Translation of "Ungleiches verhältnis" in English
																						Es
																											impliziert
																											ein
																											ungleiches
																											Gönner-Schützling-Verhältnis,
																											Protegé
																											werden
																											die
																											Mentees
																											dort
																											oft
																											auch
																											genannt.
																		
			
				
																						It
																											implies
																											an
																											unequal
																											patron-protege
																											ratio,
																											and
																											the
																											mentees
																											are
																											also
																											often
																											called
																											there.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einer
																											Ausgestaltung
																											weist
																											das
																											zu
																											belastende
																											Bauteil
																											auf
																											seiner
																											Oberfläche
																											eine
																											Ausnehmung
																											auf,
																											welche
																											bei
																											mechanischer
																											Beanspruchung
																											des
																											Bauteils
																											in
																											mindestens
																											einem
																											Bereich
																											der
																											Oberfläche
																											des
																											Bauteiles,
																											in
																											welchem
																											die
																											Dickschichtwiderstände
																											positioniert
																											sind,
																											ein
																											betragsmäßig
																											ungleiches
																											Verhältnis
																											von
																											longitudinaler
																											und
																											transversaler
																											Dehnung
																											erzeugt
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											a
																											refinement,
																											the
																											component
																											to
																											be
																											loaded
																											has
																											on
																											its
																											surface
																											an
																											aperture
																											which,
																											when
																											the
																											component
																											is
																											mechanically
																											stressed
																											in
																											at
																											least
																											one
																											area
																											of
																											the
																											surface
																											of
																											the
																											component
																											in
																											which
																											the
																											thick-film
																											resistors
																											are
																											positioned,
																											a
																											relationship
																											of
																											unequal
																											magnitude
																											between
																											the
																											longitudinal
																											and
																											the
																											transverse
																											strain
																											is
																											produced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											bei
																											dem
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahren
																											nicht
																											ausgewertet
																											wird,
																											ob
																											gleich
																											viele
																											positive
																											und
																											negative
																											Phasenvorzeichen
																											innerhalb
																											des
																											jeweiligen
																											Überprüfungszeitraums
																											auftreten,
																											sondern,
																											ob
																											in
																											dem
																											jeweiligen
																											Überprüfungszeitraum
																											ein
																											vorbestimmtes
																											ungleiches
																											Verhältnis
																											zwischen
																											positiven
																											und
																											negativen
																											Phasenvorzeichen
																											auftritt,
																											wird
																											Rauschen
																											bei
																											Anwendung
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahrens
																											nicht
																											fehlinterpretiert.
																		
			
				
																						By
																											contrast,
																											the
																											present
																											invention
																											does
																											not
																											make
																											an
																											evaluation
																											as
																											to
																											whether
																											or
																											not
																											an
																											equal
																											number
																											of
																											positive
																											and
																											negative
																											phase
																											signs
																											occurs
																											within
																											the
																											particular
																											examination
																											period,
																											but
																											as
																											to
																											whether
																											a
																											predetermined
																											dissimilar
																											ratio
																											between
																											positive
																											and
																											negative
																											phase
																											signs
																											is
																											present
																											within
																											the
																											particular
																											examination
																											period,
																											noise
																											will
																											not
																											be
																											misinterpreted
																											when
																											using
																											the
																											method
																											according
																											to
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Früher
																											war
																											das
																											die
																											normale
																											Beziehung
																											zwischen
																											Klerikern
																											und
																											Laien,
																											es
																											war
																											ein
																											ungleiches
																											Verhältnis
																											zwischen
																											Lehrern
																											und
																											Belehrten,
																											Herrschenden
																											und
																											Untergebenen,
																											Zelebranten
																											und
																											Teilnehmern.
																		
			
				
																						In
																											the
																											past
																											it
																											was
																											a
																											normal
																											relationship
																											between
																											a
																											clergymen
																											and
																											a
																											layman,
																											a
																											dissymmetric
																											type
																											of
																											relationship,
																											between
																											the
																											teachers
																											and
																											their
																											pupils,
																											the
																											governments
																											and
																											the
																											people,
																											those
																											who
																											celebrate
																											the
																											liturgy
																											and
																											those
																											who
																											attend
																											to
																											it.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											gerade
																											bei
																											der
																											Suche
																											nach
																											Auszubildenden
																											herrscht
																											in
																											vielen
																											Unternehmen
																											ein
																											ungleiches
																											Verhältnis
																											zwischen
																											offenen
																											Ausbildungsplätzen
																											und
																											Bewerbern
																											–
																											manche
																											Firmen
																											sind
																											jährlich
																											mit
																											Hunderten
																											oder
																											gar
																											Tausenden
																											Bewerbungen
																											konfrontiert.
																		
			
				
																						But
																											in
																											the
																											search
																											for
																											apprentices
																											there
																											is
																											in
																											many
																											companies
																											an
																											unequal
																											relationship
																											between
																											the
																											vacant
																											positions
																											and
																											the
																											number
																											of
																											applicants
																											–
																											some
																											companies
																											are
																											faced
																											with
																											hundreds
																											or
																											even
																											thousands
																											of
																											applications
																											annually.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											„Gesetz
																											der
																											Macht“
																											führt
																											hier
																											zu
																											folgendem
																											performativen
																											Widerspruch,
																											zu
																											einer
																											ungerechten
																											Teilung
																											einer
																											Sprachwelt:
																											Sobald
																											die
																											Empfänger/innen
																											dieses
																											Befehls
																											der
																											Sprecher/in
																											mit
																											„ja,
																											wir
																											haben
																											verstanden“
																											antworten,
																											bejahen
																											sie
																											ein
																											ungleiches
																											Verhältnis,
																											das
																											die
																											Befehlende
																											zur
																											Sprechenden
																											und
																											Denkenden
																											macht.
																		
			
				
																						The
																											“law
																											of
																											power”
																											is
																											what
																											leads
																											to
																											the
																											performative
																											contradiction
																											here,
																											to
																											the
																											unequal
																											division
																											of
																											the
																											world
																											of
																											the
																											logos:
																											by
																											responding
																											to
																											the
																											speaker
																											with
																											“yes,
																											we
																											understand,”
																											those
																											to
																											whom
																											the
																											order
																											is
																											addressed
																											affirm
																											the
																											unequal
																											relation,
																											whereby
																											the
																											one
																											giving
																											the
																											orders
																											becomes
																											a
																											speaking
																											and
																											thinking
																											being.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											"Gesetz
																											der
																											Macht"
																											führt
																											hier
																											zu
																											folgendem
																											performativen
																											Widerspruch,
																											zu
																											einer
																											ungerechten
																											Teilung
																											einer
																											Sprachwelt:
																											Sobald
																											die
																											Empfänger/innen
																											dieses
																											Befehls
																											der
																											Sprecher/in
																											mit
																											"ja,
																											wir
																											haben
																											verstanden"
																											antworten,
																											bejahen
																											sie
																											ein
																											ungleiches
																											Verhältnis,
																											das
																											die
																											Befehlende
																											zur
																											Sprechenden
																											und
																											Denkenden
																											macht.
																		
			
				
																						The
																											"law
																											of
																											power"
																											is
																											what
																											leads
																											to
																											the
																											performative
																											contradiction
																											here,
																											to
																											the
																											unequal
																											division
																											of
																											the
																											world
																											of
																											the
																											logos:
																											by
																											responding
																											to
																											the
																											speaker
																											with
																											"yes,
																											we
																											understand,"
																											those
																											to
																											whom
																											the
																											order
																											is
																											addressed
																											affirm
																											the
																											unequal
																											relation,
																											whereby
																											the
																											one
																											giving
																											the
																											orders
																											becomes
																											a
																											speaking
																											and
																											thinking
																											being.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											bewusst
																											über
																											die
																											Alters
																											Ungleichheit
																											geworden,
																											das
																											Verhältnis
																											wird
																											nicht
																											funktionieren.
																		
			
				
																						If
																											you
																											become
																											conscious
																											about
																											the
																											age
																											disparity,
																											the
																											relationship
																											will
																											not
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einkommensunterschiede
																											haben
																											zu
																											einer
																											maßlosen
																											und
																											völlig
																											ungerechtfertigten
																											Zunahme
																											der
																											Ungleichheit
																											geführt
																											(ein
																											Verhältnis
																											von
																											1:500).
																		
			
				
																						Income
																											disparities
																											grew
																											out
																											of
																											all
																											proportion
																											(a
																											ratio
																											of
																											500:1)
																											without
																											any
																											justification.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Einkommensunterschiede
																											haben
																											zu
																											einer
																											maßlosen
																											und
																											völlig
																											ungerechtfertigten
																											Zunahme
																											der
																											Ungleichheit
																											geführt
																											(ein
																											Verhältnis
																											von
																											1
																											:
																											500).
																		
			
				
																						Income
																											disparities
																											grew
																											out
																											of
																											all
																											proportion
																											(a
																											ratio
																											of
																											500:1)
																											without
																											any
																											justification.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											ungleichen
																											Elektrodenflächen
																											(Verhältnis
																											etwa
																											zwischen
																											0,1
																											und
																											0,5)
																											stellt
																											sich
																											eine
																											DC-Self-bias-Spannung
																											bis
																											zu
																											1100
																											V
																											ein,
																											wobei
																											die
																											kleinere
																											Elektrode
																											die
																											Kathode
																											ist.
																		
			
				
																						With
																											unequal
																											electrode
																											surfaces
																											(ratio
																											between
																											about
																											0.1
																											and
																											0.5)
																											a
																											DC
																											self-bias
																											voltage
																											of
																											up
																											to
																											1100V
																											is
																											established,
																											the
																											smaller
																											electrode
																											being
																											the
																											cathode.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieses
																											führt
																											aber
																											zu
																											der
																											Bewertung,
																											daß
																											innerhalb
																											des
																											jeweiligen
																											Qualitätsüberprüfungszeitraums
																											eine
																											gleiche
																											Anzahl
																											von
																											positiven
																											und
																											negativen
																											Phasenvorzeichen
																											auftritt
																											und
																											nicht
																											das
																											erfindungsgemäß
																											vorbestimmte
																											ungleiche
																											Verhältnis
																											zwischen
																											positiven
																											und
																											negativen
																											Phasenvorzeichen.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											leads
																											to
																											the
																											assessment
																											that
																											an
																											equal
																											number
																											of
																											positive
																											and
																											negative
																											phase
																											signs
																											is
																											present
																											within
																											the
																											particular
																											quality
																											examination
																											period,
																											and
																											not
																											the
																											predetermined
																											dissimilar
																											ratio
																											between
																											positive
																											and
																											negative
																											phase
																											signs
																											according
																											to
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											erweiterte
																											EU
																											sollte
																											dazu
																											beitragen,
																											das
																											ungleiche
																											Verhältnis
																											zwischen
																											Osteuropas
																											kleinen
																											Ländern
																											und
																											Deutschland
																											ins
																											Lot
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						An
																											extended
																											EU
																											should
																											represent
																											a
																											means
																											to
																											balance
																											the
																											asymmetrical
																											relationship
																											between
																											Eastern
																											Europe's
																											small
																											countries
																											with
																											Germany.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											gleiche
																											Verarbeitungszeit,
																											Oberflächennivellierungs
																											und
																											eine
																											große
																											Stromdichte,
																											wenn
																											das
																											Metall
																											schneller
																											aufgelöst
																											wird,
																											(Verhältnis
																											ungleiche
																											Höhe
																											und
																											nach
																											dem
																											Polieren)
																											relativ
																											Nivellierungsverhältnis
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Unebenheit
																											der
																											Stromdichte
																											bei
																											der
																											gleichen
																											Leistung.
																		
			
				
																						If
																											the
																											processing
																											time
																											is
																											the
																											same,
																											the
																											surface
																											leveling
																											and
																											the
																											metal
																											dissolution
																											rate
																											are
																											faster
																											when
																											the
																											current
																											density
																											is
																											large,
																											and
																											the
																											relative
																											leveling
																											ratio
																											(the
																											unevenness
																											ratio
																											before
																											and
																											after
																											polishing)
																											at
																											the
																											unevenness
																											is
																											independent
																											of
																											the
																											current
																											density
																											at
																											the
																											same
																											amount
																											of
																											electricity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Absorbanz
																											der
																											beiden
																											urämischen
																											Toxine
																											an
																											beiden
																											charakteristischen
																											Meßpunkten
																											ist
																											dann
																											ausreichend
																											unterschiedlich,
																											wenn
																											das
																											Verhältnis
																											der
																											Absorbanzen
																											der
																											zwei
																											urämischen
																											Toxine
																											am
																											ersten
																											der
																											zwei
																											charakteristischen
																											Meßpunkten
																											ungleich
																											dem
																											Verhältnis
																											der
																											Absorbanzen
																											der
																											zwei
																											urämischen
																											Toxine
																											am
																											zweiten
																											der
																											zwei
																											charakteristischen
																											Meßpunkten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											absorption
																											of
																											the
																											two
																											uremic
																											toxins
																											at
																											two
																											characteristic
																											measuring
																											points
																											is
																											then
																											sufficiently
																											different,
																											if
																											the
																											ratio
																											of
																											the
																											absorptions
																											of
																											the
																											two
																											uremic
																											toxins
																											at
																											the
																											first
																											of
																											the
																											two
																											characteristic
																											measuring
																											points
																											is
																											unequal
																											to
																											the
																											ratio
																											of
																											the
																											absorptions
																											of
																											the
																											two
																											uremic
																											toxins
																											at
																											the
																											second
																											of
																											the
																											two
																											characteristic
																											measuring
																											points.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Lösung
																											des
																											Gleichungssystems
																											wird
																											ein
																											weiterer
																											charakteristischer
																											Meßpunkt,
																											d.
																											h.
																											eine
																											weitere
																											Wellenlänge
																											benötigt,
																											wobei
																											das
																											Verhältnis
																											der
																											Absorbanzen
																											der
																											zwei
																											urämischen
																											Toxine
																											am
																											weiteren
																											charakteristischen
																											Meßpunkt
																											ungleich
																											dem
																											Verhältnis
																											der
																											Absorbanzen
																											der
																											zwei
																											urämischen
																											Toxine
																											am
																											zweiten
																											charakteristischen
																											Meßpunkt
																											sein
																											muß.
																		
			
				
																						For
																											the
																											solution
																											of
																											the
																											equation
																											system
																											another
																											characteristic
																											measuring
																											point,
																											i.e.
																											another
																											wavelength
																											is
																											required,
																											where
																											the
																											ratio
																											of
																											the
																											absorptions
																											of
																											the
																											two
																											uremic
																											toxins
																											at
																											the
																											another
																											characteristic
																											measuring
																											point
																											must
																											be
																											not
																											equal
																											to
																											the
																											ratio
																											of
																											the
																											absorptions
																											of
																											the
																											two
																											uremic
																											toxins
																											at
																											the
																											second
																											characteristic
																											measuring
																											point.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											Rancière
																											drückt
																											diese
																											Situation
																											des
																											doppelten
																											Missverständnisses
																											ein
																											klassisches
																											Unvernehmen
																											aus,
																											in
																											welcher
																											der
																											wahre
																											Kern
																											des
																											Streits
																											das
																											(ungleiche)
																											Verhältnis
																											zwischen
																											Übersetzer/innen
																											und
																											„Eliten“
																											selbst
																											betrifft
																											(Rancière
																											2002:
																											12):
																											Die
																											„Eliten“
																											„hörten“
																											die
																											Stimmen
																											der
																											Babels
																											nur
																											als
																											Dienstleister/innen.
																		
			
				
																						For
																											Rancière,
																											this
																											situation
																											demonstrates
																											the
																											double
																											misunderstanding
																											(Rancière
																											1999:
																											x)
																											of
																											a
																											classical
																											case
																											of
																											disagreement,
																											at
																											the
																											core
																											of
																											which
																											lies
																											the
																											(unequal)
																											relation
																											between
																											the
																											translators
																											and
																											the
																											elites.
																											The
																											elites
																											only
																											“heard”
																											the
																											voices
																											of
																											Babels
																											as
																											a
																											service.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											Rancière
																											drückt
																											diese
																											Situation
																											des
																											doppelten
																											Missverständnisses
																											ein
																											klassisches
																											Unvernehmen
																											aus,
																											in
																											welcher
																											der
																											wahre
																											Kern
																											des
																											Streits
																											das
																											(ungleiche)
																											Verhältnis
																											zwischen
																											Übersetzer/innen
																											und
																											"Eliten"
																											selbst
																											betrifft
																											(Rancière
																											2002:
																											12):
																											Die
																											"Eliten"
																											"hörten"
																											die
																											Stimmen
																											der
																											Babels
																											nur
																											als
																											Dienstleister/innen.
																		
			
				
																						For
																											Rancière,
																											this
																											situation
																											demonstrates
																											the
																											double
																											misunderstanding
																											(Rancière
																											1999:
																											x)
																											of
																											a
																											classical
																											case
																											of
																											disagreement,
																											at
																											the
																											core
																											of
																											which
																											lies
																											the
																											(unequal)
																											relation
																											between
																											the
																											translators
																											and
																											the
																											elites.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1