Translation of "Tiefendimension" in English
																						Die
																											Aufnahme
																											kann
																											mit
																											einer
																											einstellbaren
																											Tiefendimension
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											seat
																											may
																											be
																											formed
																											with
																											an
																											adjustable
																											depth
																											dimension.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											ihrer
																											existentiellen
																											Tiefendimension
																											ist
																											Spiritualität
																											selbst
																											Wahrheit,
																											bisweilen
																											auch
																											unbequeme
																											Wahrheit.
																		
			
				
																						Spirituality
																											in
																											its
																											deep
																											existential
																											dimension
																											is
																											truth
																											itself,
																											sometimes
																											even
																											an
																											awkward
																											truth.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Fokus
																											wird
																											dann
																											in
																											Richtung
																											der
																											Tiefendimension
																											verschoben.
																		
			
				
																						The
																											focus
																											is
																											then
																											shifted
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											depth
																											dimension.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Konfigurationen
																											und
																											Zeichen
																											markieren
																											gleichermassen
																											Tiefendimension,
																											wie
																											vertikale
																											und
																											horizontale
																											Ausdehnung.
																		
			
				
																						Configurations
																											and
																											signs
																											mark
																											dimensions
																											of
																											depth,
																											like
																											vertical
																											and
																											horizontal
																											expansion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Formen
																											und
																											Figuren
																											stehen
																											flächig,
																											groß
																											im
																											Bild,
																											die
																											Tiefendimension
																											wird
																											geopfert.
																		
			
				
																						Forms
																											and
																											figures
																											are
																											flat
																											and
																											big
																											on
																											the
																											painting,
																											the
																											dimension
																											of
																											deepness
																											is
																											sacrificed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											können
																											auch
																											unterschiedliche
																											Halter
																											im
																											Produktionsverlauf
																											bereitgestellt
																											werden,
																											die
																											jeweils
																											eine
																											andere
																											Tiefendimension
																											aufweisen.
																		
			
				
																						Different
																											brackets,
																											each
																											having
																											a
																											different
																											depth
																											dimension,
																											may
																											also
																											be
																											provided
																											in
																											the
																											course
																											of
																											production.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Aufnahmequerschnitt
																											der
																											Aufnahme
																											kann
																											sich
																											in
																											Richtung
																											der
																											Tiefendimension
																											bzw.
																											zum
																											Aufnahmegrund
																											hin
																											verjüngen.
																		
			
				
																						The
																											seat
																											cross
																											section
																											may
																											taper
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											depth
																											dimension
																											or
																											towards
																											the
																											seat
																											base.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											kann
																											der
																											Referenzpunkt
																											bezüglich
																											der
																											zweiten
																											Koordinate
																											über
																											die
																											Größe
																											der
																											Tiefendimension
																											eingestellt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											reference
																											point
																											can
																											therefore
																											be
																											adjusted
																											relative
																											to
																											the
																											second
																											coordinate
																											axis
																											via
																											the
																											magnitude
																											of
																											the
																											depth
																											dimension.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zwischen
																											Fläche
																											und
																											Tiefendimension
																											ist
																											er
																											verortet,
																											treibt
																											ein
																											buntes
																											Spiel
																											mit
																											Wirklichkeit
																											und
																											Illusion.
																		
			
				
																						It
																											is
																											situated
																											between
																											the
																											two-dimensional
																											and
																											depth,
																											engages
																											in
																											a
																											confusing
																											game
																											with
																											reality
																											and
																											illusion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											ganze
																											Anschlußstelle
																											entspricht
																											in
																											ihrer
																											Breiten-
																											und
																											Längen-
																											sowie
																											in
																											gegebenenfalls
																											auch
																											in
																											ihrer
																											Tiefendimension
																											einem
																											vorgegebenen
																											Rastermaß,
																											dessen
																											minimale
																											Größe
																											durch
																											die
																											Erfordernisse
																											der
																											mindestens
																											einzuhaltenden
																											Luft-
																											und
																											Kriechstrecken
																											bestimmt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											entire
																											terminal,
																											in
																											its
																											width
																											and
																											longitudinal
																											dimension,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											depth
																											dimension,
																											if
																											it
																											can
																											be
																											fitted
																											within
																											a
																											predetermined
																											raster,
																											can
																											be
																											of
																											minimum
																											size,
																											which
																											size
																											is
																											governed
																											only
																											by
																											the
																											requirement
																											for
																											the
																											minimum
																											air
																											and
																											creep
																											paths
																											between
																											adjacent
																											terminals.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											viele
																											der
																											kostbaren
																											Aufzeichnungen
																											des
																											Malers
																											Antonio
																											Calderara,
																											1973
																											veröffentlicht
																											als
																											kleiner
																											Band
																											mit
																											dem
																											Titel
																											«Pagine»,
																											verdeutlichen,
																											dass
																											seinem
																											Denken
																											gemäß
																											Leben
																											und
																											Kunst
																											ihre
																											Verbindung
																											und
																											ihre
																											Tiefendimension
																											dem
																											Spannungsbogen
																											von
																											Endlichkeit
																											und
																											Unendlichkeit
																											verdanken.
																		
			
				
																						Many
																											of
																											the
																											precious
																											notations
																											by
																											the
																											painter
																											Antonio
																											Calderara,
																											published
																											in
																											1973
																											as
																											a
																											small
																											volume
																											under
																											the
																											title
																											„Pagine”,
																											illustrate
																											his
																											thinking
																											that
																											life
																											and
																											art’s
																											connectivity
																											and
																											dimension
																											of
																											depth
																											are
																											rooted
																											in
																											the
																											the
																											arc
																											of
																											tension
																											between
																											finitude
																											and
																											infinity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fruchtbare
																											Erde,
																											„the
																											soil“,
																											kennt
																											in
																											der
																											afrkanischen
																											Kultur
																											vielfache
																											Bezüge,
																											sie
																											besitzt
																											existientielle
																											Symbolkraft
																											und
																											damit
																											eine
																											politische
																											Tiefendimension.
																		
			
				
																						The
																											soil
																											has
																											multiple
																											references
																											in
																											African
																											culture;
																											it
																											is
																											existentially
																											symbolic
																											and
																											thus
																											has
																											a
																											profound
																											political
																											dimension.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											ist
																											erfreulich,
																											da
																											die
																											Tiefendimension
																											des
																											Index
																											in
																											einer
																											Wechselbeziehung
																											zu
																											Wirtschaftswachstum
																											und
																											anderen
																											Wohlstandsindikatoren
																											steht.
																		
			
				
																						This
																											is
																											good
																											news,
																											since
																											the
																											depth
																											dimension
																											of
																											the
																											index
																											is
																											correlated
																											with
																											economic
																											growth
																											and
																											other
																											indicators
																											of
																											prosperity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Alternativ
																											kann
																											der
																											Halter
																											mehrere,
																											bezüglich
																											der
																											Tiefendimension
																											unterschiedliche
																											Aufnahmen
																											aufweisen,
																											wobei
																											eine
																											Aufnahme
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Vermessung
																											bezüglich
																											der
																											zweiten
																											Koordinate
																											ausgewählt
																											wird.
																		
			
				
																						Alternatively
																											the
																											bracket
																											may
																											comprise
																											a
																											plurality
																											of
																											seats
																											of
																											different
																											depth
																											dimensions,
																											a
																											seat
																											being
																											selected
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											gauge
																											measurement
																											relative
																											to
																											the
																											second
																											coordinate
																											axis.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einer
																											Verjüngung
																											des
																											Aufnahmequerschnitt
																											in
																											Richtung
																											der
																											Tiefendimension
																											zum
																											Aufnahmegrund
																											hin
																											kann
																											der
																											Aufnahmequerschnitt
																											im
																											Bereich
																											des
																											Aufnahmegrundes
																											so
																											ausgebildet
																											sein,
																											dass
																											das
																											zugeordnete
																											Positionierelement
																											oder
																											der
																											zugeordnete
																											Positionierabschnitt
																											des
																											zu
																											montierenden
																											Karosseriebauteils
																											seitlich
																											formschlüssig
																											an
																											den
																											Seitenwänden
																											der
																											Aufnahme
																											anliegt
																											und/oder
																											an
																											dem
																											Aufnahmegrund
																											aufliegt.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											seat
																											cross
																											section
																											taper
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											depth
																											dimension
																											towards
																											the
																											seat
																											base,
																											the
																											seat
																											cross
																											section
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											seat
																											base
																											may
																											be
																											formed
																											so
																											that
																											the
																											associated
																											locating
																											element
																											bears
																											laterally
																											and
																											positively
																											on
																											the
																											side
																											walls
																											of
																											the
																											seat
																											and/or
																											so
																											that
																											it
																											rests
																											on
																											the
																											seat
																											base.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											leichteren
																											Aufnahme
																											des
																											Positionierelementes
																											oder
																											des
																											Positionierabschnittes
																											des
																											zu
																											montierende
																											Karosseriebauteils
																											kann
																											die
																											Aufnahme
																											eine
																											Vertiefung
																											oder
																											Ausnehmung
																											mit
																											einer
																											Tiefendimension
																											aufweisen.
																		
			
				
																						To
																											facilitate
																											seating
																											of
																											the
																											locating
																											element
																											to
																											be
																											fitted
																											the
																											seat
																											may
																											comprise
																											a
																											depression
																											or
																											recess
																											having
																											a
																											depth
																											dimension.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Halter
																											kann
																											so
																											an
																											der
																											Karosserie
																											festgelegt
																											werden,
																											dass
																											die
																											Tiefendimension
																											zumindest
																											in
																											etwa
																											senkrecht
																											zur
																											ersten
																											Koordinate
																											in
																											Richtung
																											einer
																											zweiten
																											Koordinate
																											des
																											Fahrzeugs
																											verläuft.
																		
			
				
																						The
																											bracket
																											may
																											be
																											fixed
																											to
																											the
																											vehicle
																											body
																											so
																											that
																											the
																											depth
																											dimension
																											runs
																											at
																											least
																											approximately
																											perpendicularly
																											to
																											the
																											first
																											coordinate
																											axis
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											a
																											second
																											coordinate
																											axis
																											of
																											the
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Lichtlaufzeitkameras
																											werten
																											Laufzeiten
																											ihres
																											Sendelichts
																											sogar
																											in
																											jedem
																											Pixel
																											ihres
																											matrixförmigen
																											Bildsensors
																											aus
																											und
																											erzeugen
																											somit
																											vollständige
																											Tiefenkarten,
																											also
																											dreidimensionale
																											Bilder,
																											deren
																											Tiefendimension
																											die
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Pixel
																											bestimmten
																											Abstände
																											oder
																											Entfernungen
																											bildet.
																		
			
				
																						Light
																											time-of-flight
																											cameras
																											even
																											evaluate
																											the
																											time
																											of
																											flight
																											of
																											their
																											transmission
																											light
																											for
																											each
																											pixel
																											of
																											their
																											matrix-shaped
																											image
																											sensor
																											and,
																											thus,
																											generate
																											full
																											depth
																											maps,
																											i.e.
																											three-dimensional
																											images,
																											where
																											the
																											depth
																											dimension
																											is
																											the
																											distance
																											determined
																											in
																											the
																											individual
																											pixels.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ist
																											dabei
																											ein
																											Tiefenprofil
																											einer
																											Substanz
																											bekannt,
																											die
																											in
																											die
																											Haut
																											eingebracht
																											ist
																											oder
																											dort
																											ohnehin
																											gemäß
																											physiologischen
																											Gesetzmäßigkeiten
																											profiliert
																											vorhanden
																											ist,
																											so
																											kann
																											die
																											Tiefendimension
																											einer
																											anderen
																											vermessenen
																											Substanz
																											daran
																											geeicht
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											a
																											depth
																											profile
																											of
																											a
																											substance
																											is
																											known,
																											which
																											is
																											introduced
																											into
																											the
																											skin
																											or
																											is
																											present
																											there
																											anyway
																											with
																											a
																											profile
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											physiological
																											regularities,
																											then
																											the
																											depth
																											dimension
																											of
																											a
																											different
																											measured
																											substance
																											can
																											be
																											calibrated
																											from
																											it.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Messmethode
																											lässt
																											die
																											Ermittlung
																											der
																											Tiefendimension,
																											aus
																											der
																											die
																											Reaktionssignale
																											auf
																											den
																											Anregungsstrahl
																											kommen,
																											ohne
																											die
																											Verwendung
																											verschiedener
																											Modulationsfrequenzen
																											oder
																											mit
																											nur
																											wenigen
																											Modulationsfrequenzen
																											zu.
																		
			
				
																						This
																											measuring
																											method
																											allows
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											depth
																											dimension
																											from
																											which
																											the
																											response
																											signals
																											to
																											the
																											excitation
																											beam
																											arise,
																											without
																											the
																											use
																											of
																											different
																											modulation
																											frequencies
																											or
																											with
																											just
																											a
																											small
																											number
																											of
																											modulation
																											frequencies.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Ausloten
																											formaler
																											und
																											inhaltlicher
																											Grenzsituationen,
																											um
																											im
																											Auskomponieren
																											der
																											Tiefendimension
																											weiter
																											vorzustossen,
																											was
																											zu
																											einer
																											gedrängten
																											Dauer
																											der
																											Musik,
																											zu
																											einer
																											Art
																											"Texturpolyphonie"
																											führt.
																		
			
				
																						An
																											exploration
																											of
																											form
																											and
																											content
																											in
																											borderline
																											situations,
																											merely
																											pushing
																											further
																											into
																											a
																											deeper
																											dimension
																											while
																											writing
																											the
																											music
																											down
																											led
																											to
																											a
																											condensed
																											duration
																											of
																											the
																											music,
																											referred
																											to
																											as
																											textural
																											polyphony.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dieses
																											vom
																											Ensemble
																											Oggimusica
																											an
																											der
																											Expo
																											2002
																											uraufgeführte
																											Werk
																											arbeitet
																											mit
																											verschiedenen
																											Konzepten
																											der
																											Zeit-Raum-Relation
																											und
																											versucht,
																											die
																											Tiefendimension
																											des
																											Klangraumes
																											auszuloten,
																											der
																											sich
																											nur
																											in
																											der
																											Zeit
																											zu
																											entfalten
																											vermag,
																											wo
																											also
																											Raum
																											und
																											Zeit
																											zusammenkommen
																											und
																											ineinander
																											verschmelzen.
																		
			
				
																						First
																											performed
																											by
																											the
																											Oggimusica
																											Ensemble
																											at
																											the
																											Expo
																											02,
																											this
																											work
																											deals
																											with
																											various
																											time-space
																											concepts
																											and
																											attempts
																											to
																											fathom
																											the
																											depth
																											of
																											the
																											sounding
																											room,
																											which
																											has
																											the
																											capability
																											to
																											develop
																											in
																											time
																											only
																											-
																											there
																											were
																											space
																											and
																											time
																											converge
																											and
																											fuse
																											together.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Haelt
																											man
																											die
																											als
																											endgültig
																											anerkannte
																											Fassung
																											des
																											großen
																											Romans
																											vor
																											Augen,
																											so
																											ist
																											dieser
																											Satz
																											gaenzlich
																											ohne
																											tragische
																											Tiefendimension.
																		
			
				
																						If
																											we
																											keep
																											in
																											mind
																											this
																											finally
																											recognized
																											version
																											of
																											the
																											great
																											novel,
																											this
																											sentence
																											is
																											then
																											totally
																											without
																											any
																											profound
																											tragic
																											dimension.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Von
																											daher
																											gesehen
																											ist
																											das
																											Ontologische
																											eine
																											ungenügende
																											Bezeichnung
																											für
																											die
																											philosophische
																											Tiefendimension,
																											welche
																											die
																											philosophischen
																											Denker
																											von
																											Anfang
																											an
																											im
																											Blick
																											hatten
																											(ein
																											Blick,
																											der
																											unter
																											den
																											heutigen
																											sog.
																											Philosophen
																											zunehmend
																											verloren
																											geht).
																		
			
				
																						Seen
																											from
																											this
																											viewing-point,
																											therefore,
																											the
																											ontological
																											is
																											an
																											inadequate
																											designation
																											for
																											the
																											deep
																											philosophical
																											dimension
																											which
																											philosophical
																											thinkers
																											had
																											in
																											view
																											from
																											the
																											beginning,
																											a
																											view
																											which
																											among
																											today's
																											philosophers
																											has
																											become
																											increasingly
																											lost
																											to
																											sight.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											theologische
																											Tiefendimension
																											sieht
																											Sundermeier
																											dabei
																											bei
																											Christus
																											selber,
																											dessen
																											Existenz
																											er
																											weniger
																											als
																											Pro-Existenz
																											denn
																											als
																											Kon-Existenz
																											versteht.
																		
			
				
																						With
																											it
																											Sundermeier
																											sees
																											the
																											theological
																											depth
																											dimension
																											in
																											Christ
																											himself,
																											whose
																											life
																											he
																											understands
																											less
																											as
																											"Pro-Existenz"
																											[living
																											for
																											others]
																											than
																											as
																											"Kon-Existenz".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1