Translation of "Stadtentwicklungsgebiet" in English

Das Areal ist das letzte große Stadtentwicklungsgebiet Wiens.
The area is the last large urban development area of Vienna.
WikiMatrix v1

Das Stadtentwicklungsgebiet und das Wissenschaftsquartier sind damit bestens an den Öffentlichen Verkehr angeschlossen.
The development area and the science headquarters are therefore ideally connected to public transport.
ParaCrawl v7.1

Die Insel ist teilweise ein Stadtentwicklungsgebiet.
The island is partially a urban development area.
ParaCrawl v7.1

Almere im Osten von Amsterdam ist als ein zukünftiges Stadtentwicklungsgebiet identifiziert worden.
Almere, to the East of Amsterdam, has been identified as an area for future urban development.
ParaCrawl v7.1

Das erste Baufeld der Seestadt Aspern wird somit als Vorzeigeprojekt für das gesamte Stadtentwicklungsgebiet gelten.
The first plot should thus be a model for the entire new district.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt Aviapark liegt im Stadtentwicklungsgebiet „Chodynskoje Pole“ im nördlichen Moskauer Bezirk.
The project Aviapark lies in the urban development site “ChodynskojePole“ in the most northerly Moscow district.
ParaCrawl v7.1

Es gibt das elegante Botschaftsviertel, das Stadtentwicklungsgebiet, einen Industriebereich und eine Wohngegend.
There’s the elegant embassy district, an area of urban development, an industrial area and a residential area.
ParaCrawl v7.1

Das größte Stadtentwicklungsgebiet in Skandinavien, Nordhavnen in Kopenhagen, integriert Raumplanung, Mobilitätsmanagement und Radverkehrspolitik.
The largest city development in Scandinavia, Nordhavnen in Copenhagen, is bent on integrating their land use plan with Mobility Management and thus also with cycling.
ParaCrawl v7.1

Durch das hohe Engagement der Software AG Stiftung konnte die Schule ein zurzeit noch viel zu großes Gebäude auf einem Hügel und Stadtentwicklungsgebiet bekommen.
Thanks to the substantial support of the Software AG Foundation, the school was able to obtain a large building on a hill in an urban development area.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Turku wird sich auf "Smart Travel" als Teil eines übergeordneten Plans für ein neues Stadtentwicklungsgebiet konzentrieren,.
Turku will focus on a Smart Travel brand as a part of the general brand for a new developing area.
ParaCrawl v7.1

Verbringen Sie einen halben Tag in der Geschichte und Kultur Sydneys und lernen Sie Halt an Sehenswürdigkeiten wie Chinatown, Darling Harbour und Australiens größtem Stadtentwicklungsgebiet, Barangaroo.
Spend a half-day immersed in the history and culture of Sydney, learning through stops at landmarks such as Chinatown, Darling Harbour, and Australia's largest urban development, Barangaroo.
ParaCrawl v7.1

Young Living hat sich aus zahlreichen Alternativen für den neuen Standort letztendlich für das leerstehende Gebäude im Stadtentwicklungsgebiet von American Fork entschieden.
Young Living had numerous options for the new location, but ultimately chose to renovate the vacant building in a redevelopment area in American Fork.
ParaCrawl v7.1

Impulse für eine nachhaltige Nutzungsmischung im Stadtentwicklungsgebiet Nordbahnhof Wien", welches mit mehreren Projektpartnern durchgeführt wird.
Impulses for a sustainable usage mixture in the urban development area of North Railway Station Vienna"); this is being coordinated with several project partners.
ParaCrawl v7.1

Das Stadtentwicklungsgebiet «Schichtgründe» sieht Wohneinheiten für etwa zweitausend Personen vor, die um einen zentralen Grünraum organisiert sind.
Organized around a central green, the «Schichtgründe» urban development zone will provide housing for some two thousand people.
ParaCrawl v7.1

Eine Waschmaschine und ein Trockner sind in unmittelbarer Nähe für sie verfügbar und da sich dieses FeelGood Apartment in einem Stadtentwicklungsgebiet befindet, ist es möglich, dass Sie auch in den gut isolierten Räumlichkeiten noch etwas von der Baustelle mitbekommen könnten.
A washing machine and a dryer are available for you in the immediate vicinity and since this FeelGood apartment is located in an urban development area, it is possible that you might notice something of the construction site even in the well insulated rooms.
CCAligned v1

Der Wettbewerb für das erste Baufeld im derzeit größten Stadtentwicklungsgebiet in Wien, das Technologiezentrum aspern IQ, wurde am 28. Jänner 2010 durch das Preisgericht entschieden.
The result of the competition for the first element of the largest current urban development district in Vienna – the Aspern Seestadt Technology Centre - was decided by the competition jury on 28th January 2010.
ParaCrawl v7.1

Als Ort der Anwendung für die Micro-Architekturen ist ein Stadtentwicklungsgebiet in Palmas, Brasilien definiert, mit tropischem Klima und einer vielfältigen Palette an Wald- Vegetation.
The site of application for the micro architectures is defined as an urban development area in Palmas, Brazil, with a tropical climate and a diverse range of forest vegetation.
ParaCrawl v7.1

Aufbauend auf dem Living Lab-Ansatz wird ein Test- und Demonstrationsgebiet für das Stadtentwicklungsgebiet in Ansfelden in folgenden Schritten konzipiert:
Basing on the Living Lab approach a test- and demonstration-area for the urban development area in Ansfelden will be created in following steps:
ParaCrawl v7.1

Die Stadt Turku wird sich auf „Smart Travel” als Teil eines übergeordneten Plans für ein neues Stadtentwicklungsgebiet konzentrieren,.
Turku will focus on a Smart Travel brand as a part of the general brand for a new developing area.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Architekten setzten innovative Ideen um: Sargfabrik, Wienerberg-City mit den Twin Towers von Massimiliano Fuksas, das Stadtentwicklungsgebiet Nordbahnhof, Kabelwerk, Zaha Hadids Wohnbau bei den Spittelauer Stadtbahnbögen und die Gasometer nach Entwürfen von Jean Nouvel, Coop Himmelb(l)au, Manfred Wehdorn und Wilhelm Holzbauer sorgten international für Furore.
Numerous architects are implementing innovative ideas: Casket Factory, Wienerberg-City with the Twin Towers by Massimiliano Fuksas, the North Train Station municipal development area, Kabelwerk, Zaha Hadid's residential building near the Spittelau city rail arches, and the Gasometer according to designs by Jean Nouvel, Coop Himmelb(l)au, Manfred Wehdorn, and Wilhelm Holzbauer ignited an international furor.
ParaCrawl v7.1