Translation of "Termin zur mündlichen verhandlung" in English
																						Der
																											anberaumte
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											wurde
																											daher
																											aufgehoben.
																		
			
				
																						The
																											request
																											for
																											oral
																											proceedings
																											was
																											maintained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daraufhin
																											wurde
																											der
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											aufgehoben.
																		
			
				
																						This
																											solution
																											was
																											not
																											obvious
																											in
																											view
																											of
																											the
																											prior
																											art
																											cited.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Gericht
																											verwies
																											ihn
																											in
																											Polizeigewahrsam
																											bis
																											Januar
																											21
																											2011-
																											der
																											nächste
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung.
																		
			
				
																						The
																											court
																											remanded
																											him
																											in
																											police
																											custody
																											till
																											January
																											21
																											2011-
																											the
																											next
																											hearing
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Sache
																											RWE
																											Energie
																											AG
																											und
																											der
																											Stadt
																											Nordhorn
																											wegen
																											des
																											zwischen
																											ihnen
																											geschlossenen
																											Konzessionsvertrags
																											hat
																											der
																											EuGH
																											noch
																											keinen
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											über
																											den
																											Vorlagebeschluß
																											festgelegt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											proceedings
																											between
																											RWE
																											Energie
																											AG
																											and
																											the
																											municipality
																											of
																											Nordhorn
																											concerning
																											the
																											licensing
																											agreement
																											concluded
																											between
																											them,
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											has
																											not
																											yetfixed
																											a
																											date
																											for
																											opening
																											the
																											oral
																											procedure
																											in
																											the
																											application
																											for
																											a
																											preliminary
																											ruling
																											submitted
																											to
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwischen
																											der
																											Zustellung
																											der
																											Klageschrift
																											und
																											Ladung
																											(27.9.1975)
																											und
																											dem
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											(7.11.1975)
																											liege
																											ein
																											Zeitraum
																											von
																											41
																											Tagen,
																											der
																											zur
																											Vorbereitung
																											der
																											Verteidigung
																											als
																											ausreichend
																											angesehen
																											werden
																											müsse.
																		
			
				
																						Service
																											of
																											the
																											statement
																											of
																											claim
																											and
																											summons
																											(27
																											September
																											1975)
																											and
																											the
																											date
																											for
																											the
																											hearing
																											(7
																											November
																											1975)
																											were
																											separated
																											by
																											a
																											period
																											of
																											41
																											days,
																											which
																											had
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											sufficient
																											for
																											the
																											preparation
																											of
																											a
																											defence.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwischen
																											der
																											Zustellung
																											der
																											Klage
																											schrift
																											und
																											Ladung
																											(27.9.1975)
																											und
																											dem
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											(7.11.1975)
																											liege
																											ein
																											Zeitraum
																											von
																											41
																											Tagen,
																											der
																											zur
																											Vorbereitung
																											der
																											Verteidigung
																											als
																											ausreichend
																											angesehen
																											werden
																											müsse.
																		
			
				
																						Service
																											of
																											the
																											statement
																											of
																											claim
																											and
																											summons
																											(27
																											September
																											1975)
																											and
																											the
																											date
																											for
																											the
																											hearing
																											(7
																											November
																											1975)
																											were
																											separated
																											by
																											a
																											period
																											of
																											41
																											days,
																											which
																											had
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											sufficient
																											for
																											the
																											preparation
																											of
																											a
																											defence.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwischen
																											der
																											Zustellung
																											der
																											Klageschrift
																											und
																											Ladung
																											(27.
																											September
																											1975)
																											und
																											dem
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											(7.
																											November
																											1975)
																											liege
																											ein
																											Zeitraum
																											von
																											41
																											Tagen,
																											der
																											zur
																											Vorbereitung
																											der
																											Verteidigung
																											als
																											ausreichend
																											angesehen
																											werden
																											müsse.
																		
			
				
																						Service
																											of
																											the
																											statement
																											of
																											claim
																											and
																											summons
																											(27
																											September
																											1975)
																											and
																											the
																											date
																											for
																											the
																											hearing
																											(7
																											November
																											1975)
																											were
																											separated
																											by
																											a
																											period
																											of
																											41
																											days,
																											which
																											had
																											to
																											be
																											regarded
																											as
																											sufficient
																											for
																											the
																											preparation
																											of
																											a
																											defence.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											EuGH
																											hat
																											den
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											über
																											den
																											Vorlagebeschluß
																											des
																											Kammergerichts
																											Berlin
																											in
																											der
																											Sache
																											Ruhrgas
																											AG
																											und
																											Thyssen
																											GmbFl
																											wegen
																											des
																											zwischen
																											beiden
																											Unternehmen
																											geschlossenen
																											Demarkationsvertrags
																											auf
																											unbestimmte
																											Zeit
																											vertagt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											application
																											for
																											a
																											preliminary
																											ruling
																											submitted
																											by
																											the
																											Berlin
																											Higher
																											Regional
																											Court
																											in
																											theproceedings
																											between
																											Ruhrgas
																											AG
																											and
																											Thyssen
																											GmbH
																											concerning
																											a
																											contract
																											concluded
																											between
																											them
																											onthe
																											geographical
																											delimitation
																											of
																											their
																											business,
																											the
																											European
																											Court
																											of
																											Justice
																											stayed
																											the
																											opening
																											of
																											theoral
																											procedure
																											indefinitely.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dies
																											liegt
																											nicht
																											nur
																											daran,
																											dass
																											diese
																											zu
																											den
																											ersten
																											Beschwerdesachen
																											gehört,
																											in
																											der
																											eine
																											Beschwerdekammer
																											die
																											Bestimmung
																											zum
																											Schutz
																											von
																											bekannten
																											Marken
																											anzuwenden
																											hatte,
																											sondern
																											auch
																											daran,
																											dass
																											die
																											zuständige
																											Kammer
																											einen
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											anberaumte.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											company
																											Kraft
																											Jacobs
																											Suchard
																											opposed
																											the
																											registration
																											of
																											the
																											Community
																											trade
																											mark
																											'HOLLYWOOD'
																											for
																											tobacco
																											products
																											claiming
																											that
																											such
																											use
																											would
																											be
																											detrimental
																											to
																											its
																											French
																											trade
																											mark
																											'HOLLYWOOD',
																											used
																											in
																											France
																											for
																											chewing
																											gum,
																											and
																											to
																											its
																											dynamic,
																											youthful
																											and
																											healthy
																											image.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											der
																											Berufungssache
																											11
																											U
																											53/99
																											fand
																											ein
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											an
																											Dienstag
																											den
																											27.
																											Juni
																											2000,
																											9:30
																											Uhr,
																											Saal
																											D149
																											statt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											on
																											appeal
																											11
																											U
																											53/99
																											a
																											trial
																											took
																											place
																											for
																											verbal
																											negotiation
																											on
																											Tuesday,
																											June
																											27,
																											2000,
																											9:30a.m.,
																											court
																											room
																											D149.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											substantiierten
																											Ausführungen
																											des
																											Klägers
																											in
																											seinen
																											Schriftsätzen
																											und
																											den
																											Aussagen
																											des
																											Vereinsvorsitzenden
																											im
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											ist
																											das
																											Gericht
																											der
																											Überzeugung,
																											dass
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Klägers
																											sich
																											auditieren
																											lassen,
																											Kurse
																											und
																											Seminare
																											besuchen,
																											um
																											auf
																											dem
																											durch
																											L.
																											Ron
																											Hubbard
																											aufgezeigten
																											Weg
																											die
																											"Erlösung"
																											anzustreben.
																		
			
				
																						Based
																											on
																											the
																											well
																											founded
																											arguments
																											in
																											the
																											pleadings
																											of
																											the
																											plaintiff
																											and
																											the
																											declarations
																											of
																											the
																											president
																											of
																											the
																											association
																											during
																											the
																											court
																											hearing
																											the
																											Court
																											gained
																											the
																											conviction
																											that
																											the
																											members
																											of
																											the
																											plaintiff
																											have
																											themselves
																											audited,
																											attend
																											courses
																											and
																											seminars
																											in
																											order
																											to
																											achieve
																											"salvation"
																											based
																											on
																											the
																											route
																											outlined
																											by
																											L.Ron
																											Hubbard.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											T
																											1685/07
																											gingen
																											die
																											erst
																											nach
																											der
																											Ladung
																											zum
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											eingereichten
																											Hilfsanträge
																											in
																											völlig
																											unterschiedliche
																											Richtungen.
																		
			
				
																						In
																											T
																											1685/07,
																											the
																											auxiliary
																											requests,
																											which
																											had
																											not
																											been
																											filed
																											until
																											after
																											the
																											summons
																											to
																											oral
																											proceedings,
																											said
																											completely
																											different
																											things.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kammer
																											hat
																											im
																											Hinblick
																											darauf
																											den
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											bis
																											zur
																											Klärung
																											der
																											unten
																											wiedergegebenen
																											Vorlagefragen
																											durch
																											die
																											Große
																											Beschwerdekammer
																											aufgehoben.
																		
			
				
																						In
																											response,
																											the
																											board
																											postponed
																											the
																											date
																											of
																											oral
																											proceedings
																											pending
																											clarification
																											by
																											the
																											Enlarged
																											Board
																											of
																											Appeal
																											of
																											the
																											points
																											of
																											law
																											set
																											out
																											below.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Staatsanwaltschaft,
																											der
																											Beschuldigte
																											und
																											in
																											den
																											Fällen
																											des
																											§
																											138c
																											Abs.
																											2
																											Satz
																											3
																											der
																											Vorstand
																											der
																											Rechtsanwaltskammer
																											sind
																											von
																											dem
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											zu
																											benachrichtigen.
																		
			
				
																						The
																											public
																											prosecution
																											office,
																											the
																											accused
																											and,
																											in
																											the
																											cases
																											referred
																											to
																											in
																											Section
																											138c
																											subsection
																											(2),
																											third
																											sentence,
																											the
																											president
																											of
																											the
																											Bar
																											Association
																											shall
																											be
																											notified
																											of
																											the
																											date
																											of
																											the
																											oral
																											hearing.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kammer
																											beraumte
																											mit
																											Mitteilung
																											vom
																											30.
																											November
																											2007
																											Termin
																											zur
																											mündlichen
																											Verhandlung
																											am
																											9.
																											April
																											2008
																											an.
																		
			
				
																						On
																											30
																											November
																											2007,
																											the
																											board
																											issued
																											a
																											summons
																											to
																											oral
																											proceedings
																											on
																											9
																											April
																											2008.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1