Translation of "Stadtoberen" in English
																						Diese
																											Nutzung
																											involvierte
																											weitere
																											der
																											Stadtoberen
																											in
																											den
																											Club.
																		
			
				
																						This
																											brought
																											additional
																											city
																											leaders
																											into
																											the
																											club.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Hitler
																											wurde
																											bereits
																											1932
																											von
																											den
																											Stadtoberen
																											in
																											diesen
																											Status
																											erhoben.
																		
			
				
																						He
																											was
																											elevated
																											to
																											this
																											status
																											by
																											town
																											officials
																											in
																											1932.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											Möglichkeiten
																											Stadtoberen
																											eine
																											Verbindung
																											herstellen
																											können:
																		
			
				
																						There
																											are
																											a
																											variety
																											of
																											ways
																											city
																											leaders
																											can
																											connect:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kein
																											Wunder
																											also,
																											dass
																											die
																											Stadtoberen
																											von
																											Fahrverboten
																											nicht
																											gerade
																											begeistert
																											sind
																											und
																											sich
																											wehren.
																		
			
				
																						No
																											wonder,
																											that
																											the
																											city
																											leaders
																											driving
																											bans
																											are
																											not
																											thrilled
																											and
																											defend
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Interview
																											in
																											Liling
																											Stadtoberen,
																											Abteilungen
																											und
																											Wirtschaftsführern,
																											reden
																											Vorteile
																											Liling
																											Keramikindustrie,
																											vertraut
																											sind.
																		
			
				
																						Interview
																											in
																											Liling
																											city
																											leaders,
																											departments
																											and
																											business
																											leaders,
																											talking
																											about
																											advantages
																											Liling
																											ceramics
																											industry,
																											are
																											familiar.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											dann
																											regt
																											sich
																											Widerstand
																											gegen
																											die
																											Pläne
																											der
																											Stadtoberen,
																											eine
																											neue
																											Schweinemast-Anlage
																											zu
																											errichten.
																		
			
				
																						No
																											one
																											objects,
																											until
																											the
																											local
																											officials
																											want
																											to
																											build
																											a
																											new
																											high-tech
																											pigsty.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Verkauf
																											von
																											186.000
																											Dauerkarten
																											und
																											die
																											Zahl
																											von
																											8,1
																											Millionen
																											Besuchern
																											sowie
																											der
																											ausdrückliche
																											Wunsch
																											der
																											interessierten
																											Bevölkerung,
																											den
																											Luisenpark
																											umzäunen
																											zu
																											lassen,
																											überzeugte
																											die
																											Stadtoberen,
																											den
																											Luisenpark
																											als
																											Stadtpark
																											mit
																											Eintrittsgebühr
																											weiter
																											zu
																											betreiben.
																		
			
				
																						The
																											sales
																											of
																											186,000
																											season
																											tickets,
																											which
																											was
																											not
																											even
																											reached
																											by
																											all
																											federal
																											horticultural
																											shows,
																											the
																											number
																											of
																											8.1
																											million
																											visitors,
																											and
																											the
																											removal
																											of
																											the
																											Luisenpark
																											fence,
																											convinced
																											the
																											city
																											council
																											to
																											operate
																											the
																											Luisenpark
																											as
																											city
																											park
																											with
																											entrance
																											fee.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Jedoch
																											wusste
																											er,
																											dass
																											er
																											vor
																											den
																											versammelten
																											Stadtoberen
																											keine
																											andere
																											Wahl
																											hatte,
																											als
																											weiterzumachen
																											und
																											den
																											Zwerg
																											an
																											die
																											Reihe
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						In
																											full
																											view
																											of
																											the
																											town’s
																											great
																											men,
																											though,
																											he
																											knew
																											he
																											had
																											no
																											choice
																											but
																											to
																											go
																											ahead
																											and
																											let
																											the
																											dwarf
																											have
																											his
																											turn.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Wayne
																											Kohn,
																											ein
																											Werftarbeiter
																											in
																											einem
																											Toledoer
																											Glasunternehmen
																											empfahl
																											den
																											Stadtoberen
																											einen
																											„Glass
																											Bowl“
																											einzuführen,
																											um
																											das
																											Prestige
																											der
																											Stadt
																											und
																											der
																											Industrie
																											zu
																											erhöhen.
																		
			
				
																						Wayne
																											Kohn,
																											a
																											shipyard
																											worker
																											at
																											a
																											Toledo
																											glass
																											company
																											suggested
																											to
																											municipal
																											leaders
																											a
																											"Glass
																											Bowl"
																											would
																											be
																											a
																											way
																											to
																											build
																											the
																											city's
																											and
																											industry's
																											prestige.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Da
																											die
																											Konservierung
																											den
																											Stadtoberen
																											Sorgen
																											bereitete,
																											entschieden
																											sie
																											sich
																											1813,
																											die
																											hölzernen
																											Bücher
																											gegen
																											«anständige»
																											einzutauschen
																											und
																											die
																											Holzbibliothek
																											gelangte
																											in
																											den
																											Besitz
																											der
																											Familie
																											Sulzer
																											zu
																											Aadorf.
																		
			
				
																						Since
																											conserving
																											it
																											was
																											a
																											cause
																											of
																											concern
																											for
																											city
																											leaders,
																											they
																											decided
																											to
																											replace
																											the
																											wooden
																											books
																											with
																											«proper»
																											ones
																											in
																											1813
																											and
																											the
																											wooden
																											library
																											came
																											into
																											the
																											possession
																											of
																											the
																											Sulzer
																											zu
																											Aadorf
																											family.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Obwohl
																											die
																											Lounges
																											nicht
																											verkaufen,
																											sollen
																											sie
																											dem
																											Willen
																											der
																											Stadtoberen
																											Vancouvers
																											zufolge
																											keine
																											Lizenzen
																											erhalten
																											und
																											auf
																											Dauer
																											geschlossen
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											lounges
																											do
																											not
																											sell,
																											Vancouver's
																											city
																											leaders
																											intend
																											to
																											ensure
																											that
																											they
																											do
																											not
																											receive
																											licences
																											and
																											that
																											they
																											are
																											closed
																											indefinitely.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Stadtoberen
																											schickten
																											damals
																											regelmäßig
																											Leute
																											(Frauen
																											mit
																											kleinen
																											Kindern)
																											zur
																											Sicherheit
																											aufs
																											Land,
																											raus
																											aus
																											der
																											Stadt.
																		
			
				
																						The
																											City
																											Authorities
																											would
																											regularly
																											send
																											people
																											(women
																											with
																											small
																											children)
																											out
																											of
																											the
																											City,
																											into
																											the
																											country
																											for
																											safety.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1