Translation of "Um dem" in English
																						Griechenland
																											hat
																											betrogen,
																											um
																											dem
																											Euroraum
																											beizutreten.
																		
			
				
																						Greece
																											used
																											deceit
																											to
																											enable
																											it
																											to
																											join
																											the
																											euro
																											area.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											dem
																											standzuhalten,
																											muß
																											die
																											GAP
																											auf
																											eine
																											neue
																											Grundlage
																											gestellt
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											deal
																											with
																											that,
																											the
																											CAP
																											needs
																											new
																											founding
																											principles.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											diesen
																											Katastrophen
																											haben
																											die
																											betreffenden
																											Länder
																											um
																											Hilfe
																											aus
																											dem
																											EUSF
																											gebeten.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											disasters,
																											the
																											countries
																											in
																											question
																											requested
																											assistance
																											from
																											the
																											EUSF.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											bitten
																											deshalb
																											um
																											Zustimmung
																											zu
																											dem
																											Bericht
																											und
																											den
																											vorgelegten
																											Änderungsanträgen.
																		
			
				
																						We
																											therefore
																											call
																											for
																											the
																											report
																											and
																											the
																											amendments
																											to
																											be
																											adopted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kolumbien
																											und
																											Ecuador
																											unternehmen
																											alle
																											zumutbaren
																											Anstrengungen,
																											um
																											dem
																											Markenrechtsvertrag
																											beizutreten.“
																		
			
				
																						The
																											European Union
																											and
																											Peru
																											shall
																											make
																											all
																											reasonable
																											efforts
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											Trademark
																											Law
																											Treaty
																											adopted
																											in
																											Geneva
																											on 27 October 1994
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											“Trademark
																											Law
																											Treaty”).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											auf
																											dem
																											Markt
																											mithalten
																											zu
																											können,
																											mussten
																											sie
																											TV2
																											folgen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											survive
																											on
																											the
																											market
																											they
																											have
																											had
																											to
																											follow
																											TV2's
																											actions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											könnten
																											wir
																											tun,
																											um
																											dem
																											Land
																											am
																											besten
																											zu
																											helfen?
																		
			
				
																						What
																											could
																											we
																											most
																											usefully
																											do
																											to
																											help
																											that
																											country?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											gehen
																											mit
																											Letzterem
																											viel
																											sorgfältiger
																											um
																											als
																											mit
																											dem
																											Ersteren.
																		
			
				
																						We
																											are
																											much
																											more
																											careful
																											with
																											the
																											latter
																											than
																											with
																											the
																											former.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											verfolgen
																											ehrgeizige
																											Ziele,
																											um
																											dem
																											Klimawandel
																											entgegenzuwirken.
																		
			
				
																						We
																											have
																											ambitious
																											aims
																											to
																											reduce
																											the
																											climate
																											change
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											geht
																											also
																											um
																											die
																											Regierungskonferenz,
																											nicht
																											um
																											dem
																											Stabilitätspakt.
																		
			
				
																						What
																											is
																											at
																											stake
																											is
																											the
																											IGC,
																											not
																											the
																											stability
																											pact.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											haben
																											das
																											Wort,
																											um
																											dem
																											Kommissar
																											eine
																											Frage
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						You
																											have
																											the
																											floor,
																											for
																											a
																											question
																											to
																											the
																											Commissioner.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											bewegungsfreudig
																											genug,
																											um
																											aus
																											dem
																											sechsten
																											oder
																											siebten
																											Stock
																											runterzugehen.
																		
			
				
																						I
																											am
																											mobile
																											enough
																											to
																											take
																											the
																											stairs
																											down
																											from
																											the
																											sixth
																											or
																											seventh
																											floor.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Peru
																											und
																											Ecuador
																											unternehmen
																											alle
																											zumutbaren
																											Anstrengungen,
																											um
																											dem
																											Madrider
																											Protokoll
																											beizutreten.
																		
			
				
																						The
																											European Union
																											and
																											Colombia
																											shall
																											accede
																											to
																											the
																											Protocol
																											Relating
																											to
																											the
																											Madrid
																											Agreement
																											Concerning
																											the
																											International
																											Registration
																											of
																											Marks
																											adopted
																											at
																											Madrid
																											on 27 June 1989
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											“Madrid
																											Protocol”)
																											within 10
																											years
																											from
																											the
																											signature
																											of
																											this
																											Agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											soll
																											das
																											Fleischangebot
																											begrenzt
																											werden,
																											um
																											sich
																											dem
																											Nachfragerückgang
																											anzupassen.
																		
			
				
																						The
																											supply
																											of
																											beef
																											would
																											thus
																											be
																											limited
																											in
																											order
																											to
																											adapt
																											to
																											the
																											drop
																											in
																											demand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											handeln
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											dem
																											Geschehen
																											ein
																											Ende
																											gesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						We
																											must
																											act
																											to
																											make
																											sure
																											what
																											is
																											happening
																											is
																											stopped.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											sage
																											das
																											nicht,
																											um
																											dem
																											Schienenverkehr
																											zu
																											schaden.
																		
			
				
																						I
																											say
																											this
																											not
																											in
																											order
																											to
																											harm
																											rail
																											service.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											dem
																											Handel
																											entgegenzukommen,
																											wurde
																											die
																											Politik
																											der
																											Nichtimpfung
																											eingeführt.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											meet
																											the
																											trade,
																											the
																											non-vaccination
																											policy
																											was
																											implemented.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											gekommen,
																											um
																											aus
																											dem
																											Prozess
																											der
																											europäischen
																											Integration
																											zu
																											lernen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											come
																											to
																											learn
																											from
																											the
																											experience
																											of
																											the
																											European
																											integration
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											benötigen
																											also
																											ein
																											Bündel
																											von
																											Maßnahmen,
																											um
																											dem
																											Problem
																											zu
																											begegnen.
																		
			
				
																						So
																											we
																											need
																											a
																											package
																											of
																											measures
																											to
																											deal
																											with
																											the
																											problem.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											endlich
																											handeln,
																											um
																											dem
																											jetzigen
																											Zustand
																											ein
																											Ende
																											zu
																											bereiten.
																		
			
				
																						We
																											must
																											finally
																											act
																											to
																											put
																											an
																											end
																											to
																											this
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											muss
																											etwas
																											unternommen
																											werden,
																											um
																											dem
																											Einhalt
																											zu
																											gebieten.
																		
			
				
																						Action
																											must
																											be
																											taken
																											to
																											stop
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Natürlich
																											geht
																											es
																											um
																											Äquivalenz
																											mit
																											dem
																											Rat.
																		
			
				
																						Obviously,
																											equivalence
																											with
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											müssen
																											Normen
																											aufgestellt
																											werden,
																											um
																											dem
																											Einhalt
																											zu
																											gebieten.
																		
			
				
																						Standards
																											must
																											be
																											established
																											to
																											prevent
																											this
																											terrible
																											situation
																											continuing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											dürfen
																											nicht
																											von
																											einem
																											nehmen,
																											um
																											dem
																											anderen
																											zu
																											geben.
																		
			
				
																						We
																											must
																											avoid
																											robbing
																											Peter
																											to
																											pay
																											Paul.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											alle
																											notwendigen
																											Maßnahmen
																											treffen,
																											um
																											dem
																											Terrorismus
																											begegnen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						We
																											must
																											take
																											all
																											the
																											measures
																											necessary
																											to
																											counter
																											terrorism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											wollte
																											alles
																											tun,
																											um
																											dem
																											ein
																											Ende
																											zu
																											setzen.
																		
			
				
																						He
																											was
																											going
																											to
																											do
																											everything
																											to
																											stop
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											dem
																											Einhalt
																											zu
																											gebieten,
																											müssen
																											wir
																											entschlossenere
																											Anstrengungen
																											unternehmen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											to
																											make
																											a
																											more
																											determined
																											effort
																											to
																											stop
																											this.
															 
				
		 Europarl v8