Translation of "Strafwürdigkeit" in English
																						Dieses
																											Wahrscheinlichkeitsverhältnis
																											zeigt,
																											was
																											für
																											eine
																											Wirkung
																											der
																											Beweis
																											auf
																											die
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											ausübt.
																		
			
				
																						This
																											likelihood
																											ratio
																											shows
																											us,
																											what
																											effect
																											the
																											given
																											evidence
																											has
																											on
																											the
																											probability
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zur
																											näheren
																											Bestimmung
																											der
																											Rechtswidrigkeit
																											wurde
																											im
																											Jahre
																											1943
																											zugleich
																											mit
																											der
																											Ausweitung
																											der
																											Drohungsalternative
																											(ursprünglich:
																											"Bedrohung
																											mit
																											einem
																											Verbrechen
																											oder
																											Vergehen")
																											eine
																											Regel
																											in
																											Gestalt
																											des
																											§
																											240
																											Abs.
																											2
																											StGB
																											eingeführt,
																											wonach
																											sich
																											die
																											Strafwürdigkeit
																											einer
																											Tat
																											nicht
																											schon
																											aus
																											dem
																											angewandten
																											Mittel,
																											sondern
																											erst
																											aus
																											einer
																											mißbilligenswerten
																											Verbindung
																											von
																											Mittel
																											und
																											Zweck
																											ergibt.
																		
			
				
																						In
																											1943
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											defining
																											_funlawful_F
																											more
																											closely,
																											together
																											with
																											an
																											extension
																											of
																											the
																											threat
																											alternative
																											(originally:
																											"threat
																											with
																											a
																											crime
																											or
																											an
																											offence")
																											a
																											rule
																											in
																											the
																											form
																											of
																											§
																											240,
																											Sect.
																											2
																											of
																											the
																											Penal
																											Code
																											was
																											introduced
																											whereby
																											how
																											deserving
																											of
																											punishment
																											an
																											act
																											is
																											arises
																											not
																											from
																											the
																											means
																											used,
																											but
																											from
																											there
																											already
																											being
																											a
																											connection
																											between
																											means
																											and
																											end
																											which
																											should
																											be
																											disapproved
																											of.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihr
																											großer
																											Vorteil
																											ist,
																											dass
																											sie
																											den
																											Rechtsanwender
																											–
																											letztendlich
																											dem
																											Gericht,
																											das
																											über
																											die
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											entscheidet
																											–
																											hilft
																											aus
																											den
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Beweisen
																											richtige
																											Schlussfolgerungen
																											abzuziehen.
																		
			
				
																						It's
																											major
																											advantage
																											is
																											the
																											objectivity,
																											which
																											helps
																											the
																											practicant
																											of
																											law
																											–
																											at
																											the
																											end
																											the
																											court
																											deciding
																											about
																											the
																											suspect's
																											guilt
																											-
																											to
																											come
																											to
																											the
																											correct
																											conclusions
																											from
																											the
																											available
																											evidences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Also
																											wenn
																											die
																											Untersuchung
																											des
																											Sachverständigen
																											feststellt,
																											dass
																											die
																											Aufnahme
																											nicht
																											gefälscht
																											ist,
																											dann
																											steigt
																											die
																											mathematische
																											Wahrscheinlichkeit
																											der
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											von
																											der
																											Aufnahme
																											erkennbaren
																											Täters
																											(es
																											wird
																											z.
																											B.
																											0,99),
																											aber
																											die
																											erreicht
																											die
																											1
																											nicht,
																											und
																											wird
																											auch
																											niemals
																											erreichen.
																		
			
				
																						So
																											when
																											the
																											forensic
																											expert
																											states,
																											that
																											the
																											videotape
																											is
																											genuine,
																											the
																											mathematical
																											probability
																											of
																											the
																											guilt
																											of
																											the
																											suspect
																											recognized
																											on
																											the
																											tape
																											increases,
																											but
																											it
																											will
																											not
																											reach
																											1
																											(it
																											will
																											be
																											e.
																											g.
																											0.s99),
																											and
																											it
																											will
																											never
																											reach
																											the
																											value
																											of
																											1.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Entlastungsbeweise
																											lassen
																											sich
																											als
																											Täuschungsmanöver
																											des
																											Angeklagten
																											abtun
																											und
																											dienen
																											so
																											als
																											Beweis
																											für
																											die
																											besondere
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Angeklagten.
																		
			
				
																						Exculpatory
																											evidence
																											may
																											be
																											discredited
																											as
																											a
																											deceptive
																											maneuver
																											of
																											the
																											accused
																											and
																											serve
																											as
																											evidence
																											that
																											the
																											accused
																											is
																											particularly
																											deserving
																											of
																											punishment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											unserem
																											Land
																											entscheidet
																											aber
																											das
																											Gericht
																											im
																											Strafverfahren
																											die
																											Frage
																											der
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											nicht
																											aufgrund
																											der
																											mathematischen
																											Wahrscheinlichkeit,
																											sondern
																											aufgrund
																											der
																											begründeten
																											Überzeugung
																											[19]
																											.
																		
			
				
																						In
																											Hungary
																											the
																											court
																											doesn't
																											decide
																											the
																											question
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											mathematical
																											probability,
																											but
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											explained
																											confidence
																											(19).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Überzeugung
																											des
																											Richters
																											entwickelte
																											sich
																											also,
																											obwohl
																											die
																											mathematische
																											Wahrscheinlichkeit
																											der
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											"nur"
																											99
																											%
																											ist.
																		
			
				
																						So
																											the
																											judge
																											can
																											become
																											confident,
																											however
																											the
																											mathematical
																											probability
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt
																											is
																											"only"
																											99
																											%.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											a
																											posteriori
																											Chance
																											der
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											ist
																											3112,5:1,
																											in
																											Prozenten
																											ausgedrückt
																											99,968
																											%
																											[15]
																											.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											a-posteriori
																											chance
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt
																											is
																											3112.5:1,
																											or
																											expressed
																											otherwise:
																											99.968
																											%
																											(15).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Analyse
																											zeigt
																											nämlich,
																											wie
																											groß
																											die
																											mathematische
																											Wahrscheinlichkeit
																											der
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											aufgrund
																											des
																											gegebenen
																											Beweises
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											Bayes-formula
																											shows
																											the
																											mathematical
																											probability
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt
																											given
																											the
																											examined
																											evidence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wer
																											leugnet,
																											dass
																											durch
																											die
																											Gnade
																											unseres
																											Herrn
																											Jesus
																											Christus,
																											die
																											in
																											der
																											Taufe
																											übertragen
																											wird,
																											die
																											Strafwürdigkeit
																											der
																											Ursünde
																											vergeben
																											wird,
																											oder
																											auch
																											behauptet,
																											es
																											werde
																											nicht
																											all
																											das,
																											was
																											den
																											wahren
																											und
																											eigentlichen
																											Charakter
																											von
																											Sünde
																											besitzt,
																											hinweggenommen,
																											sondern
																											sagt,
																											es
																											werde
																											nur
																											abgekratzt
																											oder
																											nicht
																											angerechnet:
																											der
																											sei
																											mit
																											dem
																											Anathema
																											belegt.
																		
			
				
																						If
																											any
																											one
																											denies,
																											that,
																											by
																											the
																											grace
																											of
																											our
																											Lord
																											Jesus
																											Christ,
																											which
																											is
																											conferred
																											in
																											baptism,
																											the
																											guilt
																											of
																											original
																											sin
																											is
																											remitted;
																											or
																											even
																											asserts
																											that
																											the
																											whole
																											of
																											that
																											which
																											has
																											the
																											true
																											and
																											proper
																											nature
																											of
																											sin
																											is
																											not
																											taken
																											away;
																											but
																											says
																											that
																											it
																											is
																											only
																											erased,
																											or
																											not
																											imputed;
																											let
																											him
																											be
																											anathema.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											Berücksichtigung,
																											dass
																											die
																											Bevölkerung
																											von
																											Auckland
																											ca.
																											1.000.000
																											Personen
																											ausmacht,
																											betrachten
																											wir
																											die
																											a
																											priori
																											Chance
																											der
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											1:999.999
																											[10].
																		
			
				
																						Considering
																											that
																											the
																											population
																											of
																											Auckland
																											is
																											approximately
																											1,000,000
																											persons,
																											we
																											should
																											take
																											the
																											a-priori
																											chance
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt
																											for
																											1:999,999
																											(10)
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Je
																											mehr
																											das
																											Wahrscheinlichkeitsverhältnis
																											von
																											1
																											–
																											in
																											irgendwelche
																											Richtung
																											-
																											abweicht,
																											desto
																											größer
																											die
																											Wirkung
																											des
																											Beweises
																											bei
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Strafwürdigkeit
																											des
																											Beschuldigten
																											sein
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											more
																											differs
																											the
																											likelihood
																											ratio
																											from
																											1
																											-
																											in
																											any
																											direction
																											-,
																											the
																											bigger
																											will
																											be
																											it's
																											effect
																											on
																											the
																											probability
																											of
																											the
																											suspect's
																											guilt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1