Translation of "Todeslinie" in English
Du
hast
die
Todeslinie
überschritten.
You
crossed
my
line
of
death.
OpenSubtitles v2018
Rawlings
war
Autor
verschiedener
Bücher,
u.
a.
„Jenseits
der
Todeslinie
–
Neue
klare
Hinweise
auf
die
Existenz
von
Himmel
und
Hölle“
(1987)
und
„Zur
Hölle
und
zurück
–
Leben
nach
dem
Tod“
(1996),
die
in
mehrere
Sprachen
übersetzt
wurden.
Rawlings
was
the
author
of
several
books,
including:
"Beyond
the
line
of
death
-
New
clear
evidence
for
the
existence
of
Heaven
and
Hell"
(1987),
"To
Hell
and
Back
-
Afterlife"
(1993),
which
were
translated
into
several
languages.
WikiMatrix v1
Die
Papagos
von
Sonora
sind
von
ihren
Brüdern
durch
“die
Todeslinie”
abgeschnitten,
die
als
Grenze
zwischen
Mexiko
und
den
Vereinigten
Staaten
gezogen
ist.
The
Papagos
of
Sonora
live
separated
from
their
brothers
by
“the
line
of
death”
that
is
drawn
as
the
border
between
Mexico
and
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Papagos
von
Sonora
sind
von
ihren
Brüdern
durch
"die
Todeslinie"
abgeschnitten,
die
als
Grenze
zwischen
Mexiko
und
den
Vereinigten
Staaten
gezogen
ist.
The
Papagos
of
Sonora
live
separated
from
their
brothers
by
"the
line
of
death"
that
is
drawn
as
the
border
between
Mexico
and
the
United
States.
ParaCrawl v7.1