Translation of "Tastverhältnis" in English
Wesentlich
ist,
daß
das
Tastverhältnis
von
Impuls
zu
Nichtimpuls
konstant
bleibt.
It
is
essential
that
the
keying
ratio
remains
constant
from
pulse
to
non-pulse.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
wird
dann
durch
Zählung
der
Taktimpulse
während
jeweils
eines
Impulses
bestimmt.
The
duration
ratio
is
then
determined
by
counting
the
clock
pulses
during
each
one
pulse.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
die
Verwendung
eines
Burstsignals
mit
sehr
großem
Tastverhältnis.
The
use
of
a
burst
signal
with
a
very
high
pulse
duty
factor
is
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Dabei
bleibt
das
Tastverhältnis
der
Lichtimpulse
unverändert.
In
this
case,
the
duty
cycle
of
the
light
pulses
remains
unchanged.
EuroPat v2
Sowohl
die
Taktfrequenz
als
auch
das
Tastverhältnis
sind
in
weiten
Grenzen
variabel.
The
clock
frequency
as
well
as
the
pulse
duty
factor
are
variable
within
wide
limits.
EuroPat v2
Verändert
wird
bei
dem
Regeln
des
Schweissstroms
lediglich
das
Tastverhältnis.
Simply
the
duty
ratio
is
altered
during
the
regulation
of
the
welding
current.
EuroPat v2
Über
das
Tastverhältnis
des
Sekundärschalttransistors
T3
wird
der
Wert
der
Ausgansgleichspannung
UA
eingestellt.
The
value
of
the
output
DC
voltage
UA
is
set
via
the
pulse
duty
factor
of
the
secondary
switching
transistor
T3.
EuroPat v2
Die
Frequenz
und
das
Tastverhältnis
sind
durch
ein
RC-Glied
45
festgelegt.
The
frequency
and
the
duty
cycle
are
defined
by
an
RC
member
45.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
ist
das
Verhältnis
von
Einschaltdauer
zur
Gesamtdauer
der
Schaltperiode.
The
keying
ratio
is
the
ratio
between
the
on-time
and
the
total
duration
of
the
switching
period.
EuroPat v2
Dieses
Tastverhältnis
bestimmt
die
auf
die
Sekundärseite
des
Transformators
4
übertragene
Leistung.
This
keying
ratio
determines
the
power
transferred
to
the
secondary
side
of
the
transformer
4.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
beträgt
dann
bei
sinusförmiger
Wechselspannung
etwa
50%.
The
duty
cycle
for
a
sinusoidal
alternating
voltage
is
then
approximately
50%.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
wird
hierbei
vom
Regler
automatisch
richtig
eingestellt.
The
duty
cycle
is
automatically
correctly
set
by
the
regulator.
EuroPat v2
Daher
wird
zum
Zeitpunkt
T1
das
Tastverhältnis
auf
einen
kleineren
Wert
zurückgenommen.
For
that
reason,
the
pulse
duty
factor
reverts
to
a
smaller
value
at
instant
T1.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
PWM
wird
entsprechend
gewählt.
The
pulse
duty
factor
PWM
is
selected
accordingly.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
wird
so
gewählt,
daß
sich
der
Strom
I2
einstellt.
The
pulse-duty
factor
is
selected
so
as
to
adjust
current
I2.
EuroPat v2
Mit
der
Regeleinheit
8
kann
das
Tastverhältnis
des
Schalttransistors
1
direkt
geregelt
werden.
With
the
control
unit
8,
the
duty
cycle
of
the
switching
transistor
1
can
be
controlled
directly.
EuroPat v2
Bei
festfrequentem
Betrieb
wird
durch
das
Regelsignal
das
Tastverhältnis
des
Einschalttaktes
festgelegt.
In
fixed
frequency
operation
the
pulse
duty
ratio
of
the
switch-on
clock
pulse
is
determined
by
the
control
signal.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Pulsmodulation
in
einem
definierten
Tastverhältnis
ein-
und
ausgeschaltet.
The
pulse
modulation
is
in
this
way
switched
on
and
off
with
a
defined
duty
ratio.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
ist
auf
40
%
reduziert.
The
duty
cycle
is
reduced
to
40%.
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Tastverhältnis
50:50
beträgt.
The
circuit
arrangement
as
claimed
in
claim
8,
wherein
the
duty
ratio
is
50:50.
EuroPat v2
Auf
der
Abszisse
der
Figur
3
ist
das
Tastverhältnis
D
abgetragen.
Pulse
duty
factor
D
is
plotted
on
the
abscissa
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
ist
im
Betriebsfall
gemäß
Fig.5
zu
50%
gewählt.
In
the
operating
instance
according
to
FIG.
5
the
duty
cycle
is
selected
as
50%.
EuroPat v2
Schalter
T1
wird
gemäß
Kurvenzug
mit
einem
Tastverhältnis
von
30
%
betrieben.
Switch
T
1
is
operated
in
accordance
with
curve
A
with
a
pulse
duty
factor
of
30%.
EuroPat v2
Schalter
T2
wird
gemäß
Kurvenzug
B
mit
einem
Tastverhältnis
von
70
%
betrieben.
Switch
T
2
is
operated
in
accordance
with
curve
B
with
a
pulse
duty
factor
of
70%.
EuroPat v2
Es
entfällt
die
Notwendigkeit
des
Nachfahrens
der
gewünschten
Stromaufnahmeform
durch
das
Tastverhältnis.
The
need
for
the
desired
current
consumption
waveform
to
be
tracked
by
the
duty
ratio
is
obviated.
EuroPat v2
Gemessen
wird
dieses
Tastverhältnis
an
der
Reglerklemme
DF.
This
pulse-duty
factor
is
measured
at
the
regulator
terminal
DF.
EuroPat v2
Die
vorgenannten
Stellglieder
werden
in
der
Praxis
mit
einem
bestimmten
Tastverhältnis
angesteuert.
The
aforementioned
servo
elements
are
in
practice
triggered
at
a
specific
duty
cycle.
EuroPat v2
Diese
optimiert
das
Tastverhältnis
in
Richtung
Schalthäufigkeitreduktion.
This
optimizes
the
pulse-duty
factor
in
the
direction
of
switching
frequency
reduction.
EuroPat v2
Das
Tastverhältnis
wiederum
hat
Einfluß
auf
den
Modulationsgrad.
The
pulse
duty
factor
in
turn
influences
the
degree
of
modulation.
EuroPat v2
Damit
hängt
aber
die
Meßzeit
ab
von
dem
jeweiligen
Tastverhältnis
DC
des
PWM-Stellsignals.
However,
the
measuring
time
thus
is
dependent
on
the
particular
duty
cycle
DC
of
the
PWM
control
signal.
EuroPat v2