaßnahmen
																											wird
																											SCHULTE
																											den
																											Auftragnehmer
																											-
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											–
																											unterrichten
																											und
																											ihm
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											possible
																											and
																											reasonable,
																											SCHULTE
																											will
																											notify
																											the
																											contractor
																											of
																											the
																											nature
																											and
																											scope
																											of
																											any
																											recall
																											action
																											and
																											provide
																											it
																											with
																											an
																											opportunity
																											to
																											respond.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											der
																											durchzuführenden
																											Rückrufmaßnahmen
																											wird
																											der
																											Besteller
																											den
																											Auftragnehmer
																											-
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											-
																											unterrichten
																											und
																											ihm
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						The
																											Purchaser
																											shall
																											inform
																											the
																											Contractor
																											of
																											the
																											content
																											and
																											scope
																											of
																											the
																											recall
																											measures
																											to
																											be
																											carried
																											out
																											-
																											as
																											far
																											as
																											can
																											be
																											reasonably
																											expected
																											-
																											and
																											give
																											it
																											the
																											opportunity
																											to
																											comment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											von
																											Rückrufmaßnahmen
																											werden
																											wir
																											den
																											Verkäufer
																											-
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											-
																											unterrichten
																											und
																											ihm
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						Insofar
																											as
																											this
																											is
																											possible
																											and
																											reasonable,
																											we
																											shall
																											inform
																											the
																											Seller
																											regarding
																											contents
																											and
																											extent
																											of
																											product
																											recalls
																											and
																											give
																											him
																											the
																											opportunity
																											to
																											comment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											der
																											durchzuführenden
																											Rückrufmaßnahmen
																											werden
																											wir
																											den
																											Lieferanten
																											–
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											–
																											unterrichten
																											und
																											ihm
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						We
																											will
																											inform
																											the
																											supplier
																											–
																											to
																											the
																											extent
																											possible
																											and
																											reasonable
																											–
																											about
																											content
																											and
																											scope
																											of
																											the
																											recall
																											action
																											and
																											will
																											give
																											him
																											the
																											opportunity
																											to
																											comment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											der
																											durchzuführenden
																											Rückruf-
																											oder
																											Servicemaßnahmen
																											wird
																											der
																											Auftraggeber
																											den
																											Auftragnehmer
																											–
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											–
																											unterrichten
																											und
																											ihm
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						The
																											Customer
																											shall,
																											as
																											far
																											as
																											practicable
																											and
																											reasonable,
																											inform
																											the
																											Supplier
																											and
																											give
																											the
																											Supplier
																											the
																											opportunity
																											to
																											comment
																											on
																											the
																											content
																											and
																											scope
																											of
																											the
																											recall
																											or
																											service
																											measures
																											to
																											be
																											implemented.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											der
																											durchzuführenden
																											Rückrufmaßnahmen
																											werden
																											wir
																											Sie,
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar,
																											unterrichten
																											und
																											Ihnen
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						We
																											shall
																											as
																											far
																											as
																											is
																											possible
																											and
																											reasonable
																											inform
																											you
																											of
																											the
																											content
																											and
																											the
																											21.06.2012
																											14
																											extent
																											of
																											the
																											recall
																											measures
																											to
																											be
																											carried
																											out
																											and
																											give
																											you
																											the
																											opportunity
																											to
																											give
																											an
																											opinion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mängel
																											der
																											Software
																											oder
																											der
																											Server
																											Dienstleistungen
																											meldet
																											der
																											Kunde
																											vorzugsweise
																											über
																											das
																											von
																											TeamViewer
																											bereitgestellte
																											Webportal
																											unter
																											folgendem
																											Link
																											und
																											erläutert
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											die
																											näheren
																											Umstände
																											des
																											Auftretens
																											des
																											Fehlers
																											(z.B.
																											Screenshots,
																											Protokolldaten).
																		
			
				
																						The
																											Customer
																											shall
																											report
																											any
																											errors
																											and
																											defects
																											in
																											the
																											Software
																											or
																											the
																											Server
																											Services
																											preferably
																											via
																											the
																											web
																											portal
																											provided
																											by
																											TeamViewer
																											under
																											link
																											and
																											shall,
																											as
																											far
																											as
																											this
																											is
																											possible
																											and
																											can
																											be
																											reasonably
																											expected,
																											explain
																											the
																											circumstances
																											of
																											the
																											occurrence
																											of
																											the
																											errors/defects
																											in
																											more
																											detail
																											(e.g.
																											screenshots,
																											protocol
																											data).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Käufer
																											hat
																											die
																											gelieferte
																											Ware
																											–
																											soweit
																											zumutbar
																											auch
																											durch
																											eine
																											Probeverarbeitung
																											–
																											auf
																											Mängel
																											bezüglich
																											Beschaffenheit,
																											Menge
																											und
																											Einsatzzweck
																											hin
																											unverzüglich
																											zu
																											untersuchen.
																		
			
				
																						The
																											purchaser
																											shall
																											immediately
																											check
																											the
																											goods
																											for
																											defects
																											in
																											respect
																											of
																											their
																											condition
																											and
																											quality,
																											quantity
																											and
																											intended
																											purpose;
																											insofar
																											as
																											this
																											is
																											reasonable,
																											he
																											should
																											also
																											process
																											a
																											sample.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											etwaiger
																											Rückrufmaßnahmen
																											wird
																											uns
																											der
																											Besteller
																											–
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											–
																											vorab
																											unterrichten
																											und
																											uns
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						The
																											Purchaser
																											agrees
																											to
																											inform
																											us
																											in
																											advance,
																											in
																											so
																											far
																											as
																											possible
																											and
																											reasonable,
																											on
																											the
																											contents
																											and
																											scope
																											of
																											any
																											possible
																											recall
																											measures
																											and
																											shall
																											give
																											us
																											the
																											opportunity
																											to
																											render
																											a
																											statement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											der
																											durchzuführenden
																											Rückrufmaßnahmen
																											werden
																											wir
																											den
																											Lieferanten
																											-
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar
																											-
																											unterrichten
																											und
																											ihm
																											Gelegenheit
																											zur
																											Stellungnahme
																											geben.
																		
			
				
																						Insofar
																											as
																											is
																											possible
																											and
																											not
																											unreasonable,
																											we
																											shall
																											notify
																											the
																											Supplier
																											of
																											the
																											contents
																											and
																											scope
																											of
																											the
																											recall
																											actions
																											to
																											be
																											carried
																											out
																											and
																											give
																											the
																											Supplier
																											the
																											opportunity
																											to
																											take
																											a
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											Inhalt
																											und
																											Umfang
																											der
																											Rückrufaktion
																											werden
																											wir
																											den
																											Lieferanten,
																											soweit
																											möglich
																											und
																											zumutbar,
																											rechtzeitig
																											informieren.
																		
			
				
																						We
																											will
																											timely
																											inform
																											the
																											Supplier,
																											to
																											the
																											extent
																											feasible
																											and
																											reasonable,
																											about
																											the
																											matter
																											and
																											the
																											scale
																											of
																											a
																											recall.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Soweit
																											zumutbar
																											wird
																											die
																											Playata
																											GmbH
																											vor
																											Einleitung
																											der
																											vorgenannten
																											Maßnahmen
																											den
																											Nutzer
																											zum
																											Zwecke
																											der
																											Klarstellung
																											oder
																											Abhilfe
																											des
																											Verstoßes
																											unterrichten.
																		
			
				
																						To
																											the
																											extent
																											reasonable,
																											Playata
																											GmbH
																											shall
																											inform
																											the
																											user
																											of
																											the
																											purpose
																											of
																											the
																											clarification
																											or
																											remedy
																											of
																											the
																											violation
																											prior
																											to
																											introducing
																											the
																											aforementioned
																											measures.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1