Translation of "Todeslinie" in English

Du hast die Todeslinie überschritten.
You crossed my line of death.
OpenSubtitles v2018

Rawlings war Autor verschiedener Bücher, u. a. „Jenseits der Todeslinie – Neue klare Hinweise auf die Existenz von Himmel und Hölle“ (1987) und „Zur Hölle und zurück – Leben nach dem Tod“ (1996), die in mehrere Sprachen übersetzt wurden.
Rawlings was the author of several books, including: "Beyond the line of death - New clear evidence for the existence of Heaven and Hell" (1987), "To Hell and Back - Afterlife" (1993), which were translated into several languages.
WikiMatrix v1

Die Papagos von Sonora sind von ihren Brüdern durch “die Todeslinie” abgeschnitten, die als Grenze zwischen Mexiko und den Vereinigten Staaten gezogen ist.
The Papagos of Sonora live separated from their brothers by “the line of death” that is drawn as the border between Mexico and the United States.
ParaCrawl v7.1

Die Papagos von Sonora sind von ihren Brüdern durch "die Todeslinie" abgeschnitten, die als Grenze zwischen Mexiko und den Vereinigten Staaten gezogen ist.
The Papagos of Sonora live separated from their brothers by "the line of death" that is drawn as the border between Mexico and the United States.
ParaCrawl v7.1