Translation of "Spiegelrahmen" in English
Gemäß
einer
bereits
erwähnten
Ausführungsform
kann
an
einem
Spiegelrahmen
eine
Abdeckklappe
angelenkt
sein.
In
accordance
with
an
embodiment
previously
mentioned,
a
cover
flap
can
be
hinged
to
a
mirror
frame.
EuroPat v2
Die
Wandung
8
ist
als
Spiegelrahmen
ausgebildet
und
umfasst
das
Spiegelglas.
The
wall
8
is
formed
as
a
mirror
frame
for
the
mirror
glass.
EuroPat v2
Der
Optikkopf
20
ist
vorzugsweise
in
einer
Öffnung
21
im
Spiegelrahmen
18
untergebracht.
The
optical
head
20
is
preferably
mounted
in
an
opening
21
on
the
mirror
frame
or
rim
18
.
EuroPat v2
Dies
ist
ein
sehr
attraktiver
Spiegelrahmen,
verziert
mit
stimmungsvollen
griechischen
Ornamenten.
This
is
a
very
attractive
mirror
frame
decorated
with
evocative
Greek
ornaments.
ParaCrawl v7.1
Spiegelrahmen
kommen
in
vielen
atemberaubenden
Materialien
und
Designs.
Mirror
frames
come
in
many
stunning
materials
and
designs.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
ein
Blinker
9
in
den
Spiegelrahmen
7
eines
Außenspiegels
1
eingefügt.
Thus,
a
signal
light
9
is
inserted
into
the
frame
7
of
an
exterior
mirror.
EuroPat v2
Am
Exterieur
bieten
wir
Carbon
Teile
wie
die
Spiegelgehäuse
und
Spiegelrahmen.
On
the
exterior
we
offer
carbon
parts
like
the
side
mirror
housings
and
side
mirror
frames.
CCAligned v1
Anschließend
wird
der
Spiegelrahmen
aufgesteckt
und
fixiert
damit
den
Kontaktkörper
mit
der
LED.
Subsequently,
the
mirror
frame
is
plugged
on,
thus
fixating
the
contact
body
with
the
LED.
EuroPat v2
Das
reflektierende
Element
5
wird
von
einem
Spiegelrahmen
7
umfasst.
The
reflecting
element
5
is
enclosed
by
a
mirror
frame
7
.
EuroPat v2
So
schmücken
Gemälde,
Spiegelrahmen
und
andere
Gegenstände
verwendet
Stuck
und
Vergoldung.
To
decorate
paintings,
mirror
frames
and
other
items
used
stucco
and
gilding.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiegelrahmen
sieht
aus
wie
eine
halbierte
Bambusrohr.
The
frame
looks
like
half
a
bamboo
stalk.
ParaCrawl v7.1
Bitte
verwenden
Sie
keinen
Glas-Reiniger
nicht
zu
den
Spiegelrahmen
reinigen.
Please
do
not
use
any
glass
cleanser
to
clean
the
mirror
frame.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wunderbare
Spiegelrahmen
ist
von
exquisitem
italienischem
Design.
This
is
a
fanciful
bracket
mirror
frame
of
exquisite
Italian
design.
ParaCrawl v7.1
Der
Spiegelrahmen
ist
aus
Metall
in
Gold-
oder
Chromausführung
hergestellt.
Casablanca’s
frame
is
in
metal,
with
gold
or
chrome
finish.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
der
Spiegelrahmen
sollte
zum
Einrichtungsstil
der
Wohnung
passen.
In
particular,
the
mirror
frame
should
match
the
interior
design
style
of
the
apartment.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
sehr
auffälliges
Regal
und
Spiegelrahmen
im
Jugendstil.
This
is
a
very
peculiar
shelf
and
mirror
frame
in
art
nouveau
style.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
eines
Bruchs
kann
das
Glas
den
Spiegelrahmen
beschädigen.
In
case
of
breakage,
the
glass
can
damage
the
mirror
frame.
ParaCrawl v7.1
In
den
Sonnenblendenkörper
1
ist
hiernach
noch
der
Spiegelrahmen
7
nebst
Spiegel
8
einzupressen.
The
mirror
frame
7
with
mirror
8
is
then
pressed
into
the
sun-visor
body
1.
EuroPat v2
Dabei
ist
noch,
zwecks
Abdeckung
der
Schweißnaht,
auf
dem
Spiegelrahmen
ein
zusätzlicher
Außenrahmen
angeordnet.
In
order
to
cover
the
welded
seam,
an
additional
outer
frame
is
arranged
on
the
mirror
frame.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
den
Randbereich
5
durch
einen
separaten,
angesetzten
Spiegelrahmen
zu
bilden.
It
is
also
possible
to
form
the
rim
portion
5
by
a
separate
attached
mirror
frame.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
selbst
ist
in
diesem
Beispiel
auf
einem
Spiegelrahmen
und
eine
Spiegelfußverkleidung
aufgesetzt.
The
housing
itself
is
placed
on
a
mirror
frame
and
a
mirror
base
cover.
EuroPat v2
Der
Spiegelkopf
ist
beispielhaft
mit
einem
Spiegelrahmen
7
versehen,
der
eine
spiegelnde
Glasfläche
umfasst.
The
mirror
head
is
provided,
as
an
example,
with
a
mirror
frame
7
that
comprises
a
reflective
glass
surface.
EuroPat v2
Auf
dem
Spiegelrahmen
befinden
sich
Dekorationen
aus
Rollmustern
und
Strasselementen
mit
einer
Höhe
von
5
mm.
On
the
mirror
frame
are
decorations
of
curl
patterns
and
strass
elements
that
have
a
height
of
5
mm.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
diesen
bekannten
Sonnenblenden
ist
der
Sonnenblendenkörper
jeweils
von
einer
Hüllfolie
umgeben,
die
im
Spiegelbereich
eine
fensterartige
öffnung
aufweist,
deren
Randbereich
mit
dem
Gehäuse
oder
Spiegelrahmen
durch
Kleben
oder
Schweißen
verbunden
ist.
In
these
known
sun
visors,
too,
the
sun
visor
body
is
surrounded
by
an
enveloping
foil
layer
which
has
a
window-type
opening
in
the
region
of
the
mirror.
The
edge
zone
of
this
opening
is
joined
with
the
housing
or
mirror
frame
by
cementing
or
welding.
EuroPat v2
Auch
bei
diesen
bekannten
Sonnenblenden
ist
der
Sonnenblendenkörper
jeweils
von
einer
Hüllfolie
umgeben,
die
im
Spiegelbereich
eine
festerartige
Öffnung
aufweist,
deren
Randbereich
mit
dem
Gehäuse
oder
Spiegelrahmen
durch
Kleben
oder
Schweißen
verbunden
ist.
In
these
known
sun
visors,
too,
the
sun
visor
body
is
surrounded
by
an
enveloping
foil
layer
which
has
a
window-type
opening
in
the
region
of
the
mirror.
The
edge
zone
of
this
opening
is
joined
with
the
housing
or
mirror
frame
by
cementing
or
welding.
EuroPat v2
An
einem
Spiegelrahmen
68,
in
welchem
der
Schwingspiegel
10
gehaltert
ist,
ist
ein
zylindrisches
Gehäuse
70
gebildet.
A
cylindric
housing
70
is
formed
at
a
mirror
frame
68,
in
which
the
oscillating
mirror
10
is
supported.
EuroPat v2
An
die
Aussparung
9
schließt
sich
einendig
eine
Ausnehmung
11
an,
in
der
ein
zum
Spiegelrahmen
7
hin
offener
Kasten
12
angeordnet
ist.
Adjoining
one
end
of
the
recess
9
and
thus
of
the
mirror
6,
there
is
a
recess
11
containing
a
box
12
which
is
open
toward
the
mirror
frame
7.
EuroPat v2