Translation of "Unbillig" in English
																						Ich
																											halte
																											diese
																											Verzögerung
																											für
																											unbillig.
																		
			
				
																						Your
																											Honour,
																											I
																											think
																											this
																											extension
																											is
																											unreasonable.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Forderung,
																											Serfaty
																											freizulassen,
																											ist
																											infolge
																											seiner
																											terroristischen
																											Einstellung
																											unbillig.
																		
			
				
																						Because
																											of
																											Serfaty's
																											attitudes
																											on
																											terrorism,
																											it
																											is
																											not
																											right
																											to
																											call
																											for
																											his
																											release.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											erscheint
																											deshalb
																											unbillig,
																											daß
																											auch
																											die
																											europäischen
																											Schweinefleischausfuhren
																											beeinträchtigt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											therefore
																											seems
																											unreasonable
																											that
																											European
																											pigmeat
																											exports
																											should
																											be
																											hit
																											too.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											sei
																											unbillig
																											vom
																											Einsprechenden
																											mehr
																											zu
																											verlangen
																											als
																											vom
																											Amt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											unreasonable
																											to
																											ask
																											more
																											of
																											the
																											opponent
																											than
																											of
																											the
																											Office.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											würde
																											auch
																											ihre
																											Masse
																											unbillig
																											erhöhen.
																		
			
				
																						This
																											would
																											also
																											increase
																											its
																											mass
																											unreasonably.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											wäre
																											der
																											Patentinhaberin
																											gegenüber
																											völlig
																											unbillig.
																		
			
				
																						This
																											would
																											be
																											entirely
																											unfair
																											to
																											the
																											proprietor.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											diesen
																											Umständen
																											wäre
																											eine
																											Zurückverweisung
																											an
																											die
																											erste
																											Instanz
																											unbillig
																											gewesen.
																		
			
				
																						In
																											these
																											circumstances,
																											remittal
																											of
																											the
																											case
																											to
																											the
																											department
																											of
																											first
																											instance
																											would
																											be
																											inequitable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Auftragnehmer
																											wird
																											seine
																											Zustimmung
																											nicht
																											unbillig
																											verweigern.
																		
			
				
																						The
																											Contractor
																											shall
																											not
																											unreasonably
																											refuse
																											its
																											consent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Auffassung
																											des
																											Ausschusses
																											wäre
																											es
																											unbillig,
																											die
																											Luftverkehrsunternehmen
																											für
																											diese
																											Mängel
																											verantwortlich
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											feels
																											it
																											would
																											be
																											unreasonable
																											to
																											make
																											air
																											carriers
																											liable
																											for
																											shortcomings
																											in
																											these
																											areas.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Unbillig
																											wäre
																											es
																											zum
																											Beispiel,
																											wenn
																											die
																											Kosten
																											des
																											Rechtsstreits
																											bei
																											weitem
																											den
																											Streitwert
																											überstiegen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											be
																											unreasonable,
																											for
																											example,
																											if
																											the
																											expenses
																											of
																											the
																											case
																											far
																											exceed
																											the
																											value
																											of
																											the
																											claim.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Wiedergutmachungssummen
																											scheinen
																											uns
																											unbillig.
																		
			
				
																						We
																											believe
																											that
																											the
																											compensation
																											sums
																											are
																											inequitable.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Lieferant
																											wird
																											seine
																											Zustimmung
																											zu
																											notwendigen
																											Zusagen,
																											Vergleichen
																											oder
																											Vereinbarungen
																											nicht
																											unbillig
																											verweigern.
																		
			
				
																						The
																											supplier
																											shall
																											not
																											unreasonably
																											refuse
																											to
																											consent
																											to
																											any
																											necessary
																											commitments,
																											settlements
																											or
																											agreements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Wirkung
																											müsse
																											indes
																											nicht
																											unbedingt
																											unbillig
																											sein
																											oder
																											den
																											ersichtlichen
																											Intentionen
																											des
																											Gesetzgebers
																											widersprechen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											consequence
																											was
																											not
																											necessarily
																											inequitable
																											or
																											contrary
																											to
																											the
																											legislator's
																											apparent
																											intentions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											es
																											dann
																											unbillig,
																											daß
																											Ich
																											ihr
																											vor
																											euch
																											allen
																											eine
																											gerechte
																											Ehre
																											gebe?
																		
			
				
																						Is
																											it
																											then
																											not
																											fair
																											that
																											I
																											honor
																											her
																											before
																											all
																											of
																											you?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unbillig
																											gegen
																											Leuchtendes
																											im
																											tiefsten
																											Herzen:
																											kalt
																											gegen
																											Sonnen,
																											-
																											also
																											wandelt
																											jede
																											Sonne.
																		
			
				
																						Unfair
																											to
																											the
																											shining
																											one
																											in
																											its
																											innermost
																											heart,
																											cold
																											to
																											the
																											suns:
																											-
																											thus
																											travelleth
																											every
																											sun.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Umstände,
																											die
																											die
																											zeitliche
																											Begrenzung
																											grob
																											unbillig
																											erscheinen
																											ließen,
																											habe
																											die
																											Klägerin
																											nicht
																											vorgetragen.
																		
			
				
																						It
																											was
																											said
																											that
																											the
																											plaintiff
																											had
																											not
																											put
																											forward
																											any
																											circumstances
																											making
																											the
																											time
																											limit
																											appear
																											grossly
																											inequitable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Europäische
																											Gemeinschaft
																											verpflichtet
																											sich,
																											genau
																											dafür
																											Mittel
																											bereit
																											zu
																											stellen,
																											und
																											es
																											ist
																											nicht
																											unbillig,
																											eine
																											zufriedenstellende
																											Antwort
																											zu
																											erwarten.
																		
			
				
																						That
																											is
																											what
																											the
																											European
																											Community
																											is
																											committed
																											to
																											funding
																											and
																											it
																											is
																											not
																											unreasonable
																											to
																											expect
																											a
																											satisfactory
																											response.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											unbillig,
																											den
																											Entwurf
																											für
																											eine
																											Währungsunion
																											vorzulegen,
																											bei
																											der
																											es
																											um
																											Währung
																											und
																											Geld
																											geht,
																											ohne
																											daß
																											sie
																											von
																											den
																											entsprechenden
																											finanzpolitischen,
																											einkommenspolitischen
																											und
																											den
																											übrigen
																											wirtschaftspolitischen
																											Befugnissen
																											begleitet
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											honest
																											to
																											put
																											forward
																											a
																											proposal
																											for
																											a
																											monetary
																											union
																											which
																											deals
																											with
																											exchange-rate
																											and
																											monetary
																											issues
																											without
																											there
																											also
																											being
																											parallel
																											powers
																											in
																											relation
																											to
																											financial
																											policy,
																											incomes
																											policy
																											and
																											the
																											other
																											forms
																											of
																											economic
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											wäre
																											unbillig,
																											gar
																											keine
																											Frage,
																											weil
																											natürlich
																											ein
																											so
																											hochwertiges
																											Gut
																											normalerweise
																											erst
																											einmal
																											repariert
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						That
																											would
																											be
																											unreasonable,
																											without
																											question,
																											since
																											such
																											an
																											expensive
																											item
																											normally
																											should
																											be
																											repaired
																											first.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											unbillig,
																											dass
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											eine
																											Ermächtigung
																											des
																											Rates
																											benötigen
																											sollten,
																											eine
																											Auffassung,
																											die
																											offensichtlich
																											auch
																											von
																											Frankreich
																											geteilt
																											wird,
																											das
																											das
																											Übereinkommen
																											bereits
																											ratifiziert
																											hat.
																		
			
				
																						Consequently,
																											it
																											is
																											unreasonable
																											that
																											Member
																											States
																											should
																											need
																											the
																											Council’s
																											authorisation;
																											a
																											view
																											obviously
																											shared
																											by
																											France,
																											which
																											has
																											already
																											ratified
																											the
																											Convention.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											ist
																											es
																											durchaus
																											nicht
																											unbillig,
																											von
																											Russland
																											die
																											Achtung
																											der
																											Sprache
																											der
																											Marij
																											zu
																											fordern,
																											die
																											offiziell
																											als
																											Sprache
																											der
																											Republik
																											Marij
																											El
																											anerkannt
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											by
																											no
																											means
																											unreasonable
																											to
																											call
																											on
																											Russia
																											to
																											respect
																											the
																											Mari
																											language,
																											which
																											has
																											been
																											officially
																											recognised
																											as
																											the
																											language
																											of
																											the
																											Republic
																											of
																											Mari
																											El.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Innerstaatliche
																											Vorschriften
																											zur
																											Regelung
																											des
																											Vertragsabschlusses
																											oder
																											der
																											Gültigkeit
																											von
																											Vertragsbestimmungen,
																											die
																											für
																											den
																											Schuldner
																											unbillig
																											sind,
																											bleiben
																											von
																											dieser
																											Richtlinie
																											unberührt.
																		
			
				
																						This
																											Directive
																											does
																											not
																											affect
																											national
																											provisions
																											relating
																											to
																											the
																											way
																											contracts
																											are
																											concluded
																											or
																											regulating
																											the
																											validity
																											of
																											contractual
																											terms
																											which
																											are
																											unfair
																											to
																											the
																											debtor.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Ausschuß
																											hält
																											es
																											jedoch
																											für
																											unbillig
																											und
																											unlogisch,
																											daß
																											die
																											Bruttoverringerung
																											durch
																											die
																											Förderung
																											von
																											Gebieten,
																											die
																											Übergangsunterstützung
																											im
																											Rahmen
																											von
																											Ziel
																											1
																											erhalten
																											und
																											die
																											Ziel-2-Kriterien
																											erfüllen,
																											wieder
																											aufgewogen
																											wird,
																											bevor
																											diese
																											Begrenzung
																											zur
																											Anwendung
																											kommt.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											Committee
																											considers
																											it
																											to
																											be
																											inequitable
																											and
																											illogical
																											for
																											the
																											gross
																											reduction
																											to
																											be
																											offset
																											by
																											the
																											coverage
																											for
																											areas
																											receiving
																											transitional
																											support
																											under
																											Objective
																											1
																											and
																											which
																											meet
																											the
																											Objective
																											2
																											eligibility
																											criterion,
																											before
																											applying
																											the
																											limitation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018