Translation of "Tiergattung" in English
																						Sie
																											sind
																											zahlreicher
																											als
																											jede
																											andere
																											Tiergattung.
																		
			
				
																						They're
																											more
																											numerous
																											than
																											any
																											other
																											kind
																											of
																											animal.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											Stallungen
																											und
																											Gehege
																											wurden
																											entsprechend
																											den
																											Bedürfnissen
																											der
																											jeweiligen
																											Tiergattung
																											angepasst.
																		
			
				
																						The
																											stables
																											and
																											enclosures
																											were
																											adapted
																											according
																											to
																											the
																											needs
																											of
																											the
																											respective
																											animal
																											species.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											erste
																											Teil
																											(zum
																											Beispiel
																											Sebastes)
																											bezeichnet
																											die
																											Tiergattung.
																		
			
				
																						The
																											first
																											part
																											(for
																											example,
																											Sebastes)
																											indicates
																											the
																											genus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											bin
																											sicher,
																											dass
																											viele
																											glauben,
																											es
																											sei
																											eine
																											Tiergattung.
																		
			
				
																						I
																											am
																											certain
																											most
																											of
																											them
																											think
																											it
																											is
																											an
																											animal.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											der
																											größeren
																											Tiergattung
																											im
																											Hohe
																											Tauern
																											sind
																											die
																											ziegenähnlichen
																											Gämsen
																											am
																											häufigsten
																											zu
																											beobachten.
																		
			
				
																						The
																											most
																											observed
																											animal
																											amongst
																											the
																											larger
																											ones
																											in
																											Hohe
																											Tauern
																											is
																											the
																											gemsbok.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zweitens
																											haben
																											wir
																											von
																											der
																											Gruppe
																											Weissmann,
																											wie
																											sie
																											in
																											der
																											Zwischenzeit
																											genannt
																											wird,
																											die
																											Ankündigung,
																											daß
																											sie
																											uns
																											ein
																											wissenschaftliches
																											Programm
																											erarbeiten
																											wird,
																											wo
																											wir
																											dann
																											entsprechende
																											Forschungsprojekte
																											vergeben
																											können,
																											um
																											die
																											Frage
																											etwa
																											der
																											Übertragbarkeit
																											von
																											einer
																											Tiergattung
																											zu
																											einer
																											anderen
																											oder
																											der
																											Übertragbarkeit
																											vom
																											Tier
																											auf
																											den
																											Menschen
																											oder
																											auch
																											die
																											Frage,
																											ob
																											man
																											am
																											lebenden
																											Tier
																											einen
																											Test
																											für
																											BSE
																											durchführen
																											kann,
																											und
																											viele
																											andere
																											sehr
																											schwierige
																											Fragen
																											untersuchen
																											lassen
																											wollen.
																		
			
				
																						Secondly,
																											we
																											have
																											received
																											notice
																											from
																											the
																											Weissmann
																											group,
																											as
																											it
																											is
																											now
																											being
																											called,
																											that
																											it
																											will
																											draw
																											up
																											a
																											scientific
																											programme
																											enabling
																											us
																											to
																											commission
																											research
																											projects
																											to
																											examine
																											questions
																											such
																											as
																											transmissibility
																											from
																											one
																											species
																											to
																											another
																											or
																											transmissibility
																											from
																											animals
																											to
																											humans
																											or
																											whether
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											test
																											live
																											animals
																											for
																											BSE.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Vorkommen
																											von
																											Fusarientoxinen
																											in
																											Futtermitteln
																											kann
																											zu
																											toxischen
																											Wirkungen
																											bei
																											Tieren
																											jeder
																											Art
																											führen
																											und
																											die
																											Tiergesundheit
																											beeinträchtigen,
																											auch
																											wenn
																											die
																											Toxinanfälligkeit
																											je
																											nach
																											Tiergattung
																											stark
																											unterschiedlich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											presence
																											of
																											Fusarium
																											toxins
																											in
																											products
																											for
																											animal
																											feed
																											can
																											result
																											in
																											toxic
																											effects
																											in
																											all
																											animal
																											species,
																											affecting
																											animal
																											health,
																											although
																											the
																											susceptibility
																											varies
																											considerably
																											amongst
																											animal
																											species.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Trotzdem
																											kann
																											es
																											zeitweilig
																											notwendig
																											sein,
																											von
																											den
																											genannten
																											Mengen
																											abzuweichen,
																											insbesodnere
																											in
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Körpergewicht
																											des
																											Versuchstieres
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											Verabreichungsmethode,
																											aber
																											auch
																											wegen
																											der
																											Tiergattung
																											und
																											seiner
																											individuellen
																											Reaktion
																											auf
																											den
																											Wirkstoff
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											Formulierung
																											und
																											der
																											Zeit
																											oder
																											dem
																											Abstand,
																											zu
																											dem
																											er
																											verabreicht
																											wird.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											it
																											may
																											at
																											times
																											be
																											necessary
																											to
																											deviate
																											from
																											the
																											amounts
																											mentioned,
																											in
																											particular
																											as
																											a
																											function
																											of
																											the
																											body
																											weight
																											of
																											the
																											test
																											animal
																											or
																											of
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											administration
																											method,
																											but
																											also
																											because
																											of
																											the
																											type
																											of
																											animal
																											and
																											its
																											individual
																											reaction
																											to
																											the
																											active
																											compound
																											or
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											formulation
																											and
																											the
																											time
																											or
																											interval
																											at
																											which
																											it
																											is
																											administered.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Trotzdem
																											kann
																											es
																											zeitweilig
																											notwendig
																											sein,
																											von
																											den
																											genannten
																											Mengen
																											abzuweichen,
																											insbesondere
																											in
																											Abhängigkeit
																											vom
																											Körpergewicht
																											des
																											Versuchstieres
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											Verabreichungsmethode,
																											aber
																											auch
																											wegen
																											der
																											Tiergattung
																											und
																											seiner
																											individuellen
																											Reaktion
																											auf
																											den
																											Wirkstoff
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											Formulierung
																											und
																											der
																											Zeit
																											oder
																											dem
																											Abstand,
																											zu
																											dem
																											er
																											verabreicht
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											spite
																											of
																											this,
																											it
																											may
																											occasionally
																											be
																											necessary
																											to
																											depart
																											from
																											the
																											amounts
																											mentioned,
																											in
																											particular
																											depcnding
																											on
																											the
																											body
																											weight
																											of
																											the
																											experimental
																											animal
																											or
																											on
																											the
																											type
																											of
																											administration
																											method,
																											but
																											also
																											because
																											of
																											the
																											animal
																											genus
																											and
																											its
																											individual
																											reaction
																											to
																											the
																											active
																											compound
																											or
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											formulation
																											and
																											the
																											time
																											or
																											the
																											interval
																											at
																											which
																											it
																											is
																											administered.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											werden
																											z.B.
																											in
																											üblicher
																											Weise
																											geweichte,
																											geäscherte
																											und
																											gebeizte
																											Häute,
																											gleich
																											welcher
																											Tiergattung,
																											in
																											wäßriger
																											Flotte
																											bei
																											pH-Werten
																											von
																											7
																											bis
																											8,5
																											mit
																											4
																											bis
																											20
																											%,
																											bezogen
																											auf
																											Blößengewicht,
																											der
																											erfindungsgemäß
																											eingesetzten
																											Harzlösungen
																											bei
																											Temperaturen
																											von
																											30
																											bis
																											45°C
																											in
																											einem
																											der
																											in
																											Gerbereien
																											üblichen
																											Gerbgefäße
																											ca.
																											6
																											bis
																											8
																											h
																											behandelt.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											skins
																											of
																											whatever
																											animal
																											species
																											which
																											have
																											been
																											softened,
																											ashed
																											and
																											bated
																											in
																											a
																											conventional
																											manner
																											are
																											treated
																											in
																											an
																											aqueous
																											liquor
																											at
																											pH
																											of
																											7
																											to
																											8.5
																											and
																											at
																											temperatures
																											of
																											30°
																											to
																											45°
																											C.
																											with
																											4
																											to
																											20%,
																											based
																											on
																											pelt
																											weight,
																											of
																											the
																											resin
																											solutions
																											used
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											in
																											a
																											tanning
																											vessel
																											customary
																											in
																											tanneries
																											for
																											about
																											6
																											to
																											8
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											werden
																											zum
																											Beispiel
																											in
																											üblicher
																											Weise
																											geweichte,
																											geäscherte
																											und
																											gebeizte
																											Häute,
																											gleich
																											welcher
																											Tiergattung,
																											in
																											wäßriger
																											Flotte
																											bei
																											pH-Werten
																											von
																											7
																											bis
																											8,5
																											mit
																											4
																											bis
																											20
																											%,
																											bezogen
																											auf
																											Blößengewicht,
																											der
																											erfindungsgemäß
																											eingesetzten
																											Harzlösungen
																											bei
																											Temperaturen
																											von
																											30
																											bis
																											45
																											°
																											C
																											in
																											einem
																											der
																											in
																											Gerbereien
																											üblichen
																											Gerbgefäße
																											ca.
																											6
																											bis
																											8
																											h
																											behandelt.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											skins
																											of
																											whatever
																											animal
																											species
																											which
																											have
																											been
																											soaked,
																											limed
																											and
																											bated
																											in
																											a
																											conventional
																											manner
																											are
																											treated
																											in
																											a
																											conventional
																											manner
																											in
																											an
																											aqueous
																											liquor
																											at
																											a
																											pH
																											of
																											7
																											to
																											8.5
																											and
																											at
																											temperatures
																											of
																											30°
																											to
																											45°
																											C.
																											with
																											4
																											to
																											20%,
																											based
																											on
																											pelt
																											weight,
																											of
																											the
																											resin
																											solutions
																											used
																											according
																											to
																											the
																											invention
																											in
																											the
																											tanning
																											vessel
																											customary
																											in
																											tanneries
																											for
																											about
																											6
																											to
																											8
																											hours.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Schuss
																											ist
																											erst
																											dann
																											abzufeuern,
																											nachdem
																											der
																											Jäger
																											die
																											Tiergattung
																											als
																											ein
																											legitimes
																											Abschussziel
																											identifiziert
																											hat.
																		
			
				
																						No
																											shot
																											should
																											be
																											fired
																											until
																											the
																											hunter
																											is
																											able
																											to
																											identify
																											the
																											species
																											as
																											a
																											legitimate
																											target.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zusätzlich
																											ist
																											eine
																											mikroskopische
																											Bestimmung
																											beispielsweise
																											der
																											Tiergattung
																											(Ente,
																											Gans
																											etc.)
																											möglich,
																											sofern
																											das
																											zu
																											untersuchende
																											Füllmaterial
																											nicht
																											von
																											zu
																											jungen
																											Tieren
																											stammt,
																											deren
																											Federn
																											und
																											Daunen
																											noch
																											nicht
																											vollständig
																											ausgebildet
																											sind.
																		
			
				
																						There
																											is
																											also
																											the
																											possibility
																											of
																											performing
																											microscopic
																											identification,
																											for
																											example,
																											of
																											the
																											genus
																											(duck,
																											goose
																											etc.)
																											to
																											the
																											extent
																											the
																											filling
																											material
																											to
																											be
																											examined
																											does
																											not
																											originate
																											from
																											very
																											young
																											animals
																											whose
																											feathers
																											and
																											down
																											have
																											not
																											yet
																											reached
																											maturity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											reicht
																											aber
																											nach
																											Auffassung
																											der
																											Kammer
																											nicht
																											aus,
																											um
																											eine
																											neue
																											Art
																											entstehen
																											zu
																											lassen,
																											wenn
																											den
																											Patentansprüchen
																											zufolge
																											das
																											mögliche
																											"Ausgangsmaterial"
																											von
																											einer
																											ganzen
																											Tiergattung,
																											nämlich
																											der
																											der
																											Mäuse,
																											stammen
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Board's
																											opinion,
																											this
																											cannot
																											be
																											enough
																											to
																											create
																											a
																											new
																											species
																											when
																											the
																											possible
																											"starting
																											material"
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											claims
																											may
																											originate
																											from
																											a
																											whole
																											genus
																											of
																											animals,
																											namely
																											from
																											all
																											mice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											fängt
																											alles
																											an,
																											sich
																											freier
																											zu
																											regen
																											und
																											zu
																											bewegen,
																											und
																											die
																											Folge
																											ist
																											das
																											Vollenden
																											des
																											Wesens,
																											das
																											nun
																											in
																											aller
																											Kürze
																											schon
																											so
																											weit
																											gediehen
																											ist,
																											daß
																											ihr
																											Kinder
																											des
																											Herrn
																											nun
																											schon
																											bestimmen
																											könnet,
																											welche
																											Tiergattung
																											da
																											heraus
																											zum
																											Vorscheine
																											kommen
																											wird.
																		
			
				
																						Everything
																											starts
																											to
																											stir
																											and
																											move
																											more
																											freely,
																											and
																											the
																											result
																											is
																											a
																											perfection
																											of
																											the
																											being,
																											which
																											in
																											a
																											very
																											short
																											time
																											has
																											developed
																											to
																											such
																											an
																											extend,
																											that
																											you
																											are,
																											the
																											children
																											of
																											the
																											Lord,
																											can
																											already
																											determine
																											which
																											type
																											of
																											animal
																											is
																											starting
																											to
																											appear.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gilt
																											festzuhalten,
																											dass
																											das
																											Klima,
																											die
																											Bodenbeschaffenheit,
																											die
																											Lage,
																											die
																											natürliche
																											Vegetation,
																											die
																											Art
																											der
																											kultivierten
																											Pflanzenarten,
																											die
																											Artenhaltung
																											und
																											die
																											Tiergattung
																											den
																											Unterschied
																											zwischen
																											den
																											Käsen
																											ähnlicher
																											Sorten
																											bedingt.
																		
			
				
																						Namely,
																											the
																											climate,
																											the
																											soil
																											type,
																											the
																											location,
																											the
																											natural
																											vegetation,
																											cultivated
																											herbs
																											in
																											a
																											region
																											and
																											the
																											way
																											of
																											farming
																											certain
																											animal
																											species
																											are
																											related
																											to
																											differences
																											among
																											the
																											similar
																											cheese
																											types.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Delfine
																											sind
																											eine
																											Tiergattung,
																											deren
																											Existenz
																											durch
																											menschliche
																											Aktivitäten
																											im
																											Meer,
																											Überfischung
																											und
																											Meeresverschmutzungen
																											gefährdet
																											ist.
																		
			
				
																						Dolphins
																											are
																											the
																											species
																											whose
																											survival
																											is
																											endangered
																											due
																											to
																											human
																											activities
																											at
																											sea,
																											overfishing
																											and
																											pollution.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											reiche
																											nicht
																											aus,
																											um
																											eine
																											neue
																											Spezies
																											zu
																											begründen,
																											wenn
																											das
																											mögliche
																											"Ausgangsmaterial"
																											von
																											einer
																											ganzen
																											Tiergattung
																											stammen
																											könnte,
																											nämlich
																											von
																											allen
																											Mäusen.
																		
			
				
																						This
																											was
																											not
																											enough
																											to
																											create
																											a
																											new
																											species
																											when
																											the
																											possible
																											"starting
																											material"
																											might
																											be
																											any
																											of
																											a
																											whole
																											genus
																											of
																											animals,
																											namely
																											all
																											mice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1