Translation of "Stanzgrat" in English
D.
h.,
es
werden
Werkstücke
67
ohne
jeden
Stanzgrat
69
gefertigt.
That
is
to
say,
workpieces
67
without
any
blanking
burr
69
ar
produced.
EuroPat v2
Wird
der
Stanzgrat
nicht
entfernt,
zeigt
er
normalerweise
in
Richtung
des
Siebdurchgangs.
When
the
punched
burr
is
not
removed,
it
normally
points
in
the
direction
of
the
screen
passage.
EuroPat v2
Zweckmäßiger
Weise
weist
der
Kragen
einen
Stanzgrat
an
einem
axialen
Ende
auf.
The
collar
expediently
has
a
stamping
burr
at
an
axial
end.
EuroPat v2
An
dem
Ende
25
ist
somit
radial
innenliegend
keine
Ecke
und
kein
Stanzgrat
49
vorhanden.
Radially
inwardly
there
is
thus
no
corner
and
no
stamping
burr
49
present
at
the
end
25
.
EuroPat v2
Das
Anschlußbändchen
11
wird
auf
derjenigen
Seite
der
mit
den
Klebeschichten
3
und
4
versehenen
Membran
1
nach
außen
geführt,
die
dem
beim
Stanzen
der
kreisförmigen
Membran
1
entstandenen
Stanzgrat
12
gegenüberliegt.
The
connecting
ribbon
is
carried
out
at
that
side
of
the
membrane
1
which
is
provided
with
the
adhesive
layers
3
and
4
which
lies
opposite
the
punch
burr
12
which
arose
when
a
punching
base
circular
membrane
1.
EuroPat v2
Zugleich
wird
die
in
die
Kappe
14
eingeschweißte
Blattfeder
17,
die
sich
mit
dem
Stanzgrat
des
Loches
18
auf
die
Öse
19
des
Splints
6
auflegt,
unter
eine
hohe
Dauerspannung
versetzt.
At
the
same
time,
a
leaf
spring
17
welded
to
the
cap
14,
and
preferably
the
punched
burrs
of
a
hole
18
formed
in
the
leaf
spring
17,
are
brought
to
rest
on
the
eye
19
of
the
splint
collector
6.
EuroPat v2
Ein
Kurzschluß
zwischen
dem
Anschlußbändchen
und
dem
herstellungsbedingten
Stanzgrat
der
Wandlerplatte
kann
dann
mit
Sicherheit
ausgeschlossen
werden.
A
short
between
the
connector
ribbon
and
the
peripheral
burr
of
the
plate
is
therefore
certain
to
be
excluded.
EuroPat v2
Sind
bspw.
bei
der
Medaillen-
oder
Münzherstellung
zunächst
aus
einer
Tafel
geeigneten
Materials
(Metall)
runde
oder
mehreckige
scheibenförmige
Rohlinge
ausgestanzt
worden,
weisen
diese
an
ihrem
Rand
einen
Stanzgrat
und
eine
von
dem
Stanzvorgang
herrührende
Trennfläche
auf.
If,
for
example
in
the
production
of
medals
or
coins,
round
or
polygonal
disc-shaped
blanks
have
first
been
stamped
out
of
a
sheet
of
suitable
material
(e.g.,
metal),
they
have,
at
their
edge,
a
stamping
burr
and
a
parting
plane
which
originates
from
the
stamping
operation.
EuroPat v2
Durch
das
Herstellungsverfahren
wird
ein
manuelles
Brechen
der
Stege
vermieden,
jedoch
führt
es
ebenfalls
zu
einem
Stanzgrat
entlang
der
gesamten
Umrißkante
der
Minichipkarte
und
damit
zu
dem
o.g.
Problem.
This
production
method
avoids
manual
breaking
out
of
the
bars,
but
it
likewise
leads
to
a
burr
along
the
entire
contour
edge
of
the
mini
chip
card
and
thus
to
the
abovementioned
problem.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
weist
die
Minichipkarte
nach
dem
Heraustrennen
aus
dem
Standardkartenkörper
in
den
Verbindungsbereichen
überhaupt
keinen
Stanzgrat
auf.
In
this
case
the
mini
chip
card
has
no
burr
at
all
in
the
connecting
areas
after
being
separated
from
the
standard
card
body.
EuroPat v2
Da
die
durchtrennte
Seele
mittig
auf
der
Umrißkante
liegt
und
beliebig
dünn
ausgebildet
werden
kann,
ist
die
herausgetrennte
Minichipkarte
also
im
Verbindungsbereich
weitgehend
frei
von
einem
Stanzgrat.
Since
the
severed
core
is
located
in
the
middle
on
the
contour
edge
and
can
be
formed
as
thin
as
desired,
the
separated
mini
chip
card
is
largely
free
from
burrs
in
the
connecting
area.
EuroPat v2
Bei
dem
Stanzvorgang
entsteht
an
den
Schnittkanten
35,
36
und
37,
38
ein
Stanzgrat,
der
zur
besonderen
Cremabildung
beiträgt.
In
the
punching
operation,
a
burr
is
produced
at
the
cut
edges
35,
36
and
37,
38
which
enhances
the
formation
of
crema.
EuroPat v2
Um
den
Einfluß
der
Kerbwirkung
von
Stanzanrissen
auf
das
Festigkeitsverhalten
zeigen
zu
können,
wurden
sowohl
Federteller
mit
normalem
Stanzgrat
(Serie)
als
auch
Federteller
mit
nachgeschliffener
Stanzkante
geprüft.
In
order
to
be
able
to
demonstrate
the
notch
effect
of
stamping
cracks
on
strength
behaviour
,
spring
plates
both
with
normal
stamp
edges
(series
production)
and
those
with
stamped
edges
which
were
subsequently
honed
,
were
tested
.
EUbookshop v2
Das
Stanzteil
8
ist
vorzugsweise
so
auf
die
Klebstoffschicht
5
aufgelegt,
daß
sein
Stanzgrat
9
von
der
Klebstoffschicht
5
wegweist.
Preferably,
the
stamping
8
is
placed
on
the
adhesive
layer
5
so
that
burrs
9
formed
during
stamping
are
directed
away
from
the
adhesive
layer
5.
EuroPat v2
Zu
den
Unebenheiten
der
Blechoberfläche,
die
das
Durch-
bzw.
Wegdrücken
des
Klebstoffs
verursachen,
gehören
Profil-
und
Dickenabweichungen,
Verwerfungen,
Oberflächenfehler
wie
Pickel
und
Kratzer,
der
Stanzgrat
und
selbst
die
Rauheit
der
Blechoberfläche.
Surface
irregularities
that
can
force
the
adhesive
away
or
out
include
deviations
in
shape
or
thickness,
warping,
surface
defects
like
pimples
and
scratches,
the
stamping
burr,
and
even
the
roughness
of
the
sheet
itself.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
von
Streckmetall
kann
es
hingegen
sinnvoll
sein
den
dort
nur
sehr
feinen
Stanzgrat
auf
der
Abstreifervorraumseite
anzuordnen,
um
eine
rauere
Oberfläche
zum
Reinigen
der
Bürste
zur
Verfügung
zu
haben.
If
expanded
metal
is
used,
it
may
be
expedient
to
dispose
the
punch
burr,
which
is
only
very
fine
there,
on
the
wiper
antechamber
side
in
order
to
have
a
rougher
surface
available
for
cleaning
the
brush.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
bereits
Klemmscheiben
bekannt,
die
auch
glatte
Wellen
oder
Achsen
durch
ihren
scharfen
Stanzgrat
axial
sichern
können.
Furthermore,
clamping
discs
having
a
sharp
punching
burr
are
known,
which
can
secure
smooth
shafts
or
axes
axially
through
this
sharp
punching
burr.
EuroPat v2
Die
Durchtrittsöffnungen
bestehen
aus
kreisrunden
Öffnungen
des
einheitlichen
Durchmessers
von
14
mm,
wobei
der
Stanzgrat
in
der
Trennkolonne
nach
unten
zeigt.
The
passage
orifices
consist
of
circular
orifices
of
a
uniform
diameter
of
14
mm,
the
punching
burr
pointing
downward
in
the
separating
column.
EuroPat v2
In
den
nachfolgenden
Pressenstufen
werden
insbesondere
auch
Stansvorgänge
durchgeführt,
wobei
es
bei
Karosserieteilen
in
der
Regel
erforderlich
ist,
dass
der
entstehende
Stanzgrat
auf
der
Hohlseite,
d.h.
der
konkav
gewölbten
Seite
des
Blechteils
liegt.
In
the
subsequent
pressing
steps
also
punching
procedures
are
performed
for
which,
in
connection
with
vehicle
body
parts,
the
punching
lever
must
be
at
the
concavely
curved
side
of
the
metal
sheet
part.
EuroPat v2
Es
ist
eine
Ausführungsform
möglich,
bei
der
nur
ein
Ende
25
einen
Radius
21
und/oder
fasenförmige
Verflachung
aufweist,
sodass
der
Stanzgrat
49
an
dem
axial
gegenüberliegenden
Ende
23,
24
erhalten
bleibt.
An
embodiment
is
possible
in
which
only
one
end
25
has
a
radius
of
21
and/or
chamfer-shaped
flattening,
such
that
the
stamping
burr
49
is
retained
at
the
axially
opposite
end
23,
24
.
EuroPat v2
Diese
gewährleisten
mit
ihrem
messerscharfen
Stanzgrat
53
und
den
federstahlelastischen
Werkstoffeigenschaften
eine
axial
stufenlose
Griffmontage
und
einen
axial
sicheren
Halt
in
Gegenrichtung.
This
should
be
ensured,
with
their
razor-sharp
edge
53
and
the
spring-steel
elastic
material
properties,
an
axially
adjustable
grip
assembly
and
an
axially
secure
hold
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Die
scharfkantige
Ausbildung
wird
dabei
zweckdienlicherweise
durch
einen
Stanzgrat
verwirklicht,
welcher
beim
Stanzvorgang
bewusst
nicht
entgratet
wird.
The
sharp-edged
configuration
here
is
expediently
implemented
by
way
of
a
punching
burr
which
during
the
punching
procedure
is
deliberately
not
deburred.
EuroPat v2
Ein
eventuell
während
des
Stanzens
entstehender
Stanzgrat
muss
nicht
entfernt
werden,
da
dieser
aufgrund
des
Einlegestrangs
das
Composite-Bauteil
innerlich
nicht
beschädigen
kann.
A
burr
possibly
arising
during
the
punching
does
not
have
to
be
removed
since
said
burr
cannot
damage
the
composite
component
internally
because
of
the
insert
strand.
EuroPat v2
Um
eine
Beschädigung
des
Folienmaterials
des
Wärmetauschers
zu
vermeiden,
werden
die
ausgestanzten
Kontaktplatten
derart
angeordnet,
dass
sich
der
Stanzgrat
auf
der
dem
Wärmetauscher
abgekehrten
Seite
befindet.
In
order
to
avoid
damage
to
the
sheet
material
of
the
heat
exchanger,
the
punched-out
contact
plates
are
arranged
in
such
a
way
that
the
punched
burr
is
on
the
side
facing
away
from
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Außerdem
zeigt
der
Stanzgrat
der
in
den
Dual-Flow-Böden
herausgestanzten
Durchtrittsöffnungen
in
der
Kondensationskolonne
bevorzugt
nach
unten
(unerwünschte
Polymerisatbildung
wird
dadurch
gemindert).
Moreover,
the
punching
burr
of
the
passage
orifices
punched
out
in
the
dual-flow
trays
preferably
points
downward
in
the
condensation
column
(this
reduces
undesired
polymer
formation).
EuroPat v2