Translation of "Träger von rechten" in English
																						Juristische
																											Personen
																											sind
																											selbst
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten.
																		
			
				
																						Legal
																											entities
																											are
																											able
																											to
																											exercise
																											rights
																											and
																											are
																											subject
																											to
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											natürliche
																											Person
																											ist
																											der
																											Mensch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten.
																		
			
				
																						A
																											natural
																											person
																											is
																											the
																											human
																											being
																											as
																											the
																											bearer
																											of
																											rights
																											and
																											duties.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Für
																											die
																											Anwendung
																											dieser
																											Verordnung
																											werden
																											Gesellschaften
																											und
																											andere
																											juristische
																											Einheiten,
																											die
																											nach
																											dem
																											für
																											sie
																											maßgebenden
																											Recht
																											die
																											Fähigkeit
																											haben,
																											im
																											eigenen
																											Namen
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											jeder
																											Art
																											zu
																											sein,
																											Verträge
																											zu
																											schließen
																											oder
																											andere
																											Rechtshandlungen
																											vorzunehmen
																											und
																											vor
																											Gericht
																											zu
																											stehen,
																											juristischen
																											Personen
																											gleichgestellt.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purpose
																											of
																											implementing
																											this
																											Regulation,
																											companies
																											or
																											firms
																											and
																											other
																											legal
																											bodies
																											shall
																											be
																											regarded
																											as
																											legal
																											persons
																											if,
																											under
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											law
																											governing
																											them,
																											they
																											have
																											the
																											capacity
																											in
																											their
																											own
																											name
																											to
																											have
																											rights
																											and
																											obligations
																											of
																											all
																											kinds,
																											to
																											make
																											contracts
																											or
																											accomplish
																											other
																											legal
																											acts
																											and
																											to
																											sue
																											and
																											be
																											sued.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Verbände
																											von
																											Herstellern,
																											Erzeugern,
																											Dienstleistungserbringern
																											oder
																											Händlern,
																											die
																											nach
																											dem
																											für
																											sie
																											maßgebenden
																											Recht
																											die
																											Fähigkeit
																											haben,
																											im
																											eigenen
																											Namen
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											jeder
																											Art
																											zu
																											sein,
																											Verträge
																											zu
																											schließen
																											oder
																											andere
																											Rechtshandlungen
																											vorzunehmen
																											und
																											vor
																											Gericht
																											zu
																											stehen,
																											sowie
																											juristische
																											Personen
																											des
																											öffentlichen
																											Rechts
																											können
																											Gemeinschaftskollektivmarken
																											anmelden.
																		
			
				
																						Associations
																											of
																											manufacturers,
																											producers,
																											suppliers
																											of
																											services,
																											or
																											traders
																											which,
																											under
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											law
																											governing
																											them,
																											have
																											the
																											capacity
																											in
																											their
																											own
																											name
																											to
																											have
																											rights
																											and
																											obligations
																											of
																											all
																											kinds,
																											to
																											make
																											contracts
																											or
																											accomplish
																											other
																											legal
																											acts
																											and
																											to
																											sue
																											and
																											be
																											sued,
																											as
																											well
																											as
																											legal
																											persons
																											governed
																											by
																											public
																											law,
																											may
																											apply
																											for
																											Community
																											collective
																											marks.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Derartige
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											im
																											Sinne
																											des
																											Buchstabens
																											c)
																											verletzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											organisations
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											subparagraph
																											(c).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Derartige
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											im
																											Sinne
																											von
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b)
																											dieses
																											Artikels
																											verletzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											organisations
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											subparagraph
																											(b)
																											of
																											this
																											Article.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Derartige
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											-
																											im
																											Sinne
																											von
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b)
																											dieses
																											Artikels
																											-
																											verletzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											organisations
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											subparagraph
																											(b)
																											of
																											this
																											Article.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Verbände
																											von
																											Herstellern,
																											Erzeugern,
																											Dienstleistungsunternehmern
																											oder
																											Händlern,
																											die
																											nach
																											dem
																											für
																											sie
																											maßgebenden
																											Recht
																											die
																											Fähigkeit
																											haben,
																											im
																											eigenen
																											Namen
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											zu
																											sein,
																											Verträge
																											zu
																											schließen
																											oder
																											andere
																											Rechtshandlungen
																											vorzunehmen
																											und
																											vor
																											Gericht
																											zu
																											klagen
																											und
																											verklagt
																											zu
																											werden,
																											sowie
																											juristische
																											Personen
																											des
																											öffentlichen
																											Rechts
																											können
																											Kollektivmarken
																											anmelden.
																		
			
				
																						Associations
																											of
																											manufacturers,
																											producers,
																											suppliers
																											of
																											services
																											or
																											traders,
																											which,
																											under
																											the
																											terms
																											of
																											the
																											law
																											governing
																											them,
																											have
																											the
																											capacity
																											in
																											their
																											own
																											name
																											to
																											have
																											rights
																											and
																											obligations,
																											to
																											make
																											contracts
																											or
																											accomplish
																											other
																											legal
																											acts,
																											and
																											to
																											sue
																											and
																											be
																											sued,
																											as
																											well
																											as
																											legal
																											persons
																											governed
																											by
																											public
																											law,
																											may
																											apply
																											for
																											collective
																											marks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Allerdings
																											vertritt
																											der
																											Ausschuss
																											auch
																											die
																											Ansicht,
																											dass
																											in
																											den
																											EU-Rechtsvorschriften
																											keine
																											Maßnahmen
																											vorgesehen
																											werden
																											sollten,
																											die
																											ausschließlich
																											auf
																											die
																											Arbeitsmarkterfordernisse
																											in
																											einer
																											bestimmten
																											Konjunkturlage
																											oder
																											Zeit
																											abstellen
																											und
																											die
																											die
																											Einwanderer
																											nur
																											als
																											Arbeitskräfte
																											sehen
																											und
																											nicht
																											als
																											Menschen
																											und
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											Schutz
																											und
																											Sicherheit
																											brauchen.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											feels
																											that
																											European
																											legislation
																											must
																											avoid
																											policies
																											based
																											solely
																											on
																											the
																											needs
																											of
																											labour
																											markets
																											in
																											a
																											particular
																											situation
																											or
																											period
																											which
																											treat
																											the
																											immigrant
																											as
																											a
																											unit
																											of
																											labour
																											rather
																											than
																											a
																											person
																											who
																											has
																											rights
																											and
																											needs
																											protection
																											and
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											vertritt
																											der
																											Ausschuss
																											auch
																											die
																											Ansicht,
																											dass
																											in
																											den
																											EU-Rechtsvorschriften
																											keine
																											Maßnahmen
																											vorgesehen
																											werden
																											sollten,
																											die
																											ausschließlich
																											auf
																											die
																											Arbeitsmarkterfordernisse
																											in
																											einer
																											bestimmten
																											Konjunkturlage
																											oder
																											Zeit
																											abstellen
																											und
																											die
																											die
																											Einwanderer
																											nur
																											als
																											Arbeitskräfte
																											sehen
																											und
																											nicht
																											als
																											Menschen
																											und
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											Schutz
																											und
																											Sicherheit
																											brauchen.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											feels
																											that
																											European
																											legislation
																											must
																											avoid
																											policies
																											based
																											solely
																											on
																											the
																											needs
																											of
																											labour
																											markets
																											in
																											a
																											particular
																											situation
																											or
																											period
																											which
																											treat
																											the
																											immigrant
																											as
																											a
																											unit
																											of
																											labour
																											rather
																											than
																											a
																											person
																											who
																											has
																											rights
																											and
																											needs
																											protection
																											and
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											vertritt
																											der
																											Ausschuss
																											auch
																											die
																											Ansicht,
																											dass
																											in
																											den
																											EU-Rechtsvorschriften
																											keine
																											Maßnahmen
																											vorgesehen
																											werden
																											sollten,
																											die
																											ausschließlich
																											auf
																											die
																											Arbeitsmarkterfordernisse
																											in
																											einer
																											bestimmten
																											Konjunkturlage
																											oder
																											Zeit
																											abstellen
																											und
																											die
																											die
																											Einwanderer
																											nur
																											als
																											Arbeitskräfte
																											sehen
																											und
																											nicht
																											als
																											Menschen
																											und
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											Schutz
																											und
																											Sicherheit
																											brauchen.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											feels
																											that
																											European
																											legislation
																											must
																											avoid
																											policies
																											based
																											solely
																											on
																											the
																											needs
																											of
																											labour
																											markets
																											in
																											a
																											particular
																											situation
																											or
																											period
																											which
																											treat
																											the
																											immigrant
																											as
																											a
																											unit
																											of
																											labour
																											rather
																											than
																											a
																											person
																											who
																											has
																											rights
																											and
																											needs
																											protection
																											and
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Derartige
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											—
																											im
																											Sinne
																											von
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											—
																											verletzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											organisations
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											paragraph
																											1(b).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Derartige
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											im
																											Sinne
																											von
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											dieses
																											Artikels
																											verletzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											organisations
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											point
																											(b)
																											of
																											paragraph
																											1
																											of
																											this
																											Article.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											zuständige
																											Zertifizierungsbehörde
																											erteilt
																											die
																											Zulassung
																											den
																											Zertifizierungsstellen,
																											die
																											Rechtspersönlichkeit
																											oder
																											eine
																											ausreichende
																											Rechtsfähigkeit
																											besitzen,
																											um
																											nach
																											den
																											einzelstaatlichen
																											Rechtsvorschriften
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											sein
																											zu
																											können,
																											und
																											vergewissert
																											sich,
																											dass
																											diese
																											angemessen
																											ausgestattet
																											sind,
																											um
																											die
																											erforderlichen
																											Arbeiten
																											für
																											die
																											Probenahme,
																											Analyse,
																											statistischen
																											Aufgaben
																											und
																											die
																											Registrierung
																											ausüben
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											competent
																											certification
																											authority
																											shall
																											approve
																											certification
																											centres,
																											having
																											a
																											legal
																											personality
																											or
																											sufficient
																											legal
																											capacity
																											to
																											be
																											subject,
																											under
																											national
																											legislation,
																											to
																											rights
																											and
																											obligations,
																											and
																											ensure
																											that
																											they
																											have
																											adequate
																											facilities
																											to
																											carry
																											out
																											the
																											necessary
																											sampling,
																											analytical,
																											statistical
																											and
																											recording
																											tasks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											Unterabsatz
																											1
																											genannten
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											im
																											Sinne
																											von
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											b
																											möglicherweise
																											beeinträchtigt
																											sein
																											können.
																		
			
				
																						The
																											organisations
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											subparagraph
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											paragraph
																											2(b).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Toleranz
																											basiert
																											nicht
																											zuletzt
																											auf
																											der
																											Erkenntnis,
																											dass
																											das
																											Individuum
																											das
																											Kernsubjekt
																											der
																											Moral
																											ist,
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten.
																		
			
				
																						Tolerance
																											is
																											based
																											not
																											least
																											on
																											the
																											realisation
																											that,
																											as
																											the
																											holder
																											of
																											rights
																											and
																											obligations,
																											the
																											individual
																											lies
																											at
																											the
																											heart
																											of
																											ethics.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											sollten
																											zum
																											einen
																											Träger
																											von
																											klaren
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											gegenüber
																											der
																											Gemeinschaft
																											sein,
																											und
																											zum
																											anderen
																											durch
																											die
																											Vertreter,
																											die
																											sie
																											dazu
																											auf
																											europäischer
																											Ebene
																											wählen,
																											voll
																											und
																											ganz
																											an
																											ihrem
																											politischen
																											Leben
																											beteiligt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Eastern
																											Empire
																											is
																											collapsing,
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											the
																											political
																											classes
																											and
																											the
																											globe-trotting
																											technocrats,
																											but
																											amid
																											contempt
																											for
																											any
																											real
																											choice
																											on
																											the
																											part
																											of
																											citizens.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Derartige
																											Organisationen
																											gelten
																											auch
																											als
																											Träger
																											von
																											Rechten,
																											die
																											—
																											im
																											Sinne
																											von
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b)
																											dieses
																											Artikels
																											—
																											verletzt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											organisations
																											shall
																											also
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											rights
																											capable
																											of
																											being
																											impaired
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											subparagraph
																											point
																											(b)
																											of
																											this
																											Article
																											paragraph
																											1.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											EWTV
																											erhält
																											mit
																											ihrer
																											Eintragung
																											in
																											das
																											je
																											nach
																											Sitz
																											zuständige
																											Register
																											die
																											Geschäftsfähigkeit
																											(Fähigkeit,
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											zu
																											sein).
																		
			
				
																						The
																											legal
																											capacity
																											of
																											the
																											EEIG
																											(its
																											ability
																											to
																											contract
																											rights
																											and
																											obligations)
																											derives
																											from
																											its
																											enrolment
																											at
																											the
																											appropriate
																											registry,
																											depending
																											on
																											its
																											official
																											address.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Tatsache,
																											daß
																											sie
																											nicht
																											rechtsfähig
																											sind
																											und
																											nicht
																											als
																											juristische
																											Personen
																											handeln
																											können,
																											bedeutet,
																											daß
																											sie
																											nicht
																											selbständige
																											Träger
																											von
																											Rechten
																											und
																											Pflichten
																											sein
																											können.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											it
																											could
																											not
																											guarantee
																											that
																											it
																											could
																											fulfil
																											the
																											obligations
																											contracted
																											in
																											the
																											collective
																											labour
																											agreements
																											and
																											hence
																											could
																											be
																											regarded
																											as
																											capable
																											of
																											living
																											up
																											to
																											its
																											responsibilities.
															 
				
		 EUbookshop v2