Translation of "Strömungsteiler" in English
																						Der
																											sich
																											ergebende
																											Strömungswiderstand
																											ist
																											geringer
																											als
																											bei
																											Anordnungen
																											ohne
																											Strömungsteiler.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											resistance
																											which
																											arises
																											is
																											less
																											than
																											in
																											the
																											case
																											of
																											arrangements
																											without
																											flow-dividers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Gegenfläche
																											24
																											ist
																											als
																											Strömungsteiler
																											für
																											das
																											Arbeitsfluid
																											18
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						The
																											opposing
																											surface
																											24
																											is
																											designed
																											as
																											a
																											flow
																											divider
																											for
																											the
																											working
																											fluid
																											18.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hinter
																											dem
																											Strömungsteiler
																											können
																											signifikante
																											Apoptoseraten
																											nachgewiesen
																											werden.
																		
			
				
																						Significant
																											apoptosis
																											rates
																											can
																											be
																											detected
																											behind
																											the
																											flow
																											divider.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											in
																											Figur
																											14
																											dargestellte
																											Strömungsteiler
																											403
																											ist
																											nach
																											Art
																											eines
																											Drucküberlaufreglers
																											aufgebaut.
																		
			
				
																						Flow
																											divider
																											403
																											as
																											illustrated
																											in
																											FIG.
																											14
																											is
																											similar
																											to
																											a
																											pressurized
																											overflow
																											regulator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											jeweilige
																											Abstreifer
																											wirkt
																											somit
																											bei
																											dessen
																											Verfahrbewegung
																											als
																											Strömungsteiler.
																		
			
				
																						The
																											wiping
																											element
																											therefore
																											acts
																											in
																											the
																											manner
																											of
																											a
																											flow
																											divider.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											ist
																											der
																											Strömungsteiler
																											aus
																											einem
																											Faserverbundmaterial
																											oder
																											aus
																											einem
																											Kunststoff
																											gebildet.
																		
			
				
																						Preferably
																											the
																											flow
																											divider
																											is
																											made
																											of
																											a
																											fiber-composite
																											material
																											or
																											of
																											a
																											plastic
																											material.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Strömungsteiler
																											1
																											gemäß
																											den
																											Fig.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											divider
																											1
																											according
																											to
																											FIGS.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Strömungsteiler
																											1
																											ist
																											mit
																											einer
																											Kernluftflanke
																											2
																											und
																											einer
																											Sekundärluftflanke
																											3
																											versehen.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											divider
																											1
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											core
																											air
																											flank
																											2
																											and
																											a
																											secondary
																											air
																											flank
																											3
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusammen
																											mit
																											dem
																											Strömungswiderstandselement
																											14
																											im
																											Seitenkanal
																											28
																											wird
																											ein
																											Strömungsteiler
																											realisiert.
																		
			
				
																						Together
																											with
																											the
																											flow
																											resistance
																											element
																											14
																											in
																											the
																											side
																											duct
																											28
																											a
																											flow
																											divider
																											is
																											realized.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dieser
																											Anordnung
																											kann
																											der
																											Strömungsteiler
																											29
																											ohne
																											Regelfunktion
																											ausgeführt
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											this
																											arrangement,
																											the
																											flow
																											splitter
																											29
																											can
																											be
																											designed
																											without
																											a
																											control
																											function.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											dieser
																											Seite
																											treffen
																											sich
																											die
																											beiden
																											Luftströmungen
																											am
																											Strömungsteiler
																											(4)
																											wieder.
																		
			
				
																						The
																											two
																											air
																											flows
																											again
																											meet
																											at
																											this
																											point
																											at
																											the
																											flow
																											divider
																											4.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											ausgangsseitige
																											Strömungsteiler
																											21
																											ist
																											zur
																											elektrischen
																											Abschirmung
																											der
																											Kollektorelektrode
																											16
																											mit
																											dem
																											Metallgehäuse
																											1
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											divider
																											21
																											at
																											the
																											outlet
																											side
																											is
																											connected
																											to
																											metal
																											housing
																											1
																											in
																											order
																											to
																											electrically
																											screen
																											collector
																											electrode
																											16.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Betrieb
																											des
																											Turbofantriebwerks
																											10
																											wird
																											ein
																											erzeugter
																											Luftstrom
																											an
																											einem
																											Strömungsteiler
																											35
																											aufgeteilt.
																		
			
				
																						During
																											operation
																											of
																											the
																											turbofan
																											engine
																											10,
																											an
																											air
																											flow
																											that
																											is
																											produced
																											is
																											divided
																											at
																											a
																											flow
																											splitter
																											35
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weist
																											die
																											Partikelrückführung
																											des
																											zweiten
																											Reaktors
																											einen
																											Strömungsteiler
																											auf,
																											sind
																											auch
																											beide
																											Ausführungsformen
																											gleichzeitig
																											realisierbar.
																		
			
				
																						If
																											the
																											particle
																											feedback
																											line
																											from
																											the
																											second
																											reactor
																											has
																											a
																											flow
																											splitter,
																											both
																											embodiments
																											may
																											be
																											implemented
																											simultaneously.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Strömungsteiler
																											1
																											weist
																											eine
																											Kernluftflanke
																											2,
																											eine
																											Sekundärluftflanke
																											3
																											und
																											eine
																											Eintrittskante
																											4
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											divider
																											1
																											has
																											a
																											core
																											air
																											flank
																											2,
																											a
																											secondary
																											air
																											flank
																											3
																											and
																											a
																											leading
																											edge
																											4
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Aufteilung
																											wird
																											durch
																											einen
																											Strömungsteiler
																											erzielt,
																											der
																											ein
																											aerodynamisches
																											Profil
																											zur
																											Lufttrennung
																											aufweist.
																		
			
				
																						Division
																											is
																											accomplished
																											by
																											a
																											flow
																											divider
																											which
																											for
																											this
																											purpose
																											is
																											provided
																											with
																											an
																											aerodynamic
																											profile.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beispielsweise
																											kann
																											der
																											Schutzschild
																											den
																											Strömungsteiler
																											vollständig
																											bedecken
																											und
																											insbesondere
																											zusätzlich
																											angrenzende
																											Verbindungsnähte
																											bedecken.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											protective
																											shield
																											can
																											completely
																											cover
																											the
																											flow
																											splitter
																											and,
																											in
																											particular,
																											also
																											the
																											adjacent
																											connecting
																											seams.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Strömungsteiler
																											ist
																											über
																											eine
																											Rückschlagventilanordnung
																											RV1
																											mit
																											den
																											Leitungen
																											16,
																											18
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											divider
																											is
																											connected
																											with
																											the
																											lines
																											16,
																											18
																											via
																											a
																											check
																											valve
																											arrangement
																											RV
																											1
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											wird
																											erreicht,
																											daß
																											in
																											der
																											einen
																											Schaltstellung
																											des
																											Umschalters
																											das
																											Trägergas
																											über
																											die
																											Dosierleitung
																											durch
																											die
																											Trennsäule
																											strömt
																											und
																											die
																											Probe
																											über
																											die
																											Auslaßleitung
																											abfließt,
																											während
																											in
																											der
																											anderen
																											Schaltstellung
																											über
																											einen
																											Strömungsteiler
																											ein
																											kleiner
																											Teil
																											der
																											Probe,
																											in
																											die
																											Trennsäule
																											gefördert
																											und
																											die
																											übrige
																											Probenmenge
																											abgeleitet
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											achieves
																											that
																											in
																											a
																											first
																											switch
																											position
																											of
																											a
																											changeover
																											switch,
																											the
																											carrier
																											gas
																											flows
																											via
																											a
																											supply
																											injection
																											limb
																											through
																											the
																											separation
																											column,
																											and
																											the
																											sample
																											flows
																											off
																											through
																											the
																											vent
																											limb,
																											while
																											in
																											a
																											second
																											switch
																											position,
																											a
																											small
																											portion
																											of
																											the
																											sample
																											is
																											conveyed
																											through
																											a
																											flow
																											divider
																											into
																											the
																											separation
																											column,
																											and
																											the
																											remaining
																											sample
																											quantity
																											is
																											discharged.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Strömungsteiler
																											besteht
																											aus
																											einem
																											von
																											einer
																											zylindrischen
																											Kammer
																											umgebenen
																											und
																											mittig
																											mit
																											einer
																											Öffnung
																											versehenen
																											Rohr,
																											dessen
																											Eingang
																											mit
																											der
																											Trägergasquelle
																											verbindbar
																											und
																											dessen
																											Ausgang
																											an
																											die
																											zur
																											Trennsäule
																											führende
																											Dosierleitung
																											angeschlossen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											flow
																											divider
																											consists
																											of
																											a
																											conduit,
																											having
																											an
																											inlet
																											connectable
																											to
																											the
																											carrier
																											gas
																											source
																											and
																											having
																											an
																											outlet
																											which
																											is
																											connected
																											to
																											the
																											supply
																											injection
																											limb
																											leading
																											to
																											the
																											separation
																											column.
																											This
																											conduit
																											is
																											surrounded
																											by
																											a
																											cylindrical
																											chamber
																											and
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											centrical
																											opening.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Strömungsteiler
																											5
																											besteht,
																											wie
																											bereits
																											beschrieben,
																											aus
																											einer
																											Rohrleitung
																											6,
																											die
																											von
																											einer
																											Kammer
																											7
																											umgeben
																											und
																											mittig
																											mit
																											einer
																											ringspaltförmigen
																											Öffnung
																											8
																											versehen
																											ist.
																		
			
				
																						As
																											already
																											described,
																											the
																											flow
																											divider
																											5
																											consists
																											of
																											a
																											tubing
																											6
																											that
																											is
																											surrounded
																											by
																											a
																											chamber
																											7
																											and
																											has
																											a
																											central,
																											annular-gap-shaped
																											opening
																											8.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Grundsätzlich
																											besteht
																											also
																											die
																											erfindungsgemäße
																											Absperreinrichtung
																											(Fig.
																											2)
																											aus
																											zwei
																											in
																											einem
																											als
																											Strömungsteiler
																											ausgebildeten
																											Zwischengehäuse
																											3
																											in
																											der
																											Ruhestellung
																											ineinandergeschobenen
																											Ringen
																											4,5,
																											die
																											zum
																											Absperren
																											der
																											Zuströmfläche
																											Z
																											unter
																											gegenseitiger
																											Flächenkontaktierung
																											unterschiedlich
																											weit
																											aus
																											dem
																											Zwischengehäuse
																											3
																											axial
																											ausgefahren
																											sind.
																		
			
				
																						Basically,
																											the
																											blocking
																											device
																											(FIG.
																											2)
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											therefore
																											comprises
																											two
																											rings
																											4,
																											5
																											which,
																											in
																											the
																											inoperative
																											position,
																											are
																											pushed
																											together
																											in
																											an
																											intermediate
																											housing
																											3
																											constructed
																											as
																											a
																											flow
																											divider.
																											For
																											the
																											blocking
																											of
																											the
																											inflow
																											cross-section
																											Z
																											the
																											two
																											rings
																											4,
																											5
																											are
																											axially
																											moved
																											out
																											of
																											the
																											intermediate
																											housing
																											3
																											by
																											different
																											distances,
																											while
																											contacting
																											their
																											mutual
																											surfaces.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											dem
																											Grundgedanken
																											der
																											Erfindung
																											soll
																											die
																											ansaugseitige
																											Luftzuströmfläche
																											Z
																											des
																											Turbobasistriebwerks
																											durch
																											Axialverstellung
																											eines
																											tropfenförmigen
																											Körpers
																											1
																											gegenüber
																											einem
																											örtlichen
																											Strömungsteiler
																											2
																											freilegbar
																											oder
																											absperrbar
																											sein.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											basic
																											idea
																											of
																											the
																											invention,
																											the
																											air
																											inflow
																											cross-section
																											Z
																											of
																											the
																											basic
																											turbo-engine,
																											on
																											the
																											intake
																											side,
																											must
																											be
																											unblockable
																											or
																											blockable
																											by
																											the
																											axial
																											adjustment
																											of
																											a
																											drop-shaped
																											body
																											1
																											with
																											respect
																											to
																											a
																											local
																											flow
																											divider
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											genannte
																											Strömungsteiler
																											2
																											bildet
																											frontal
																											eine
																											Eintrittslippe
																											für
																											das
																											Turbobasistriebwerk
																											aus
																											und
																											ist
																											im
																											übrigen
																											als
																											stromaufwärtige
																											Fortsetzung
																											der
																											inneren
																											Ummantelung
																											6
																											des
																											Turbobasistriebwerks
																											zu
																											verstehen.
																		
			
				
																						Frontally,
																											the
																											mentioned
																											flow
																											divider
																											2
																											forms
																											an
																											inlet
																											lip
																											for
																											the
																											basic
																											turbo-engine
																											and
																											may
																											otherwise
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											an
																											upstream
																											continuation
																											of
																											the
																											interior
																											shroud
																											6
																											of
																											the
																											basic
																											turbo-engine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											andere
																											Ausbildung
																											der
																											Erfindung,
																											wie
																											sie
																											in
																											den
																											Ansprüchen
																											3
																											und
																											4
																											gekennzeichnet
																											ist,
																											löst
																											daher
																											die
																											Aufgabe,
																											eine
																											Dosiereinrichtung
																											mit
																											Strömungsteiler
																											und
																											Dosierventil
																											zu
																											schaffen,
																											die
																											ohne
																											die
																											Messung
																											und
																											Einstellung
																											von
																											Volumendurchflüssen
																											betrieben
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Therefore,
																											another
																											refinement
																											of
																											the
																											invention
																											solves
																											the
																											task
																											of
																											creating
																											a
																											dosing
																											mechanism,
																											which
																											has
																											a
																											flow
																											divider
																											and
																											a
																											dosing
																											valve
																											and
																											can
																											be
																											operated
																											without
																											measuring
																											and
																											adjusting
																											volumetric
																											flow
																											rates.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ist
																											das
																											Umschaltventil
																											3
																											in
																											der
																											Schaltstellung
																											II
																											auf
																											den
																											Leitungszweig
																											4
																											geschaltet,
																											fließt
																											Trägergas
																											sowohl
																											durch
																											den
																											Strömungsteiler
																											5
																											in
																											die
																											Trennsäule
																											26
																											als
																											auch
																											über
																											die
																											Leitung
																											17,
																											das
																											Dosierventil
																											12
																											und
																											die
																											Probenzuleitung
																											11
																											in
																											die
																											Kammer
																											7
																											und
																											von
																											dort
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											aus
																											der
																											Öffnung
																											8
																											strömenden
																											Trägergasanteil
																											über
																											die
																											Leitung
																											10
																											ab.
																		
			
				
																						If
																											the
																											reversing
																											valve
																											3
																											in
																											the
																											switch
																											position
																											II
																											is
																											switched
																											to
																											the
																											branch
																											line
																											4,
																											then
																											the
																											carrier
																											gas
																											will
																											flow
																											both
																											through
																											the
																											flow
																											divider
																											5
																											into
																											the
																											separation
																											column
																											26
																											and
																											also
																											through
																											the
																											conduit
																											17,
																											the
																											dosing
																											valve
																											12
																											and
																											the
																											sample
																											supply
																											line
																											11
																											into
																											the
																											chamber
																											7
																											and,
																											from
																											there,
																											it
																											will
																											flow
																											off,
																											together
																											with
																											the
																											carrier
																											gas
																											portion
																											flowing
																											out
																											of
																											the
																											opening
																											8,
																											through
																											the
																											conduit
																											10.
															 
				
		 EuroPat v2