Translation of "Spannbreite" in English
																						Andererseits
																											konnten
																											wir
																											eine
																											Spannbreite
																											bei
																											den
																											Lizenzgebühren
																											feststellen.
																		
			
				
																						But
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											we
																											have
																											already
																											seen
																											a
																											range
																											of
																											licence
																											fees.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wieso
																											wird
																											nicht
																											die
																											gesamte
																											Spannbreite
																											der
																											Wirkungsmöglichkeiten
																											von
																											GASP
																											und
																											ESVP
																											geprüft?
																		
			
				
																						How
																											is
																											it
																											that
																											the
																											whole
																											range
																											of
																											actions
																											under
																											the
																											Common
																											Foreign
																											and
																											Security
																											Policy
																											and
																											the
																											European
																											Security
																											and
																											Defence
																											Policy
																											is
																											not
																											being
																											investigated?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Spannbreite
																											der
																											illegalen
																											Aktivitäten
																											ist
																											außerordentlich
																											groß.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											the
																											illegal
																											activities
																											is
																											extremely
																											broad.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											aufgezählten
																											Medien
																											weisen
																											eine
																											große
																											Spannbreite
																											in
																											ihrer
																											Polarität
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											above
																											media
																											display
																											a
																											large
																											range
																											with
																											regard
																											to
																											their
																											polarity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											innerhalb
																											eines
																											jeden
																											Systems
																											gibt
																											es
																											eine
																											große
																											Spannbreite
																											unterschiedlicher
																											Situationen.
																		
			
				
																						Even
																											within
																											each
																											individual
																											system
																											there
																											is
																											a
																											wide
																											spectrum
																											of
																											different
																											situations.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Für
																											diese
																											Spannbreite
																											haben
																											wir
																											technische
																											Lösungen
																											entwickelt.
																		
			
				
																						We
																											have
																											developed
																											technical
																											solutions
																											for
																											this
																											span.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Allerdings
																											gab
																											es
																											eine
																											weite
																											Spannbreite
																											bei
																											den
																											Betriebsergebnissen.
																		
			
				
																						However,
																											there
																											was
																											a
																											huge
																											range
																											of
																											operating
																											results.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											bieten
																											eine
																											große
																											Spannbreite
																											von
																											Dienstleistungen
																											für
																											unsere
																											Kunden
																											an.
																		
			
				
																						We
																											offer
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											services
																											for
																											our
																											customers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Baureihe
																											D08
																											deckt
																											die
																											Spannbreite
																											von
																											150
																											bis
																											340
																											PS
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											D08
																											series
																											covers
																											the
																											range
																											from
																											150
																											to
																											340
																											hp.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Spannbreite
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											unterschiedlichen
																											Annahmen
																											zur
																											Wirksamkeit
																											der
																											einzelnen
																											Maßnahmen.
																		
			
				
																						This
																											range
																											is
																											a
																											result
																											of
																											different
																											assumptions
																											on
																											the
																											impact
																											of
																											the
																											individual
																											measures.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insgesamt
																											ist
																											die
																											Spannbreite
																											der
																											Notierungen
																											in
																											Europa
																											aktuell
																											extrem
																											weit.
																		
			
				
																						All
																											in
																											all,
																											the
																											scope
																											of
																											quotations
																											throughout
																											Europe
																											currently
																											is
																											extremely
																											wide
																											spread.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											maximale
																											Spannbreite
																											entspricht
																											vorzugsweise
																											in
																											etwa
																											der
																											Kammerbreite
																											der
																											Verkokungskammer.
																		
			
				
																						The
																											maximum
																											width
																											of
																											the
																											rake
																											blade
																											preferably
																											approximately
																											corresponds
																											with
																											the
																											width
																											of
																											the
																											retort.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Räumschild
																											5
																											besitzt
																											in
																											dieser
																											Position
																											seine
																											größte
																											Spannbreite.
																		
			
				
																						In
																											this
																											position,
																											the
																											rake
																											blade
																											5
																											has
																											its
																											largest
																											wing
																											span.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Spannbreite
																											der
																											Arbeiten
																											beinhaltet
																											ökologische,
																											organismische,
																											molekulare
																											und
																											theoretische
																											Ansätze.
																		
			
				
																						The
																											scope
																											of
																											the
																											work
																											includes
																											ecological,
																											organismic,
																											molecular
																											and
																											theoretical
																											approaches.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											minimale
																											Spannbreite
																											liegt
																											je
																											nach
																											Typ
																											zwischen
																											100
																											und
																											500
																											Millimeter.
																		
			
				
																						The
																											minimum
																											width
																											is
																											between
																											100
																											and
																											500
																											millimetres,
																											depending
																											on
																											model.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Reiche
																											Wälder,
																											die
																											eine
																											große
																											Spannbreite
																											an
																											edlen
																											Tropenhölzern
																											beherbergen.
																		
			
				
																						Extensive,
																											rich
																											forests
																											with
																											a
																											wide
																											range
																											of
																											fine
																											tropical
																											hardwoods.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											attraktiven
																											Lines
																											decken
																											die
																											gesamte
																											Spannbreite
																											moderner
																											Automobilität
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											attractive
																											lines
																											cover
																											the
																											entire
																											spectrum
																											of
																											modern
																											automobility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											diesem
																											Bedürfnis
																											nach
																											umfassendem
																											Ausdruck
																											resultiert
																											die
																											große
																											Spannbreite
																											der
																											Ausdrucksmittel.
																		
			
				
																						The
																											large
																											range
																											of
																											expressive
																											means
																											is
																											a
																											result
																											of
																											this
																											necessity
																											for
																											complete
																											expression.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1