Translation of "Therapiesicherheit" in English
Als
postoperative
Knieschiene
bietet
diese
eine
hohe
Therapiesicherheit.
The
knee
brace
offers
a
high
degree
of
therapeutic
safety.
EuroPat v2
Das
hat
natürlich
verschiedene
Gründe,
ein
wichtiger
davon
ist
die
Therapiesicherheit.
Of
course,
there
are
several
reasons,
one
of
which
is
the
therapy's
safety.
ParaCrawl v7.1
Da
für
Patientinnen
mit
schwerer
Niereninsuffizienz
keine
Daten
zur
Therapiesicherheit
am
Knochen
mit
Strontiumranelat
vorliegen,
wird
OSSEOR
für
Patientinnen
mit
einer
Kreatinin-Clearance
unter
30
ml/Minute
nicht
empfohlen
(siehe
Abschnitt
5.2).
In
the
absence
of
bone
safety
data
in
patients
with
severe
renal
impairment
treated
with
strontium
ranelate,
OSSEOR
is
not
recommended
in
patients
with
a
creatinine
clearance
below
30
ml/
min
(see
section
5.2).
EMEA v3
Anwendung
bei
Patienten
mit
eingeschränkter
Nierenfunktion
Da
für
Patienten
mit
schwerer
Niereninsuffizienz
keine
Daten
zur
Therapiesicherheit
am
Knochen
mit
Strontiumranelat
vorliegen,
wird
OSSEOR
für
Patienten
mit
einer
Kreatinin-Clearance
unter
30
ml/Minute
nicht
empfohlen
(siehe
Abschnitt
5.2).
In
the
absence
of
bone
safety
data
in
patients
with
severe
renal
impairment
treated
with
strontium
ranelate,
OSSEOR
is
not
recommended
in
patients
with
a
creatinine
clearance
below
30
ml/min
(see
section
5.2).
ELRC_2682 v1
Eine
engmaschige
Überwachung
der
allgemeinen
Therapiesicherheit
wird
für
Patienten
mit
leichter
oder
mittelschwerer
Leberinsuffizienz
empfohlen
(siehe
Abschnitte
4.4
und
5.2).
Close
monitoring
of
the
overall
safety
is
recommended
in
patients
with
mild
or
moderate
hepatic
impairment
(see
also
sections
4.2
and
5.2).
ELRC_2682 v1
Anwendung
bei
Patienten
mit
eingeschränkter
Nierenfunktion
Da
für
Patienten
mit
schwerer
Niereninsuffizienz
keine
Daten
zur
Therapiesicherheit
am
Knochen
mit
Strontiumranelat
vorliegen,
wird
PROTELOS
für
Patienten
mit
einer
Kreatinin-Clearance
unter
30
ml/Minute
nicht
empfohlen
(siehe
Abschnitt
5.2).
In
the
absence
of
bone
safety
data
in
patients
with
severe
renal
impairment
treated
with
strontium
ranelate,
PROTELOS
is
not
recommended
in
patients
with
a
creatinine
clearance
below
30
ml/min
(see
section
5.2).
ELRC_2682 v1
Da
für
Patientinnen
mit
schwerer
Niereninsuffizienz
keine
Daten
zur
Therapiesicherheit
am
Knochen
mit
Strontiumranelat
vorliegen,
wird
PROTELOS
für
Patientinnen
mit
einer
Kreatinin-Clearance
unter
30
ml/Minute
nicht
empfohlen
(siehe
Abschnitt
5.2).
In
the
absence
of
bone
safety
data
in
patients
with
severe
renal
impairment
treated
with
strontium
ranelate,
PROTELOS
is
not
recommended
in
patients
with
a
creatinine
clearance
below
30
ml/
min
(see
section
5.2).
EMEA v3
Seiner
klinisch
gut
etablierten
Wirkung
stehen
jedoch
die
Nachteile
einer
sehr
engen
therapeutischen
Breite,
gravierender
Nebenwirkungen
im
gastrointestinalen,
kardiovaskulären
und
renalen
Bereich
sowie
im
zentralen
Nervensystem
und
seiner
nur
enteralen
Anwendbarkeit
aufgrund
mangelnder
Wasserlöslichkeit
gegenüber,
die
den
Wunsch
der
Kliniker
und
die
Suche
der
pharmazeutischen
Forschung
nach
Präparaten
mit
einer
grösseren
Therapiesicherheit
begründen.
Its
activity,
which
is
clinically
well
established,
is,
however,
contrasted
by
the
disadvantages
of
its
very
narrow
therapeutic
range,
its
serious
gastrointestinal,
cardiovascular
and
renal
side-effects,
as
well
as
those
in
the
central
nervous
system,
and
the
fact
that
it
can
only
be
used
enterally
due
to
its
lack
of
water
solubility,
and
these
disadvantages
are
the
basis
for
the
desire
of
clinicians
for,
and
the
pharmaceutical
research
directed
at
finding,
products
having
a
greater
therapeutic
safety.
EuroPat v2
Die
besonderen
Vorteile
der
erfindungsgemäßen
Clavicula-Bandage
sind
insbesondere
ihre
hohe
Therapiesicherheit,
da
das
zugfeste
und
nicht
dehnbare
Bandmaterial,
das
kaum
ein
Nachspannen
erforderlich
macht,
für
eine
gute
Stabilität
und
perfekten
Sitz
sorgt,
sowie
ihr
einfaches
Anlegen
durch
die
Klettverschlüsse.
The
particular
advantages
of
the
clavicle
bandage
in
accordance
with
the
invention
are
its
high
therapeutic
reliability,
resulting
from
the
tension-resistant
and
non-stretch
fabric,
which
makes
readjustments
almost
unnecessary
and
provides
stability
and
perfect
fit,
and
the
simplicity
provided
by
the
barbed-tape
fasteners.
EuroPat v2
Diese
Einmaldosierungen
lassen
eine
erhöhte
Therapiesicherheit
(Patienten
Compliance)
zu,
vermindern
die
Nebenwirkungshäufigkeit
und
stellen
nicht
zuletzt
durch
die
Einfachheit
des
Herstellverfahrens
eine
Bereicherung
des
Arzneimittelschatzes
zur
Behandlung
koronarer
Herzkrankheiten
und
des
Bluthochdruckes
dar.
These
single
doses
permit
increased
reliability
of
the
treatment
(patient
compliance),
reduce
the
frequency
of
adverse
effects,
and
finally,
in
view
of
the
simplicity
of
the
method
of
manufacture,
represent
an
enrichment
of
the
pharmaceutical
armamentarium
for
the
treatment
of
coronary
heart
disease
and
high
blood
pressure.
EuroPat v2
Die
einfacher
konstruierten
Bandagen,
die
zumeist
nur
aus
zwei
Gurten
bestehen,
haben
nicht
die
Problematik
des
Schwitzens,
sind
aber
von
ihrer
Konstruktion
in
Bezug
auf
ihrer
Therapiesicherheit
und
Funktion
meist
zweifelhaft
und
somit
ungenügend.
The
more
simply
designed
bandages,
which
generally
only
comprise
two
straps,
do
not
have
the
sweating
problem
but
their
design
means
that
they
are
generally
questionable
and
thus
unsatisfactory
with
regard
to
their
treatment
reliability
and
function.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
war
es
daher,
eine
Bandage
zur
Verfügung
zu
stellen,
die
eine
offene
Konstruktion
und
eine
hohe
Therapiesicherheit
aufweist
und
die
schmerzfrei
ohne
Hilfe
von
seiten
Dritter
angelegt
werden
kann.
The
object
of
the
invention
was
therefore
to
provide
a
bandage
which
has
an
open
design
and
a
high
degree
of
treatment
reliability,
and
which
can
be
put
on
without
pain
without
a
third
party
assisting.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
festen
Arzneiform
wird
die
pharmazeutisch-technologische
Qualität
für
die
bis
dahin
nicht
reproduzierbaren
Zerfallszeiten
und
Wirkstofffreisetzungen
sowie
die
damit
verbundene
Therapiesicherheit
gewährleistet.
The
solid
medicinal
form
according
to
the
invention
guarantees
the
quality,
in
terms
of
pharmaceutical
technology,
of
the
hitherto
unreproducible
disintegration
times
and
active
ingredient
release
and
the
associated
therapeutic
reliability.
EXAMPLES
EuroPat v2
Die
chemische
Stabilität
pharmazeutischer
Produkte
ist
ein
Hauptkriterium
für
die
Therapiesicherheit
und
für
die
ökonomische
Arzneimittelherstellung
sowie
deren
Vertrieb,
und
somit
eine
grundlegende
Forderung
der
Zulasungsbehörde.
The
chemical
stability
of
pharmaceutical
products
is
a
main
criterion
for
therapeutic
reliability
and
economical
medication
production
as
well
as
sale
and
is
thus
a
fundamental
requirement
of
most
medical
licensing
authorities.
EuroPat v2
Diese
Einmaldosierungen
lassen
eine
erhöte
Therapiesicherheit
(Patienten
Compliance)
zu,
vermindern
die
Nebenwirkungshäufigkeit
und
stellen
nicht
zuletzt
durch
die
Einfachheit
des
Herstellverfahrens
eine
Bereicherung
des
Arzneimittelschatzes
zur
Behandlung
koronarer
Herzkrankheiten
und
des
Bluthochdruckes
dar.
These
single
doses
permit
increased
reliability
of
the
treatment
(patient
compliance),
reduce
the
frequency
of
adverse
effects,
and
finally,
in
view
of
the
simplicity
of
the
method
of
manufacture,
represent
an
enrichment
of
the
pharmaceutical
armamentarium
for
the
treatment
of
coronary
heart
disease
and
high
blood
pressure.
EuroPat v2
Dieser
unbefriedigende
Sachverhalt
begründet
den
verständlichen
Wunsch
der
Kliniker
und
die
intensive
Suche
der
pharmazeutischen
Forschung
nach
neuen
Xanthinverbindungen,
die
bei
ähnlich
guter
oder
womöglich
noch
stärkerer
pharmakologischer
Wirkung
und
gleicher
hervorragender
Verträglichkeit
eine
deutlich
größere
metabolische
Stabilität
besitzen,
damit
einen
wesentlich
geringeren
oder
gar
vernachlässigbaren
"First-pass"-Effekt
aufweisen
und
folglich
die
Therapiesicherheit
bezüglich
der
zuvor
beschriebenen
Dosierungsprobleme
entscheidend
verbessern.
This
unsatisfactory
state
of
affairs
is
the
reason
for
the
understandable
desire
of
clinicians
and
the
intensive
search
of
pharmaceutical
researchers
for
novel
xanthine
compounds
which
have
a
considerably
greater
metabolic
stability,
coupled
with
a
similarly
good
or
if
possible
even
more
potent
pharmacological
action
and
the
same
outstanding
tolerance,
and
thus
have
a
substantially
smaller
or
even
negligible
"first-pass"
effect
and
consequently
decisively
improve
the
reliability
of
the
therapy
in
respect
of
the
dosage
problems
described
above.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
eine
Binde
mit
äußerst
hoher
Therapiesicherheit
zur
Verfügung
gestellt
werden,
da
über
einen
weiten
Bereich
der
Anlegedehnung
ein
nahezu
konstanter
Arbeitsdruck
eingestellt
werden
kann.
Thus,
a
bandage
with
an
extremely
high
therapeutic
reliability
can
be
provided
since
it
is
possible
to
set
a
nearly
constant
working
pressure
over
a
wide
range
of
the
bandaging
elongation.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Arzneiform,
gemäß
den
Beispielen
7
bis
14,
gemäß
Tabelle
2,
zeigt
demgegenüber
ein
Zerfallsintervall
von
6,5
Minuten
bis
25
Minuten,
wodurch
die
Reproduzierbarkeit
und
Therapiesicherheit
gewährleistet
werden
kann.
By
contrast,
the
disintegration
times
of
the
medicinal
form
of
Examples
7
to
14
according
to
the
invention
lie
in
a
range
of
6.5
minutes
to
25
minutes,
as
shown
in
Table
2,
making
it
possible
to
guarantee
the
reproducibility
and
therapeutic
reliability.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
besteht
ein
Bedarf
an
Binden,
die
einer
hohen
Qualitätsanforderung
hinsichtlich
ihres
dauerhaften
Gebrauchs
genügen
und
über
die
gesamte
Zeit
der
Anwendung
ein
hohes
Maß
an
Therapiesicherheit
bietet.
Moreover,
there
is
a
need
for
bandages
fulfilling
high
quality
standards
with
regard
to
their
continuous
use
and
providing
a
high
degree
of
therapeutic
reliability
over
the
entire
time
of
.
EuroPat v2
Um
die
Therapiesicherheit
für
Kinder
und
Jugendliche
zu
erhöhen,
verpflichtet
die
europäische
Kinderarzneimittelverordnung
die
Pharmaunternehmen
seit
2007,
sämtliche
neuen
Arzneimittel
auch
auf
ihre
Wirksamkeit
und
Unbedenklichkeit
bei
Kindern
zu
testen.
Since
2007,
in
order
to
increase
safety
for
children
and
adolescents
receiving
treatment,
the
European
Paediatric
Regulation
has
obliged
pharmaceutical
companies
to
test
all
new
medicinal
products
for
their
effectiveness
and
safe
use
with
children.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
betont
werden
muss,
dass
das
Verfahren
der
Selbsttonometrie
keineswegs
eine
ophthalmologische
Untersuchung
ersetzen
kann,
so
bietet
sie
vielmehr
einen
Gewinn
an
Therapiesicherheit
für
Arzt
und
Patient
durch
die
zusätzlich
gewonnenen
Daten.
Even
if
it
must
be
stressed,
that
TCIOP
cannot
replace
by
any
means
an
ophthalmologic
investigation,
then
it
offers
rather
a
gain
at
therapy
security
for
physician
and
patient
by
the
additional
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
von
Leitlinien
bzw.
Standards
im
Interesse
der
Therapiesicherheit
für
Patienten
und
medizinisches
Personal
ist
mittlerweile
unumstrittener
Konsens
[40],
[41]
.
The
need
for
guidelines
or
standards
in
the
interest
of
the
safety
of
patients
and
medical
staff
is
now
undisputed
consensus
[40],
[41]
.
ParaCrawl v7.1