Translation of "Stehen dem entgegen" in English
																						Die
																											jährlichen
																											Produktivitätssteigerungen
																											und
																											die
																											zunehmende
																											Erwerbstätigkeit
																											von
																											Frauen
																											stehen
																											dem
																											entgegen.
																		
			
				
																						An
																											annual
																											growth
																											rate
																											of
																											2.5%
																											is
																											needed
																											just
																											to
																											keep
																											the
																											numbers
																											out
																											of
																											work
																											static.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											neuen
																											primärrechtlichen
																											Regelungen
																											über
																											Vertragsänderungen
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen
																											(2).
																		
			
				
																						The
																											new
																											provisions
																											on
																											treaty
																											amendments
																											under
																											primary
																											law
																											are
																											not
																											contrary
																											to
																											this
																											(2).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											weiteren
																											Beweismittel
																											stehen
																											dem
																											auch
																											nicht
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											other
																											evidence
																											does
																											not
																											indicate
																											to
																											the
																											contrary
																											either.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Starke
																											Mächte
																											stehen
																											dem
																											entgegen.
																		
			
				
																						Strong
																											forces
																											are
																											lined
																											up
																											against
																											us.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Welche
																											Hindernisse
																											stehen
																											dem
																											derzeit
																											entgegen,
																											auch
																											was
																											Rechtsetzung
																											und
																											Recht
																											auf
																											geistiges
																											Eigentum
																											angeht?
																		
			
				
																						What
																											are
																											the
																											obstacles
																											which
																											today
																											limit
																											the
																											realisation
																											of
																											this
																											potential,
																											whether
																											legislative
																											in
																											nature
																											or
																											as
																											regards
																											intellectual
																											property
																											rights?
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Bestimmungendes
																											Artikels
																											3
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											dieser
																											Notwendigkeit
																											Rechnung
																											getragen
																											wird.“
																		
			
				
																						The
																											arrangements
																											in
																											Article
																											3
																											shall
																											not
																											prevent
																											this
																											need
																											from
																											being
																											met.’
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Recht
																											auf
																											Löschung
																											der
																											Daten
																											(es
																											sei
																											denn,
																											es
																											stehen
																											Fristen
																											dem
																											entgegen)
																		
			
				
																						Right
																											to
																											delete
																											the
																											data
																											(unless
																											time
																											limits
																											prevent
																											this)
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Visabeschränkung
																											und
																											die
																											Anwendung
																											des
																											Grundsatzes
																											der
																											Drittstaatenregelung
																											stehen
																											dem
																											jedoch
																											entgegen
																											und
																											müssen
																											daher
																											für
																											diesen
																											Fall
																											außer
																											Kraft
																											gesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						Visa
																											limitation
																											and
																											the
																											use
																											of
																											the
																											basic
																											regulation
																											on
																											third
																											countries
																											stand
																											in
																											the
																											way
																											of
																											this,
																											however,
																											and
																											must
																											be
																											de-activated
																											in
																											this
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Absätze
																											1
																											bis
																											4
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											für
																											überseeische
																											europäische
																											Gebiete,
																											deren
																											Außenbeziehungen
																											er
																											wahrnimmt,
																											gesonderte
																											Rechts-
																											und
																											Verwaltungsvorschriften
																											erlässt.
																		
			
				
																						Paragraphs
																											1
																											to
																											4
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											possibility
																											for
																											a
																											Member
																											State
																											to
																											make
																											separate
																											legal
																											and
																											administrative
																											arrangements
																											for
																											overseas
																											European
																											territories
																											for
																											whose
																											external
																											relations
																											that
																											Member
																											State
																											is
																											responsible.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											waren
																											deshalb
																											enttäuscht,
																											dass
																											dem
																											Bericht
																											Caudron
																											zufolge,
																											über
																											den
																											kürzlich
																											abgestimmt
																											wurde,
																											Forschungen,
																											die
																											zu
																											diesen
																											Leitlinien
																											im
																											Widerspruch
																											stehen,
																											entgegen
																											dem
																											verfassungsmäßigen
																											Standpunkt
																											meines
																											Landes
																											sowie
																											dreier
																											weiterer
																											Mitgliedstaaten
																											aus
																											Mitteln
																											der
																											öffentlichen
																											Hand
																											finanziert
																											werden
																											sollen.
																		
			
				
																						We
																											were
																											disappointed
																											therefore
																											when
																											the
																											Caudron
																											report,
																											voted
																											recently,
																											provided
																											public
																											funding
																											for
																											research
																											in
																											conflict
																											with
																											these
																											guidelines
																											against
																											the
																											constitutional
																											position
																											of
																											my
																											country
																											and
																											three
																											other
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Arbeitslosigkeit,
																											Unterbeschäftigung
																											und
																											rigide
																											Arbeitsmärkte
																											stehen
																											dem
																											oft
																											entgegen,
																											wodurch
																											die
																											Möglichkeiten
																											des
																											Einzelnen
																											eingeschränkt
																											werden
																											und
																											die
																											Gesellschaft
																											der
																											Tatkraft
																											und
																											der
																											Fertigkeiten
																											dieser
																											Menschen
																											beraubt
																											wird.
																		
			
				
																						Unemployment,
																											underemployment
																											and
																											labour
																											market
																											rigidities
																											often
																											prevent
																											this,
																											thus
																											restricting
																											opportunities
																											for
																											individuals
																											and
																											depriving
																											society
																											of
																											their
																											energies
																											and
																											skills.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Richtlinie
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen
																											,
																											daß
																											aus
																											Gründen
																											der
																											öffentlichen
																											Sicherheit
																											gerechtfertigte
																											Maßnahmen
																											zum
																											Verbot
																											,
																											zur
																											Einschränkung
																											oder
																											zur
																											Behinderung
																											des
																											Inverkehrbringens
																											von
																											Düngemitteln
																											ergriffen
																											werden
																											.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											this
																											Directive
																											shall
																											not
																											preclude
																											the
																											taking
																											of
																											measures
																											which
																											are
																											justified
																											on
																											grounds
																											of
																											public
																											security
																											to
																											prohibit,
																											restrict
																											or
																											hinder
																											the
																											marketing
																											of
																											fertilizers.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Interoperabilität
																											der
																											für
																											Verbraucher
																											bestimmten
																											Hörfunk-
																											und
																											Fernsehgeräte
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											Autofunkempfänger
																											in
																											neuen
																											Fahrzeugen
																											der
																											Klasse M
																											auch
																											Hörfunkdienste
																											empfangen
																											und
																											wiedergeben
																											können,
																											die
																											über
																											den
																											analogen
																											terrestrischen
																											Rundfunk
																											bereitgestellt
																											werden,
																											und
																											diese
																											Vorschriften
																											stehen
																											dem
																											auch
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											Verpflichtungen
																											vorschreiben
																											können,
																											mit
																											denen
																											sichergestellt
																											wird,
																											dass
																											digitale
																											Funkempfänger
																											analoge
																											terrestrische
																											Rundfunksendungen
																											empfangen
																											und
																											wiedergeben
																											können.
																		
			
				
																						It
																											is
																											desirable
																											to
																											enable
																											consumers
																											to
																											achieve
																											the
																											fullest
																											connectivity
																											possible
																											to
																											digital
																											television
																											sets.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											und
																											der
																											betreffende
																											Mitgliedstaat
																											unterrichten
																											die
																											Öffentlichkeit
																											in
																											abgestimmter
																											Weise,
																											wenn
																											ein
																											Beschluss
																											betreffend
																											die
																											Wiedereinführung
																											von
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											gefasst
																											wurde,
																											und
																											unterrichten
																											die
																											Öffentlichkeit
																											insbesondere
																											über
																											Anfang
																											und
																											Ende
																											einer
																											derartigen
																											Maßnahme,
																											es
																											sei
																											denn,
																											übergeordnete
																											Sicherheitsgründe
																											stehen
																											dem
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											and
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											shall
																											inform
																											the
																											public
																											in
																											a
																											coordinated
																											manner
																											on
																											a
																											decision
																											to
																											reintroduce
																											border
																											control
																											at
																											internal
																											borders
																											and
																											indicate
																											in
																											particular
																											the
																											start
																											and
																											end
																											date
																											of
																											such
																											a
																											measure,
																											unless
																											there
																											are
																											overriding
																											security
																											reasons
																											for
																											not
																											doing
																											so.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Artikel
																											102
																											und
																											103
																											stehen
																											weder
																											dem
																											entgegen,
																											dass
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											den
																											Zentralbanken
																											und
																											anderen
																											Einrichtungen
																											mit
																											ähnlichen
																											Aufgaben
																											in
																											ihrer
																											Eigenschaft
																											als
																											Währungsbehörden
																											Informationen
																											übermitteln,
																											die
																											diesen
																											zur
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Aufgaben
																											dienen,
																											noch
																											dass
																											die
																											letztgenannten
																											Behörden
																											oder
																											Einrichtungen
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											die
																											Informationen
																											mitteilen,
																											die
																											diese
																											für
																											die
																											Zwecke
																											von
																											Artikel
																											102
																											Absatz
																											4
																											benötigen.
																		
			
				
																						Articles
																											102
																											and
																											103
																											shall
																											not
																											prevent
																											a
																											competent
																											authority
																											from
																											transmitting
																											to
																											central
																											banks
																											and
																											other
																											bodies
																											with
																											a
																											similar
																											function
																											in
																											their
																											capacity
																											as
																											monetary
																											authorities
																											information
																											intended
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											their
																											tasks,
																											nor
																											shall
																											those
																											articles
																											prevent
																											such
																											authorities
																											or
																											bodies
																											from
																											communicating
																											to
																											the
																											competent
																											authorities
																											such
																											information
																											as
																											they
																											may
																											need
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											Article
																											102(4).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Beschluss
																											zur
																											Wiedereinführung
																											von
																											Grenzkontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											wird
																											in
																											transparenter
																											Weise
																											gefasst
																											und
																											die
																											Öffentlichkeit
																											wird
																											umfassend
																											darüber
																											unterrichtet,
																											es
																											sei
																											denn,
																											übergeordnete
																											Sicherheitsgründe
																											stehen
																											dem
																											entgegen.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											to
																											reintroduce
																											border
																											control
																											at
																											internal
																											borders
																											shall
																											be
																											taken
																											in
																											a
																											transparent
																											manner
																											and
																											the
																											public
																											informed
																											in
																											full
																											thereof,
																											unless
																											there
																											are
																											overriding
																											security
																											reasons
																											for
																											not
																											doing
																											so.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Absätze
																											1
																											und
																											4
																											stehen
																											insbesondere
																											nicht
																											dem
																											entgegen,
																											dass
																											die
																											oben
																											genannten
																											zuständigen
																											Behörden
																											den
																											ihnen
																											übertragenen
																											Beaufsichtigungsaufgaben
																											nachkommen
																											können,
																											und
																											dass
																											an
																											die
																											mit
																											der
																											Verwaltung
																											der
																											Entschädigungssysteme
																											betrauten
																											Stellen
																											Informationen
																											übermittelt
																											werden,
																											die
																											diese
																											zur
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Aufgabe
																											benötigen.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											paragraphs
																											1
																											and
																											4
																											shall
																											not
																											preclude
																											the
																											performance
																											by
																											the
																											competent
																											authorities
																											listed
																											above
																											of
																											their
																											supervisory
																											functions,
																											or
																											the
																											disclosure
																											to
																											bodies
																											which
																											administer
																											compensation
																											schemes
																											of
																											information
																											necessary
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											their
																											functions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Artikel
																											102
																											und
																											103
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											die
																											Informationen
																											gemäß
																											Artikel
																											102
																											Absätze
																											1
																											bis
																											4
																											einer
																											Clearingstelle
																											oder
																											einer
																											ähnlichen
																											nach
																											nationalem
																											Recht
																											anerkannten
																											Stelle
																											übermitteln,
																											um
																											Clearing-
																											oder
																											Abwicklungsdienstleistungen
																											auf
																											einem
																											der
																											Märkte
																											ihres
																											Mitgliedstaats
																											sicherzustellen,
																											sofern
																											diese
																											Informationen
																											ihrer
																											Auffassung
																											nach
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											das
																											ordnungsgemäße
																											Funktionieren
																											dieser
																											Stellen
																											im
																											Fall
																											von
																											Verstößen
																											—
																											oder
																											auch
																											nur
																											möglichen
																											Verstößen
																											—
																											der
																											Marktteilnehmer
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						Articles
																											102
																											and
																											103
																											shall
																											not
																											prevent
																											the
																											competent
																											authorities
																											from
																											communicating
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											102(1)
																											to
																											(4)
																											to
																											a
																											clearing
																											house
																											or
																											other
																											similar
																											body
																											recognised
																											under
																											national
																											law
																											for
																											the
																											provision
																											of
																											clearing
																											or
																											settlement
																											services
																											for
																											one
																											of
																											their
																											Member
																											State’s
																											markets
																											if
																											they
																											consider
																											that
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											communicate
																											the
																											information
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											the
																											proper
																											functioning
																											of
																											those
																											bodies
																											in
																											relation
																											to
																											defaults
																											or
																											potential
																											defaults
																											by
																											market
																											participants.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											und
																											der
																											betreffende
																											Mitgliedstaat
																											unterrichten
																											die
																											Öffentlichkeit
																											in
																											abgestimmter
																											Weise,
																											wenn
																											ein
																											Beschluss
																											betreffend
																											die
																											Wiedereinführung
																											von
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											gefasst
																											wurde,
																											und
																											unterrichten
																											die
																											Öffentlichkeit
																											insbesondere
																											über
																											Anfang
																											und
																											Ende
																											einer
																											derartigen
																											Maßnahme,
																											es
																											sei
																											denn,
																											übergeordnete
																											Sicherheitsgründe
																											stehen
																											dem
																											entgegen.“
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											and
																											the
																											Member
																											State
																											concerned
																											shall
																											inform
																											the
																											public
																											in
																											a
																											coordinated
																											manner
																											on
																											a
																											decision
																											to
																											reintroduce
																											border
																											control
																											at
																											internal
																											borders
																											and
																											indicate
																											in
																											particular
																											the
																											start
																											and
																											end
																											date
																											of
																											such
																											a
																											measure,
																											unless
																											there
																											are
																											overriding
																											security
																											reasons
																											for
																											not
																											doing
																											so.’;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Verordnung
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											aus
																											Gründen
																											der
																											öffentlichen
																											Sicherheit
																											gerechtfertigte
																											Maßnahmen
																											zum
																											Verbot,
																											zur
																											Einschränkung
																											oder
																											zur
																											Behinderung
																											des
																											Inverkehrbringens
																											von
																											EG-Düngemitteln
																											ergriffen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											of
																											this
																											Regulation
																											shall
																											not
																											preclude
																											the
																											taking
																											of
																											measures
																											which
																											are
																											justified
																											on
																											grounds
																											of
																											public
																											security
																											to
																											prohibit,
																											restrict
																											or
																											hinder
																											the
																											placing
																											on
																											the
																											market
																											of
																											EC
																											fertilizers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Bestimmungen
																											stehen
																											allerdings
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											die
																											ESMA,
																											die
																											zuständigen
																											Behörden
																											und
																											die
																											zuständigen
																											Zentralbanken
																											im
																											Einklang
																											mit
																											dieser
																											Verordnung
																											und
																											anderen
																											für
																											Wertpapierfirmen,
																											Kreditinstitute,
																											Pensionsfonds,
																											Organismen
																											für
																											gemeinsame
																											Anlagen
																											in
																											Wertpapieren
																											(OGAW),
																											Verwalter
																											von
																											alternativen
																											Investmentfonds
																											(„Alternative
																											Investment
																											Fund
																											Managers“,
																											AIFM),
																											Versicherungs-
																											und
																											Rückversicherungsvermittler,
																											Versicherungsunternehmen,
																											geregelte
																											Märkte
																											oder
																											Marktbetreiber
																											geltenden
																											Rechtsvorschriften
																											oder
																											mit
																											Zustimmung
																											der
																											die
																											Informationen
																											übermittelnden
																											zuständigen
																											Behörde
																											oder
																											anderen
																											Behörden,
																											Stellen
																											oder
																											juristischen
																											oder
																											natürlichen
																											Personen
																											vertrauliche
																											Informationen
																											austauschen
																											oder
																											weitergeben.
																		
			
				
																						However,
																											those
																											conditions
																											shall
																											not
																											prevent
																											ESMA,
																											the
																											competent
																											authorities
																											and
																											the
																											relevant
																											central
																											banks
																											from
																											exchanging
																											or
																											transmitting
																											confidential
																											information
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											Regulation
																											and
																											with
																											other
																											legislation
																											applicable
																											to
																											investment
																											firms,
																											credit
																											institutions,
																											pension
																											funds,
																											undertakings
																											for
																											collective
																											investment
																											in
																											transferable
																											securities("UCITS"),
																											alternative
																											investment
																											fund
																											managers
																											("AIFM"),
																											insurance
																											and
																											reinsurance
																											intermediaries,
																											insurance
																											undertakings,
																											regulated
																											markets
																											or
																											market
																											operators
																											or
																											otherwise
																											with
																											the
																											consent
																											of
																											the
																											competent
																											authority
																											or
																											other
																											authority
																											or
																											body
																											or
																											natural
																											or
																											legal
																											person
																											that
																											communicated
																											the
																											information.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Somit
																											behandeln
																											die
																											niederländischen
																											Rechtsvorschriften,
																											wie
																											sie
																											im
																											Ausgangsverfahren
																											in
																											Rede
																											stehen,
																											entgegen
																											dem
																											Vorbringen
																											von
																											OESF
																											und
																											der
																											Kommission
																											Dividenden,
																											die
																											aus
																											Deutschland
																											und
																											Portugal
																											stammen,
																											nicht
																											anders
																											als
																											diejenigen,
																											die
																											von
																											niederländischen
																											Gesellschaften
																											ausgeschüttet
																											werden.
																		
			
				
																						Therefore,
																											contrary
																											to
																											the
																											assertions
																											of
																											OESF
																											and
																											the
																											Commission,
																											Netherlands
																											legislation,
																											such
																											as
																											that
																											at
																											issue
																											in
																											the
																											main
																											proceedings,
																											does
																											not
																											treat
																											dividends
																											from
																											Germany
																											or
																											Portugal
																											differently
																											from
																											dividends
																											distributed
																											by
																											Netherlands
																											companies.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											des
																											Artikels
																											3
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											dass
																											dieser
																											Notwendigkeit
																											Rechnung
																											getragen
																											wird.“
																		
			
				
																						The
																											arrangements
																											in
																											Article
																											3
																											shall
																											not
																											prevent
																											this
																											need
																											from
																											being
																											met.’
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwar
																											stehen
																											dem
																											mechanische
																											Erwägungen
																											entgegen,
																											nämlich
																											die
																											Vermeidung
																											einer
																											punktuellen
																											Belastung
																											der
																											(im
																											allgemeinen
																											aus
																											Glas
																											gefertigten)
																											Wand
																											durch
																											den
																											Abstandshalter.
																		
			
				
																						Certainly,
																											mechanical
																											considerations
																											oppose
																											this,
																											specifically
																											the
																											avoidance
																											of
																											a
																											punctiform
																											loading
																											of
																											the
																											wall
																											(generally
																											made
																											from
																											glass)
																											by
																											the
																											spacer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Er
																											hat
																											vorgeschlagen,
																											wie
																											folgt
																											zu
																											antworten:
																											"Die
																											Bestimmungen
																											des
																											EWG-Vertrags
																											und
																											insbesondere
																											diejenigen
																											über
																											die
																											Niederlassungsfreiheit
																											stehen
																											dem
																											nicht
																											entgegen,
																											daß
																											die
																											Rechtsvorschriften
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											mangels
																											einer
																											gemeinschaftsrechtlichen
																											Regelung
																											der
																											Tätigkeit
																											des
																											Osteopathen
																											die
																											Ausübung
																											dieser
																											Tätigkeit
																											ausschließlich
																											Ärzten
																											vorbehalten,
																											sofern
																											diese
																											Vorschriften
																											bei
																											dem
																											Zugang
																											zur
																											Tätigkeit
																											des
																											Arztes
																											für
																											alle
																											Gemeinschaftsangehörigen
																											die
																											Inländerbehandlung
																											gewährleisten
																											und
																											das
																											gegenüber
																											Nichtärzten
																											ausgesprochene
																											Verbot
																											der
																											Ausübung
																											der
																											Osteopathie
																											in
																											diesem
																											Staat
																											ohne
																											Unterschied
																											für
																											seine
																											eigenen
																											Staatsangehörigen
																											und
																											für
																											die
																											der
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											gilt.
																		
			
				
																						"The
																											provisions
																											of
																											the
																											EEC
																											Treaty,
																											in
																											particular,
																											those
																											concerning
																											freedom
																											of
																											establishment
																											do
																											not,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Community
																											rules
																											on
																											osteopathy,
																											prohibit
																											a
																											Member
																											State
																											from
																											reserving
																											in
																											its
																											legislation
																											the
																											exercise
																											of
																											that
																											activity
																											exclusively
																											to
																											doctors
																											as
																											long
																											as,
																											in
																											regard
																											to
																											access
																											to
																											the
																											medical
																											profession,
																											Community
																											nationals
																											are
																											treated
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											nationals
																											of
																											that
																											Member
																											State
																											and
																											the
																											prohibition
																											of
																											the
																											practice
																											of
																											osteopathy
																											by
																											persons
																											other
																											than
																											doctors
																											applies
																											without
																											distinction
																											in
																											that
																											State
																											both
																											to
																											its
																											own
																											nationals
																											and
																											to
																											those
																											of
																											the
																											other
																											Member
																											States".
															 
				
		 EUbookshop v2