Translation of "Spießbürgertum" in English

So wird die große revolutionäre Lehre unmerklich dem herrschenden Spießbürgertum angepaßt.
This is how a great revolutionary teaching is imperceptibly falsified and adapted to prevailing philistinism.
ParaCrawl v7.1

In vielen Gedichten Wilhelm Buschs wird das Spießbürgertum in seiner Verlogenheit und Selbstzufriedenheit bloßgestellt.
In many of his poems Wilhelm Busch exposes the bourgeois with its hypocrisy and self-satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Der Bund stellte ein Forum zum Gedankenaustausch für Gleichgesinnte dar und richtete sich – wie aus dem Untertitel des Blattes hervorgeht – gegen das Spießbürgertum.
The association represented a forum for exchanging ideas with kindred spirits and was orientated – as can be gathered from the subheading of the gazette – against bourgeois conformism.
ParaCrawl v7.1

Das ganze findet statt auf dem Hintergrund, daß das saturierte Spießbürgertum jeden Halt verloren hat und sich in derartige Dinge versteigt.
The whole is acted out against the background of the saturated philistinism which has lost any moral orientation and works itself up into such things.
ParaCrawl v7.1

Staudtes "Der Untertan", eine bissige Satire von 1951 nach dem Roman von Heinrich Mann über das deutsche Spießbürgertum, war in Westdeutschland jahrelang verboten.
Staudte's "Der Untertan" ("The Subject/The Kaiser's Lackey/Man of Straw") a scathing 1951 satire of German philistinism based on the novel by Heinrich Mann, was banned in West Germany for years.
ParaCrawl v7.1

Lenin sprach vom "Schreckgespenst des 'Assimilantentums' " und zielte mit dieser Polemik auf das nationale Spießbürgertum ab innerhalb der kommunistischen Weltbewegung:
Lenin spoke of the "nationalist bogey of 'assimilation' " and aimed with this controversy on the national philistinism within the world communist movement:
ParaCrawl v7.1

Der Beschaulichkeit sowie der kleinbürgerlichen Atmosphäre und Spießbürgertum wird ein entlarvender Spiegel vorgehalten und der kritisch-reflektierte Humor als Waffe eingesetzt.
An unmasking mirror is held against the tranquility as well as the bourgeois atmosphere and philistinism, and the critical-reflective humor used as a weapon.
ParaCrawl v7.1