Translation of "Technologieniveau" in English

Vom Technologieniveau abhängige Beanspruchungsreaktionen lassen sich demzufolge nicht nachweisen.
Consequently, no strain re­ actions can be demonstrated which are attributable to the level of technology.
EUbookshop v2

Vom Technologieniveau unabhängige Beanspruchungsreaktionen lassen sich demzufolge nicht nachweisen.
Consequently, there are no demonstrable strain reactions related to the level of technology.
EUbookshop v2

Chinas Niedrigkosten-Produzenten werden wahrscheinlich einen weiten Teil der Arbeitsintensiven Industrie mit geringem Technologieniveau beherrschen.
China's low-cost producers are likely to dominate a range of low-technology, labour-intensive industries.
TildeMODEL v2018

Chinas Niedrigkosten-Produzenten werden wahrscheinlich einen weiten Teil der arbeitsintensiven Industrien mit geringem Technologieniveau beherrschen.
China's low-cost producers are likely to dominate a range of low-technology, labour-intensive industries.
TildeMODEL v2018

Chinas Niedrigkosten-Produzenten werden wahrscheinlich einen wei­ten Teil der Arbeitsintensiven Industrie mit geringem Technologieniveau beherrschen.
China's low-cost producers are likely to dominate a range of low-technology, labour-intensive industries.
TildeMODEL v2018

Der EIS wurde mit klarem Schwerpunkt auf Innovation in Sektoren mit hohem Technologieniveau konzipiert.
The EIS has been designed with a strong focus on innovation in high-tech sectors.
TildeMODEL v2018

Gerade die oben erwähnten Bereiche mit mittlerem Technologieniveau sind oft von hoher Innovationsfähigkeit geprägt.
In particular, the above-mentioned mid-technology sectors are often characterised by high levels of innovativeness.
TildeMODEL v2018

Gerade die oben erwähnten Bereiche mit mittlerem Technologieniveau sind oft von hoher Innova­tionsfähigkeit geprägt.
In particular, the mid-technology sectors are often characterised by high levels of innovativeness.
TildeMODEL v2018

Sie ist Marktführer in einem weiten Bereich von Industrien mit mittlerem Technologieniveau und bei kapitalintensiven Gütern.
It is the market leader in a wide range of mid-technology industries and in capital-intensive goods.
TildeMODEL v2018

Unabhängig vom Technologieniveau zeigt sich das Telefon in beiden Ländern als das wichtigste Arbeitsmittel.
An aspect which has substantially influenced acceptance of new forms cf technology at the workplace is the way in which staff are familiarized with the system through training and briefing.
EUbookshop v2

Insgesamt entfällt nur einsehr geringer Prozentsatz der Gesamtbeschäftigung auf den Dienstleistungssektor mit hohem Technologieniveau.
Overall, only a very smallpercentage of total employment is in hightech services.
EUbookshop v2

Je niedriger jedoch das Technologieniveau, desto niedriger ist auch der Anteil der großen Unternehmen.
As we move form high­tech to low­tech, the share of large enterprises decreases and correspondingly the share of SMEs increases.
EUbookshop v2

Allerdings bestehen in dieser Hinsicht unabhängig vom Technologieniveau deutliche Unterschiede zwischen den drei Größenklassen.
In this respect, there is, however, in all classes of technology a pro­nounced difference between the three main size classes: the proportion of novel innovators is marked­
EUbookshop v2

Bei der Gewinnung innovationsrelevanter Informationen spielt unabhängig vom Technologieniveau das unternehmensinterne Wissen die größte Rolle.
Internal information is the dominant information source for innovation regardless of the level of tech­nology.
EUbookshop v2

Bezieht sich auf die Beschäftigung in Bereichen des produzierenden Gewerbes mit hohem und mittlerem Technologieniveau.
Refers to employment in high tech and mediumhigh tech manufacturing.
EUbookshop v2

Ein spezielles Kapitel ist der Innovationstätigkeit pro Technologieniveau gewidmet (Hightech-Sektoren und andere Sektoren).
A special chapter is devoted to innovation activity according to the level of technology (high-tech sectors and other sectors).
EUbookshop v2

Europa hat einen hohen Grad der Öffnung nach außen, doch die Exporte der Gemeinschaft kommen hauptsächlich aus Sektoren mit mittlerem Technologieniveau, im Gegensatz zu den Ausfuhren der USA und Japans, die überwiegend Hochtechnologie-Exporte sind.
Europe has a high level of external openness, but Community exports mainly come from medium-level technology sectors, unlike US and Japanese exports, which are predominantly high-technology exports.
Europarl v8

Mit Hilfe nationaler und unternehmerischer Kompetenz erweitert die EU-Industrie Sektoren mit mittlerem Technologieniveau und niedrigem bis mittlerem Qualifikationsniveau der Arbeitskräfte und verliert daher an Wettbewerbsfähigkeit gegenüber Ländern mit aufstrebenden Wirtschaften.
With national and corporate competence, EU industry is expanding sectors, which use medium and high level technology and low or medium qualified labour, and therefore, is becoming less competitive when compared to countries with growing economies.
Europarl v8

Das Verarbeitende Gewerbe der EU ist jedoch noch immer auf Sektoren mit mittlerem Technologieniveau spezialisiert und hat weder vom schnellen Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren profitiert noch nutzt es das Potenzial des IKT-Einsatzes voll und ganz.
However, EU manufacturing remains specialised in medium-tech sectors and has not taken advantage of the fast growth of certain high tech sectors, nor has it fully exploited the potential of ICT uptake.
TildeMODEL v2018

Der Grund dafür ist nicht bekannt, doch eine plausible Erklärung ist, dass in Ländern mit innovativen Sektoren mit hohem bzw. mittlerem/hohem Technologieniveau neue Ideen rascher verbreitet und übernommen werden.
The reason for this effect is unknown, but a plausible explanation is that there is a faster rate of diffusion and adoption of new ideas in countries with innovative high and medium-high technology sectors.
TildeMODEL v2018

Dabei in erster Linie jene, die durch eine mittleres Technologieniveau und kapitalintensive Güter charakterisiert sind, wie beispielsweise die Automobil- und Pharmaindustrie sowie die Herstellung von Spezialausrüs­tungen.
These are first and foremost those that are medium-tech and capital intensive in nature, such as the automobile and pharmaceutical industries and the manufacture of specialised equipment.
TildeMODEL v2018

Der größere Anteil der Sektoren mit niedrigem bzw. mittlerem Technologieniveau und die Tatsache, dass diese Sektoren wichtige Nutzer neuer Technologien sind, legen nahe, dass ihre Innovationsleistung genauer untersucht werden sollte.
The larger share of low and medium-tech sectors in the economy and the fact that these sectors are important users of new technologies merits a closer look at their innovation performance.
TildeMODEL v2018

Allerdings ist die EU-Wirtschaft insgesamt aufgrund ihrer Industriestruktur nicht gerade ideal geeignet, dem laufenden Globalisierungsprozess entgegen zu treten, weil ein Großteil des EU-Handels nach wie vor auf Sektoren mit mittlerem Technologieniveau und niedrigem bis mittlerem Qualifikationsniveau der Arbeitkräfte konzentriert ist.
However, the industrial structure of the EU economy as a whole makes it less than ideally positioned to face the ongoing globalisation process, since much of EU trade is still concentrated in sectors with medium-high technologies and low to intermediate labour skills.
TildeMODEL v2018

Dabei in erster Linie jene, die durch ein mittleres Technologieniveau und kapitalintensive Güter charakterisiert sind, wie beispielsweise die Automobil- und Pharmaindustrie sowie die Herstellung von Spezialausrüstungen.
These are first and foremost those that are medium-tech and capital intensive in nature, such as the automobile and pharmaceutical industries and the manufacture of specialised equipment.
TildeMODEL v2018

Dabei in erster Linie jene, die durch ein mittleres Technologieniveau und kapitalinten­sive Güter charakterisiert sind, wie beispielsweise die Automobil- und Pharmaindustrie sowie die Herstellung von Spezialausrüstungen.
These are first and foremost those that are medium-tech and capital intensive in nature, such as the automobile and pharmaceutical industries and the manufacture of specialised equipment.
TildeMODEL v2018

Die EU als ganzes hinkt bei einer Reihe wichtiger Indikatoren wie der Zahl der eingetragenen Patente, den Ausfuhren von Erzeugnissen mit mittlerem bis hohem und hohem Technologieniveau und dem BIP-Anteil der Ausgaben für Forschung und Entwicklung Japan und den USA hinterher.
The EU as a whole is lagging behind Japan and the United States in a number of key indicators, such as the number of patents registered, the number of medium-high and high-tech product exports and the percentage of GDP expenditure on research and development.
TildeMODEL v2018

Die niedrigste Variation ist bei den IKT-Aufwendungen und bei den Indikatoren für die Beschäftigung in Dienstleistungen mit hohem Technologieniveau und die Beschäftigung im Verarbeitenden Gewerbe in Sektoren der Mittel- bis Hochtechnologie und der Hochtechnologie zu verzeichnen.
The lowest variation is for ICT expenditure and both employment indicators in high-tech services and medium-high and high-tech manufacturing.
TildeMODEL v2018

Dies gilt für alle Bildungsindikatoren, für die Beschäftigung im Verarbeitenden Gewerbe mit mittlerem/hohem Technologieniveau, für den Prozentsatz von KMU mit innerbetrieblicher Innovation sowie Innovationskooperation, für IKT-Aufwendungen sowie für die Wertschöpfung des Verarbeitenden Gewerbes im Hochtechnologiebereich.
This is true for all education indicators, employment in medium/high-tech manufacturing, the percentage of SMEs innovating in-house and involved in innovation co-operation, ICT expenditures, and high-tech manufacturing value-added.
TildeMODEL v2018