Translation of "Transmembrandruck" in English

Mit dem UF-Drucksensor 67 wird dabei der Transmembrandruck überwacht.
The transmembrane pressure is monitored with UF pressure sensor 67 .
EuroPat v2

Nach Beendigung von Entsalzung und Aufkonzentrierung wird der Transmembrandruck auf 0 bar gesenkt.
Following the end of desalination and concentration, the transmembrane pressure is reduced to 0 bar.
EuroPat v2

Auf der Grundlage des zu erwartenden Transmembrandruck werden dann die Fenstergrenzen bestimmt.
Thereafter, the window limits are determined on the basis of the expected transmembrane pressure.
EuroPat v2

In der Konvergenz ergibt sich der statische Transmembrandruck.
The static transmembrane pressure is obtained in this convergence.
EuroPat v2

Das am häufigsten eingesetzte Schutzsystem überwacht hierzu den Transmembrandruck.
The most commonly used safety system monitors the transmembrane pressure for this purpose.
EuroPat v2

Bei einem Transmembrandruck von 0,5 bar findet kein Wasserfluß durch die Membran statt.
No flow of water takes place through the membrane under a transmembrane pressure of 0.5 bar.
EuroPat v2

Der Permeatflux ist in Abhängigkeit vom Transmembrandruck (TMP) aufgetragen.
The permeate flux is plotted as a function of the transmembrane pressure (TMP).
EuroPat v2

Die Membrantemperatur lag bei 20°C und der Transmembrandruck bei 0,6 bar.
The membrane temperature was 20° C. and the transmembrane pressure was 0.6 bar.
EuroPat v2

Wichtige Betriebsparameter sind das ausgewählte Lösungsmittel, der Transmembrandruck und die Überstromgeschwindigkeit.
Important operating parameters are the selected solvent, the transmembrane pressure and the overflow rate.
EuroPat v2

Die Trenntemperatur lag bei 20°C und der Transmembrandruck bei 0,4 bar.
The separation temperature was 20° C. and the transmembrane pressure was 0.4 bar.
EuroPat v2

Die Bildung einer Sekundärmembran ist mit dem Transmembrandruck TMP gekoppelt.
Formation of a secondary membrane is coupled with the transmembrane pressure TMP.
EuroPat v2

Für den Fall eines höheren Dialysierflüssigkeitsdrucks ist der Transmembrandruck negativ definiert.
In the event of a higher dialysis fluid pressure, the transmembrane pressure is defined to be negative.
EuroPat v2

Dieser verhält sich im Idealfall proportional zum Transmembrandruck und reziprok zum Membranwiderstand.
Ideally, it is proportional to the transmembrane pressure and reciprocal to the membrane resistance.
EuroPat v2

Über die Entgasung 20 kann auch der Transmembrandruck der Membrantrennstufe 12 eingestellt werden.
The transmembrane pressure of the membrane separation stage 12 can also be adjusted via the degassing 20 .
EuroPat v2

Der Transmembrandruck kann so direkt und präzise am Dialysator bestimmt werden.
The transmembrane pressure can thus be determined directly and precisely at the dialyzer.
EuroPat v2

Die treibende Kraft des Prozesses ist der Transmembrandruck.
The driving force of the process is the transmembrane pressure.
EuroPat v2

Der Transmembrandruck der Stufen I bis III wurde auf 2,2 bar eingeregelt.
The transmembrane pressure of stages I to III was regulated at 2.2 bar.
EuroPat v2

Der Transmembrandruck betrug bei allen Versuchen in dieser Anordnung 30 bar.
Transmembrane pressure in this arrangement was 5 bar in all runs.
EuroPat v2

Durch die Beschickung der Membrananlage mit natürlichen Wässern steigt der Transmembrandruck.
By feeding the membrane system with natural water, the trans-membrane pressure increases.
ParaCrawl v7.1

Dann erhöht man den Transmembrandruck auf 10 bar und erhält als Permeat die klare Aufhellerlösung.
The transmembrane pressure is then raised to 10 bar and the permeate obtained is the clear brightener solution.
EuroPat v2

Dabei kann der Transmembrandruck so eingestellt werden, daß die Ultrafiltrationsrate einer vorgegebenen Rate entspricht.
The transmembrane pressure can be adjusted so that the ultrafiltration rate corresponds to a predetermined rate.
EuroPat v2

Der Drucksensor P0302 maß den Druck hinter der Konzentrationsschleife, wodurch der Transmembrandruck bestimmt werden konnte.
The pressure sensor P 0302 measured the pressure behind the concentration loop, whereby the transmembrane pressure could be determined.
EuroPat v2

Darüber hinaus betrifft die Erfindung eine extrakorporale Blutbehandlung, bei der der Transmembrandruck bestimmt wird.
Moreover, the present invention relates to an extracorporeal blood treatment in which the transmembrane pressure is determined.
EuroPat v2

Bei der Dialyse kann dem Patienten mittels Transmembrandruck auch im Körper angesammelte Flüssigkeit entzogen werden.
In the case of dialysis, liquid accumulated in the body can also be removed from the patient by means of transmembrane pressure.
EuroPat v2

Der Permeatflux ist in Abhängigkeit vom Transmembrandruck (TMP) und Feed (=Retentatfluss+Permeatfluss) aufgetragen.
The permeate flux is plotted as a function of the transmembrane pressure (TMP) and the feed (=retentate flow+permeate flow).
EuroPat v2

Der Transmembrandruck wurde während des Versuchs mittels eines Ventils am Modulausgang auf 2,1 bar geregelt.
The transmembrane pressure was regulated to 2.1 bar during the experiment by means of a valve at the module outlet.
EuroPat v2

Der Transmembrandruck wird zu Versuchsbeginn mittels eines Ventils am Modulausgang auf 2,1 bar geregelt.
The transmembrane pressure at the beginning of the experiment was regulated to 2.1 bar by means of a valve at the module outlet.
EuroPat v2

Der Transmembrandruck wurde mittels eines Ventils am Modulausgang während des Versuchs auf 2,1 bar geregelt.
The transmembrane pressure was regulated to 2.1 bar by means of a valve at the module outlet during the experiment.
EuroPat v2

Weiterhin muss bei hohen Viskositäten entweder der Transmembrandruck erhöht werden oder die Anströmung reduziert werden.
Furthermore, in the case of high viscosities, either the transmembrane pressure must be increased or the inflow reduced.
EuroPat v2