Translation of "Studium der unterlagen" in English
																						Ich
																											wünsche
																											viel
																											Spaß
																											beim
																											Studium
																											der
																											Unterlagen.
																		
			
				
																						I
																											wish
																											you
																											a
																											great
																											pleasure
																											when
																											studying
																											the
																											documents.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											dem
																											ersten
																											Studium
																											der
																											vorhandenen
																											Unterlagen
																											möchte
																											ich
																											als
																											Generalberichterstatter
																											eine
																											erste
																											Stellungnahme
																											zum
																											Haushaltsvorentwurf
																											der
																											Kommission
																											für
																											den
																											Haushalt
																											1998
																											abgeben.
																		
			
				
																						Having
																											looked
																											for
																											the
																											first
																											time
																											at
																											the
																											documents
																											available,
																											I
																											should
																											like
																											as
																											general
																											rapporteur
																											to
																											state
																											my
																											initial
																											views
																											on
																											the
																											Commission's
																											preliminary
																											draft
																											budget
																											for
																											1998.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											also
																											bereits
																											Beispiele,
																											aber
																											zugegebenermaßen
																											sind
																											noch
																											große
																											Anstrengungen
																											hinsichtlich
																											Information
																											und
																											Studium
																											der
																											Unterlagen
																											erforderlich.
																		
			
				
																						There
																											are
																											examples,
																											therefore,
																											but
																											a
																											great
																											effort
																											with
																											regard
																											to
																											information
																											and
																											the
																											study
																											of
																											dossiers
																											still
																											needs
																											to
																											be
																											made.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											haben
																											solche
																											Arbeitsmappen
																											den
																											Vorteil,
																											daß
																											man
																											sie
																											auf
																											dem
																											Taschenfeld
																											beschriften
																											kann
																											und
																											diese
																											Beschriftung
																											sowohl
																											in
																											geschlossenem
																											wie
																											auch
																											in
																											geöffnetem
																											Zustand
																											der
																											Arbeitsmappe
																											lesen
																											kann,
																											so
																											daß
																											man
																											beim
																											Studium
																											der
																											Unterlagen
																											in
																											geöffnetem
																											Zustand
																											der
																											Arbeitsmappe
																											nicht
																											das
																											Deckelfeld
																											erst
																											umklappen
																											muß,
																											wenn
																											man
																											irgendetwas
																											von
																											der
																											Außenbeschriftung
																											lesen
																											will.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											such
																											folders
																											enjoy
																											the
																											advantage
																											that
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											mark
																											or
																											write
																											on
																											the
																											pocket
																											panel
																											and
																											such
																											writing
																											or
																											marking
																											can
																											be
																											read
																											both
																											in
																											the
																											closed
																											and
																											in
																											the
																											opened
																											conditions
																											of
																											the
																											folder
																											so
																											that,
																											when
																											studying
																											the
																											documents,
																											with
																											the
																											folder
																											in
																											the
																											open
																											condition,
																											the
																											cover
																											panel
																											does
																											not
																											have
																											to
																											be
																											first
																											turned
																											over
																											if
																											any
																											of
																											the
																											writing
																											on
																											the
																											outside
																											is
																											to
																											be
																											read.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											dem
																											ersten
																											Studium
																											der
																											vorhandenen
																											Unterlagen
																											möchte
																											ich
																											als
																											Generalberichterstatter
																											eine
																											erste
																											Stellung
																											nahme
																											zum
																											Haushaltsvorentwurf
																											der
																											Kommission
																											für
																											den
																											Haushalt
																											1998
																											abgeben.
																		
			
				
																						As
																											you
																											know,
																											we
																											in
																											Parliament
																											proposed
																											the
																											framework
																											formulations
																											which
																											were
																											meant
																											to
																											provide
																											exactly
																											the
																											kind
																											of
																											flexibility
																											that
																											many
																											governments
																											wish
																											to
																											have.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											Betrag
																											ist
																											im
																											Preis
																											inbegriffen:
																											das
																											Studium
																											der
																											Unterlagen
																											und
																											ob
																											die
																											Unterscheidung
																											gewährt
																											wird,
																											den
																											Versand
																											der
																											Urkunde
																											und
																											Abzeichen.
																		
			
				
																						This
																											amount
																											is
																											included:
																											studying
																											the
																											dossier
																											and
																											if
																											the
																											distinction
																											is
																											granted,
																											the
																											shipment
																											of
																											the
																											diploma
																											and
																											insignia.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											suchte
																											nach
																											hydraulischen
																											Hilfsmitteln,
																											aufwändigen
																											Verschlussmechanismen,
																											kam
																											aber
																											nach
																											dem
																											Studium
																											der
																											Unterlagen
																											zum
																											Schluss,
																											dass
																											es
																											nicht
																											so
																											kompliziert
																											gewesen
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											was
																											looking
																											for
																											hydraulic
																											gadgets,
																											sophisticated
																											locking
																											mechanism,
																											but
																											by
																											studying
																											the
																											photographs
																											I
																											came
																											to
																											the
																											conclusion
																											that
																											a
																											much
																											simpler
																											solution
																											has
																											been
																											applied.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											hat
																											Wochen
																											mit
																											fast
																											täglichem
																											Studium
																											der
																											alten
																											Unterlagen
																											von
																											1475
																											bis
																											1630
																											aus
																											dem
																											Stadtarchiv
																											Eger
																											gedauert,
																											bis
																											ich
																											die
																											Schrift
																											von
																											5
																											Urkunden
																											einigermaßen
																											entziffern
																											konnte.
																		
			
				
																						It
																											took
																											weeks
																											before
																											I
																											was
																											able
																											to
																											decipher
																											the
																											writing
																											of
																											5
																											documents.
																											Almost
																											daily
																											I
																											studied
																											the
																											old
																											documents
																											from
																											1475-1630,
																											from
																											the
																											town-archive
																											of
																											Eger
																											(Cheb).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											gründlichem
																											Studium
																											der
																											verfügbaren
																											Unterlagen
																											schloss
																											Reed,
																											dass
																											der
																											kränkelnde
																											US-Präsident
																											Roosevelt,
																											der
																											zur
																											recht
																											eigentlichen
																											Marionette
																											seiner
																											mehrheitlich
																											jüdischen,
																											durchwegs
																											prosowjetischen
																											„Berater“
																											geworden
																											war,
																											beschlossen
																											hatte,
																											dem
																											Kommunismus
																											halb
																											Europa
																											auf
																											dem
																											Silvertablett
																											zu
																											servieren
																											und
																											hierdurch
																											der
																											künftigen
																											Spaltung
																											des
																											europäischen
																											Kontinents
																											den
																											Weg
																											zu
																											ebnen.
																		
			
				
																						After
																											a
																											thorough
																											study
																											of
																											the
																											available
																											material
																											Reed
																											concluded
																											that
																											the
																											ailing
																											US
																											president
																											Roosevelt,
																											who
																											had
																											become
																											a
																											puppet
																											of
																											his
																											predominantly
																											Jewish
																											and
																											thoroughly
																											pro-Soviet
																											“advisers”,
																											had
																											decided
																											to
																											serve
																											half
																											of
																											Europe
																											to
																											communism
																											on
																											a
																											silver
																											platter
																											and
																											thus
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											a
																											future
																											partition
																											of
																											the
																											European
																											Continent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Deswegen
																											tippe
																											ich
																											nach
																											gründlichem
																											Studium
																											der
																											Unterlagen
																											darauf,
																											dass
																											es
																											ganz
																											einfach
																											die
																											Angst
																											vor
																											den
																											Türken
																											gewesen
																											sein
																											muss.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											I
																											presume,
																											after
																											careful
																											study
																											of
																											the
																											records,
																											that
																											it
																											must
																											have
																											been
																											fear
																											ot
																											the
																											Turks.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Investitionen
																											in
																											Anteile
																											von
																											Investmentunternehmen
																											sollten
																											nur
																											nach
																											gründlichem
																											Studium
																											der
																											aktuellen,
																											produktspezifischen
																											Unterlagen
																											und
																											einer
																											qualifizierten
																											Beratung
																											erfolgen.
																		
			
				
																						Investments
																											in
																											units
																											of
																											investment
																											enterprises
																											should
																											be
																											performed
																											only
																											following
																											detailed
																											examination
																											of
																											the
																											current,
																											product-specific
																											documents
																											and
																											qualified
																											advice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											gründlichem
																											Studium
																											der
																											verfügbaren
																											Unterlagen
																											schloss
																											Reed,
																											dass
																											der
																											kränkelnde
																											US-Präsident
																											Roosevelt,
																											der
																											zur
																											recht
																											eigentlichen
																											Marionette
																											seiner
																											mehrheitlich
																											jüdischen,
																											durchwegs
																											prosowjetischen
																											"Berater"
																											geworden
																											war,
																											beschlossen
																											hatte,
																											dem
																											Kommunismus
																											halb
																											Europa
																											auf
																											dem
																											Silvertablett
																											zu
																											servieren
																											und
																											hierdurch
																											der
																											künftigen
																											Spaltung
																											des
																											europäischen
																											Kontinents
																											den
																											Weg
																											zu
																											ebnen.
																		
			
				
																						After
																											a
																											thorough
																											study
																											of
																											the
																											available
																											material
																											Reed
																											concluded
																											that
																											the
																											ailing
																											US
																											president
																											Roosevelt,
																											who
																											had
																											become
																											a
																											puppet
																											of
																											his
																											predominantly
																											Jewish
																											and
																											thoroughly
																											pro-Soviet
																											"advisers",
																											had
																											decided
																											to
																											serve
																											half
																											of
																											Europe
																											to
																											communism
																											on
																											a
																											silver
																											platter
																											and
																											thus
																											pave
																											the
																											way
																											for
																											a
																											future
																											partition
																											of
																											the
																											European
																											Continent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1