Translation of "Treffendes beispiel" in English
Ich
möchte
Ihnen
ein
treffendes,
handfestes
Beispiel
geben.
I
would
like
to
use
an
example
that
is
striking,
evident
and
real.
Europarl v8
Dennoch
ist
dies
ein
treffendes
Beispiel.
This
is
a
good
example,
though.
Europarl v8
Das
Luftfahrtdossier
ist
dafür
ein
treffendes
Beispiel.
The
aviation
dossier
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Als
treffendes
und
abstoßendes
Beispiel
gilt
der
Gipfel
von
Nizza.
A
pertinent
example
of
this
is
the
Nice
Summit.
Europarl v8
Die
Lage
beim
Autohersteller
AVTOVaz
ist
ein
treffendes
Beispiel.
The
situation
at
carmaker
AUTOVaz
is
a
striking
example.
News-Commentary v14
Franklin
D.
Roosevelts
„New
Deal“
bietet
ein
treffendes
historisches
Beispiel
hierfür.
Franklin
D.
Roosevelt’s
New
Deal
provides
an
apt
historical
example.
News-Commentary v14
Das
Gemeinschaftspatent
ist
ein
treffendes
Beispiel.
The
Community
Patent
is
a
case
in
point.
TildeMODEL v2018
Die
"Erika
"
ist
hierfür
ein
treffendes
Beispiel.
The
Erika
is
a
good
example
of
that.
Europarl v8
Die
Autoren
geben
hierfür
ein
sehr
treffendes
äußerst
anschauliches
Beispiel.
The
authors
give
a
very
striking
example
that
perfectly
illustrates
this.
EUbookshop v2
Bordeaux
ist
mit
seinen
Problemen
dafür
ein
treffendes
Beispiel.
Bordeaux
is
an
example
of
a
city
experiencing
such
difficulties.
EUbookshop v2
Ein
treffendes
Beispiel
bietet
der
Vergleich
zwischen
Frankreich
und
den
Niederlanden.
A
case
in
point
is
the
comparison
between
France
and
the
Netherlands.
EUbookshop v2
Du
hast
oben
ja
ein
sehr
treffendes
Beispiel
angeführt.
You’re
a
very
good
example
for
us
here.
ParaCrawl v7.1
Ein
treffendes
Beispiel
dafür
finden
wir
in
Lk
21,16:
We
find
a
useful
example
of
the
term
in
Lk
21,16:
ParaCrawl v7.1
Ein
treffendes
Beispiel
hierfür
sind
die
Maßnahmen
für
den
vorübergehenden
Schutz
und
die
Lastenteilung.
A
good
example
is
the
actions
on
temporary
protection
and
on
burden
sharing.
Europarl v8
Thailand
ist
ein
treffendes
Beispiel.
Thailand
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Wie
zuvor
Südafrika
liefert
Mozambique
ein
weiteres
treffendes
Beispiel
für
einen
erfolgreichen
Friedens-
und
Versöhnungsprozess.
Like
South
Africa
before,
Mozambique
is
another
striking
example
of
a
successful
peace
and
reconciliation
process.
TildeMODEL v2018
Ein
treffendes
Beispiel:
AWeber
ist
eine
E-Mail-Marketing-Firma
mit
weltweit
über
120.000
zahlenden
Kunden.
Case
in
point:
Aweber
is
an
email
marketing
company
with
over
120,000
paying
customers
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Der
LASER
ist
ein
besonders
treffendes
Beispiel,
um
Parallelen
zur
Funktionsweise
von
Lebewesen
aufzuzeigen.
The
LASER
is
a
particularly
good
example
when
it
comes
to
making
parallels
with
the
functioning
of
living
beings.
ParaCrawl v7.1
Ein
treffendes
Beispiel
hierfür
findet
sich
im
Zigarettenschmuggel,
bei
dem
Zigaretten
aus
Niedrigsteuerländern
in
Hochsteuerländer
eingeführt
werden
und
dort
enorme
Schäden
für
die
Gesundheit
und
natürlich
auch
das
Finanzwesen
verursachen.
Cigarette
smuggling
is
a
case
in
point,
where
cigarettes
have
moved
from
low-tax
to
high-tax
economies,
causing
terrible
damage
to
health
and,
of
course,
also
to
finances.
Europarl v8
Der
Entwurf
einer
Richtlinie
des
Rates
zur
Besteuerung
von
Energieerzeugnissen
ist
ein
treffendes
Beispiel
für
die
fehlende
Einigkeit,
Anstrengungen
für
eine
bessere
Umwelt
zu
unternehmen.
The
Council's
draft
directive
for
energy
taxation
is
a
striking
example
of
the
lack
of
unanimity
in
making
efforts
to
bring
about
a
better
environment.
Europarl v8
Ein
treffendes
Beispiel
dafür
ist
die
Art,
wie
den
europäischen
Bürgern
die
Beitrittsverhandlungen
mit
der
Türkei
eingetrichtert
wurden,
obgleich
diese
keineswegs
demokratisch
legitimiert
sind.
The
way
in
which
the
accession
negotiations
with
Turkey
are
being
rammed
down
the
European
public’s
throat,
despite
their
lack
of
any
democratic
legitimacy
whatever,
is
a
case
in
point.
Europarl v8