Translation of "Trennkolben" in English
																						Der
																											untere
																											Arbeitsraum
																											12
																											wird
																											von
																											einem
																											Trennkolben
																											14
																											begrenzt.
																		
			
				
																						Lower
																											force-transmission
																											chamber
																											12
																											is
																											demarcated
																											by
																											a
																											partitioning
																											piston
																											14.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											dem
																											Trennkolben
																											26
																											sind
																											im
																											Flüssigkeitsraum
																											29
																											Abstandshalter
																											30
																											angebracht.
																		
			
				
																						Spacers
																											30
																											are
																											provided
																											on
																											the
																											separating
																											piston
																											26
																											in
																											the
																											liquid
																											chamber
																											29.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											dem
																											Trennkolben
																											16
																											sind
																											im
																											Flüssigkeitsraum
																											19
																											Abstandshalter
																											2o
																											angebracht.
																		
			
				
																						Spacers
																											20
																											are
																											provided
																											on
																											the
																											separating
																											piston
																											16
																											in
																											the
																											liquid
																											chamber
																											19.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											14
																											bewegt
																											sich
																											dann
																											innerhalb
																											dieser
																											Bohrung.
																		
			
				
																						Piston
																											14
																											moves
																											back
																											and
																											forth
																											inside
																											this
																											bore.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Gasdruck
																											wird
																											über
																											den
																											Trennkolben
																											19
																											auf
																											das
																											flüssige
																											Medium
																											21
																											übertragen.
																		
			
				
																						The
																											gas
																											pressure
																											is
																											transmitted
																											by
																											the
																											separation
																											piston
																											19
																											to
																											the
																											liquid
																											medium
																											21.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieses
																											Filter
																											ist
																											in
																											einen
																											entsprechend
																											dafür
																											ausgebildeten
																											Aufnahmeraum
																											im
																											Trennkolben
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						This
																											filter
																											is
																											inserted
																											into
																											a
																											correspondingly
																											constructed
																											receiving
																											space
																											in
																											the
																											separating
																											piston.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sodann
																											wird
																											dieser
																											Zylinderteil
																											mit
																											dem
																											Trennkolben
																											verschlossen.
																		
			
				
																						This
																											cylinder
																											part
																											is
																											then
																											sealed
																											by
																											the
																											separating
																											plunger.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Trennwand
																											kann
																											als
																											Blase,
																											Membran
																											oder
																											als
																											verschiebbarer
																											Trennkolben
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											wall
																											can
																											be
																											configured
																											as
																											a
																											bladder,
																											a
																											membrane
																											or
																											as
																											a
																											displaceable
																											separating
																											piston.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											die
																											auf
																											den
																											Trennkolben
																											wirksame
																											Kraft
																											erheblich
																											verringert.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way
																											the
																											force
																											acting
																											on
																											the
																											floating
																											piston
																											is
																											considerably
																											reduced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Rohrstruktur
																											ist
																											fest
																											mit
																											dem
																											Trennkolben
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											tubular
																											structure
																											is
																											firmly
																											connected
																											with
																											the
																											floating
																											piston.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Trenneinrichtung
																											ist
																											als
																											Trennkolben
																											ausgeführt
																											oder
																											kann
																											einen
																											solchen
																											umfassen.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											device
																											is
																											configured
																											as,
																											or
																											may
																											comprise,
																											a
																											floating
																											piston.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											ist
																											fest
																											mit
																											der
																											Kolbenstange
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											floating
																											piston
																											is
																											firmly
																											connected
																											with
																											the
																											piston
																											rod.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dem
																											Zylinder
																											6
																											ist
																											ein
																											Trennkolben
																											14
																											beweglich
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						In
																											cylinder
																											6
																											a
																											separating
																											piston
																											14
																											is
																											provided
																											movably.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											wird
																											durch
																											einen
																											pyromechanischen
																											Antrieb
																											getrieben.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											piston
																											is
																											driven
																											by
																											a
																											pyrotechnical
																											drive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Sensoren
																											15
																											dienen
																											zur
																											Erfassung
																											von
																											möglichen
																											Endlagen
																											der
																											Trennkolben.
																		
			
				
																						The
																											sensors
																											15
																											serve
																											to
																											detect
																											possible
																											end
																											positions
																											of
																											the
																											separating
																											pistons.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											wird
																											sichergestellt
																											durch
																											eine
																											unterschiedliche
																											Bewegungsgeschwindigkeit
																											der
																											Trennkolben
																											in
																											den
																											Rohrkammern.
																		
			
				
																						This
																											is
																											ensured
																											by
																											a
																											difference
																											in
																											the
																											rate
																											of
																											movement
																											of
																											the
																											separating
																											pistons
																											in
																											the
																											tubular
																											chambers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Pfeile
																											in
																											der
																											Zeichnung
																											zeigen
																											die
																											Bewegungsrichtung
																											der
																											Trennkolben.
																		
			
				
																						The
																											arrows
																											in
																											the
																											drawing
																											indicate
																											the
																											direction
																											of
																											movement
																											of
																											the
																											separating
																											pistons.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											ist
																											der
																											Trennkolben
																											mit
																											einer
																											speziellen
																											"Gasdichtung"
																											auszustatten.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											separating
																											piston
																											needs
																											to
																											be
																											equipped
																											with
																											a
																											special
																											"gas
																											seal."
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											ist
																											in
																											dem
																											Verbindungselement
																											verschiebbar
																											angeordnet.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											piston
																											is
																											displaceably
																											arranged
																											in
																											the
																											connection
																											element.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											30
																											zwischen
																											dem
																											Gasspeicher
																											34
																											und
																											dem
																											Ausgleichsraum
																											32
																											wird
																											hierbei
																											nach
																											unten
																											verschoben.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											piston
																											30,
																											between
																											the
																											gas
																											storer
																											34
																											and
																											the
																											compensation
																											space
																											32,
																											is
																											then
																											shifted
																											downward.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											dieser
																											Position
																											dichtet
																											der
																											Trennkolben
																											den
																											Auslauf
																											des
																											Mengenbegrenzungsventil
																											ab
																											und
																											verhindert
																											so
																											eine
																											Kraftstoffeinspritzung.
																		
			
				
																						In
																											this
																											position,
																											the
																											separating
																											piston
																											seals
																											off
																											the
																											outlet
																											of
																											the
																											quantity
																											limiting
																											arrangement
																											and
																											thus
																											prevents
																											a
																											fuel
																											injection.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgrund
																											des
																											damit
																											geschaffenen
																											Druckausgleichsgewichts
																											am
																											Trennkolben
																											wird
																											dieser
																											entsprechend
																											mehr
																											und
																											weiter
																											seiner
																											Schließstellung
																											entgegenverschoben.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											the
																											resulting
																											pressure
																											compensation
																											weight
																											on
																											the
																											separating
																											piston,
																											this
																											separating
																											piston
																											is
																											displaced
																											correspondingly
																											more
																											and
																											farther
																											toward
																											its
																											closed
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											sind
																											eine
																											oder
																											mehrere
																											Bohrungen
																											im
																											Trennkolben
																											vorgesehen,
																											die
																											die
																											Überströmungskanäle
																											bilden.
																		
			
				
																						One
																											or
																											more
																											bores
																											are
																											preferably
																											provided
																											in
																											the
																											separating
																											plunger,
																											these
																											bores
																											forming
																											the
																											through-flow
																											channels.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											11,
																											11'
																											hat
																											ebenfalls
																											Zylinderform
																											und
																											ist
																											mit
																											einer
																											Durchströmöffnung
																											13
																											ausgebildet.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											piston
																											11,
																											11'
																											also
																											has
																											a
																											cylindrical
																											shape
																											and
																											is
																											constructed
																											with
																											a
																											flow-through
																											opening
																											13.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusätzlich
																											ist
																											ein
																											durch
																											einen
																											Trennkolben
																											vom
																											Arbeitsraum
																											abgetrennter
																											Ausgleichsraum
																											vorgesehen,
																											der
																											eine
																											Gasfüllung
																											aufweist.
																		
			
				
																						Additionally,
																											a
																											gas-filled
																											compensation
																											space
																											is
																											provided.
																											This
																											compensation
																											space
																											is
																											separated
																											from
																											the
																											work
																											space
																											by
																											a
																											separating
																											piston.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Bedarfsfall
																											kann
																											der
																											Trennkolben
																											106
																											mit
																											seiner
																											Kolbenstange
																											107
																											auch
																											aus
																											Polyfluorethylen
																											bestehen.
																		
			
				
																						If
																											needed,
																											separating
																											piston
																											106
																											with
																											its
																											piston
																											rod
																											107
																											can
																											also
																											be
																											of
																											polyfluoroethylene.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Konkret
																											muss
																											der
																											Trennkolben
																											zumindest
																											eine
																											Länge
																											aufweisen,
																											die
																											etwa
																											seinem
																											Durchmesser
																											entspricht.
																		
			
				
																						More
																											specifically,
																											the
																											length
																											of
																											the
																											separating
																											piston
																											must
																											at
																											least
																											be
																											equal
																											to
																											its
																											approximate
																											diameter.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufwändigere
																											Konstruktionen
																											können
																											noch
																											einen
																											Trennkolben
																											besitzen,
																											der
																											zwei
																											mit
																											Gas
																											und
																											Öl
																											gefüll-teKammern
																											trennt.
																		
			
				
																						More
																											luxurious
																											constructions
																											can
																											own
																											one
																											more
																											dividing
																											piston
																											which
																											separates
																											two
																											with
																											gas
																											and
																											oil
																											filled
																											chambers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Trennkolben
																											6
																											kann
																											dadurch
																											mit
																											einer
																											kurzen
																											Länge
																											relativ
																											flach
																											und
																											scheibenartig
																											ausgebildet
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											piston
																											6
																											can
																											thus
																											be
																											short
																											and
																											relatively
																											flat
																											and
																											disc-shaped.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Trennkolben
																											14
																											ist
																											mit
																											einer
																											Ringdichtung
																											16
																											dichtend
																											in
																											der
																											Hydraulikkammer
																											13
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						The
																											separating
																											piston
																											14
																											is
																											tightly
																											inserted
																											in
																											the
																											hydraulic
																											chamber
																											13
																											with
																											a
																											ring
																											seal
																											16
																											.
															 
				
		 EuroPat v2