Translation of "Unberührt bleiben" in English
																						Die
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											und
																											Dschibuti
																											kann
																											davon
																											nicht
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						Cooperation
																											between
																											the
																											European
																											Union
																											and
																											Djibouti
																											cannot
																											remain
																											divorced
																											from
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zudem
																											schlage
																											ich
																											vor,
																											dass
																											praxisbewährte
																											Instrumente
																											für
																											die
																											Marktregulierung
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											I
																											propose
																											leaving
																											tried
																											and
																											tested
																											instruments
																											for
																											market
																											regulation
																											untouched.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Von
																											diesem
																											Abkommen
																											unberührt
																											bleiben
																											auch
																											die
																											nationalen
																											Sicherheitsmaßnahmen.
																		
			
				
																						Nor
																											shall
																											it
																											affect
																											national
																											security
																											measures.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Geschäftsbereich
																											der
																											Verwender
																											wird
																											infolgedessen
																											von
																											den
																											Maßnahmen
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						Consequently,
																											this
																											segment
																											of
																											the
																											users’
																											business
																											will
																											not
																											be
																											affected
																											by
																											the
																											measures.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Europäische
																											Union
																											darf
																											von
																											der
																											Lage
																											in
																											Usbekistan
																											nicht
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Union
																											cannot
																											remain
																											unmoved
																											by
																											the
																											situation
																											in
																											Uzbekistan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vorschriften
																											für
																											Amtshilfe
																											in
																											Strafsachen
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						It
																											shall
																											not
																											prejudice
																											the
																											rules
																											governing
																											mutual
																											assistance
																											in
																											criminal
																											matters.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Rechte
																											der
																											ersuchten
																											Behörde
																											oder
																											dritter
																											Parteien
																											an
																											den
																											Originalschriftstücken
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											rights
																											of
																											the
																											requested
																											authority
																											or
																											of
																											third
																											parties
																											relating
																											to
																											the
																											originals
																											shall
																											remain
																											unaffected.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											sich
																											aus
																											den
																											Zollvorschriften
																											ergebenden
																											Verpflichtungen
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						This
																											Directive
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											obligations
																											arising
																											from
																											customs
																											rules.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Das
																											Erbrecht
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											sollte
																											von
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											appropriate
																											to
																											take
																											action
																											through
																											this
																											Directive
																											in
																											relation
																											to
																											Member
																											States'
																											laws
																											of
																											succession.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Kontrollpflichten,
																											die
																											bereits
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											bestehen,
																											sollten
																											davon
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						This
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											such
																											inspection
																											requirements
																											which
																											already
																											exist
																											at
																											national
																											level.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											den
																											nächsten
																											zwei
																											Jahren
																											werden
																											in
																											bestimmten
																											Bereichen
																											keinerlei
																											Partikularinteressen
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						Over
																											the
																											next
																											two
																											years,
																											in
																											designated
																											areas,
																											no
																											vested
																											interests
																											will
																											remain
																											impervious.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Man
																											lässt
																											das
																											unberührt,
																											was
																											natürlich
																											bleiben
																											soll.
																		
			
				
																						You
																											leave
																											aside
																											what
																											is
																											natural
																											to
																											be
																											natural.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Auch
																											die
																											Übereinkommen
																											von
																											Rom
																											I
																											und
																											II
																											sollen
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											Rome
																											Conventions
																											I
																											and
																											II
																											must
																											not
																											be
																											affected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Erhebung
																											von
																											Negativzinsen
																											sollte
																											hiervon
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						This
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											application
																											of
																											negative
																											interest.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angemessene
																											Schutzmaßnahmen
																											für
																											angeklagte
																											Personen
																											sollten
																											von
																											diesen
																											Mechanismen
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						These
																											mechanisms
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											adequate
																											safeguards
																											for
																											accused
																											persons.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Wirkung
																											derartiger
																											Sanierungsmaßnahmen
																											und
																											Liquidationsverfahren
																											gegenüber
																											Drittländern
																											sollte
																											indes
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											effects
																											of
																											any
																											such
																											reorganisation
																											measures
																											as
																											well
																											as
																											winding-up
																											proceedings
																											vis-à-vis
																											third
																											countries
																											should
																											not
																											be
																											affected
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Durchsuchung
																											aus
																											Sicherheitsgründen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											nationalen
																											Rechts
																											sollte
																											davon
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						This
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											a
																											search
																											carried
																											out,
																											for
																											security
																											reasons,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											national
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Nachprüfungsverfahren
																											sollten
																											von
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						Those
																											review
																											procedures
																											should
																											not
																											be
																											affected
																											by
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Verteidigungsrechte
																											eines
																											Angeklagten
																											sollten
																											von
																											diesen
																											Mechanismen
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						Those
																											mechanisms
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											rights
																											of
																											the
																											defence
																											of
																											anyone
																											who
																											has
																											been
																											charged.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Von
																											der
																											Aufhebung
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Rechtsakte
																											bleiben
																											unberührt:
																		
			
				
																						The
																											repeal
																											of
																											the
																											acts
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall
																											be
																											without
																											prejudice
																											to:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											dem
																											Vorschlag
																											wird
																											lediglich
																											festgestellt,
																											daß
																											vorhandene
																											Rechtsbehelfe
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											present
																											text
																											merely
																											states
																											that
																											existing
																											rights
																											of
																											appeal
																											are
																											preserved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Maßnahmen
																											betreffend
																											Geflügel
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											measures
																											applying
																											to
																											poultry
																											have
																											been
																											left
																											untouched.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Insbesondere
																											die
																											Übereinkommen
																											von
																											Rom
																											I
																											und
																											II
																											sollen
																											unberührt
																											bleiben.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											Rome
																											Conventions
																											I
																											and
																											II
																											must
																											not
																											be
																											affected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											vom
																											Rat
																											"Verkehr"
																											ausgearbeiteten
																											Einzelheiten
																											sollten
																											hiervon
																											unberührt
																											bleiben;
																		
			
				
																						This
																											should
																											be
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											details
																											elaborated
																											in
																											the
																											Transport
																											Council;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Von
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt
																											bleiben
																											günstigere
																											Bestimmungen
																											im
																											Rahmen
																											von:
																		
			
				
																						This
																											Directive
																											shall
																											apply
																											without
																											prejudice
																											to
																											more
																											favourable
																											provisions
																											of:
															 
				
		 TildeMODEL v2018