Translation of "Ungültigkeit" in English
																						Andererseits
																											seien
																											die
																											Feststellungen
																											zur
																											Ungültigkeit
																											von
																											ganz
																											besonderer
																											Art.
																		
			
				
																						The
																											findings
																											of
																											invalidity,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											are
																											of
																											a
																											very
																											particular
																											nature.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Auslegung
																											gibt
																											keinen
																											Anlaß
																											zur
																											Annahme
																											der
																											Ungültigkeit
																											der
																											genannten
																											Verordnungen.
																		
			
				
																						Consideration
																											of
																											the
																											third
																											question
																											has
																											not
																											disclosed
																											any
																											factor
																											capable
																											of
																											affecting
																											the
																											validity
																											of
																											the
																											abovementioned
																											provisions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Unwirksamkeit
																											einer
																											Klausel
																											führt
																											nicht
																											zur
																											Ungültigkeit
																											des
																											gesamten
																											Vertrages.
																		
			
				
																						The
																											invalidity
																											of
																											one
																											clause
																											shall
																											not
																											cause
																											the
																											remainder
																											of
																											the
																											contract
																											to
																											become
																											invalid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Andernfalls
																											gibt
																											sie
																											ein
																											Signal
																											aus,
																											das
																											die
																											Ungültigkeit
																											der
																											Transaktion
																											bedeutet.
																		
			
				
																						Otherwise
																											it
																											outputs
																											a
																											signal
																											indicating
																											the
																											invalidity
																											of
																											the
																											transaction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Andernfalls
																											gibt
																											sie
																											ein
																											Signal
																											aus,
																											das
																											die
																											Ungültigkeit
																											der
																											Transaktion
																											bestätigt.
																		
			
				
																						Otherwise
																											it
																											outputs
																											a
																											signal
																											confirming
																											the
																											invalidity
																											of
																											the
																											transaction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bevor
																											die
																											Informationen
																											im
																											EEPROM
																											verändert
																											werden,
																											muss
																											deren
																											Ungültigkeit
																											angezeigt
																											werden.
																		
			
				
																						Before
																											the
																											information
																											is
																											changed
																											in
																											the
																											EEPROM,
																											its
																											validity
																											must
																											be
																											indicated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Ungültigkeit
																											darf
																											jeweils
																											erst
																											nach
																											der
																											vollständigen
																											Änderung
																											zurückgenommen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											invalidity
																											at
																											this
																											point
																											may
																											only
																											be
																											canceled
																											after
																											the
																											change
																											is
																											complete.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Revozierung,
																											Ungültigkeit
																											–
																											was
																											muss
																											ich
																											tun?
																		
			
				
																						Revocation,
																											Invalidity
																											–
																											what
																											should
																											I
																											do?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Regelung
																											der
																											Ungültigkeit
																											der
																											Aktivitäten
																											wird
																											durch
																											die
																											folgende
																											inspiriert
																											Anfang:
																		
			
				
																						The
																											regulation
																											of
																											the
																											invalidity
																											of
																											activities
																											is
																											inspired
																											by
																											the
																											following
																											beginning:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Failure
																											ihre
																											Einladung,
																											der
																											betreffende
																											Gemeinderat,
																											Ungültigkeit
																											leidet.
																		
			
				
																						Failure
																											their
																											invitation,
																											the
																											relevant
																											Municipal
																											Council,
																											invalidity
																											suffers.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Ungültigkeit
																											einzelner
																											Bestimmungen
																											berührt
																											nicht
																											die
																											Gültigkeit
																											der
																											gesamten
																											allgemeinen
																											Geschäftsbedingungen.
																		
			
				
																						The
																											invalidity
																											of
																											individual
																											terms
																											shall
																											not
																											affect
																											the
																											validity
																											of
																											the
																											entire
																											general
																											terms
																											and
																											conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jegliche
																											Beschädigung
																											der
																											Verpackung
																											des
																											Artikels
																											führt
																											zur
																											Ungültigkeit
																											der
																											Rückgabe.
																		
			
				
																						Any
																											damage
																											to
																											the
																											item's
																											packaging
																											will
																											invalidate
																											the
																											return.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ungültigkeit
																											einzelner
																											Bestimmungen
																											dieses
																											Haftungsausschlusses
																											berührt
																											nicht
																											seine
																											Wirksamkeit.
																		
			
				
																						Invalidity
																											of
																											individual
																											provisions
																											of
																											this
																											disclaimer
																											shall
																											not
																											affect
																											its
																											effectivity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											sind
																											die
																											Folgen
																											der
																											Ungültigkeit
																											von
																											Safe
																											Harbor?
																		
			
				
																						What
																											are
																											the
																											consequences
																											now
																											U.S.-EU
																											Safe
																											Harbor
																											is
																											invalid?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											eventuelle
																											Ungültigkeit
																											einzelner
																											Vertragsbestimmungen
																											berührt
																											nicht
																											den
																											sonstigen
																											Teil
																											des
																											Vertrages.
																		
			
				
																						Cancellation
																											or
																											invalidity
																											of
																											a
																											provision
																											does
																											not
																											cancel
																											the
																											validity
																											of
																											other
																											provisions.
																											12.3.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Mieter
																											kann
																											auf
																											Ungültigkeit
																											der
																											Erhöhung
																											klagen.
																		
			
				
																						The
																											lessee
																											may
																											file
																											an
																											action
																											in
																											respect
																											of
																											invalidating
																											the
																											increase.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Andere
																											Regelungen
																											dieser
																											Servicebedingungen
																											bleiben
																											von
																											der
																											Ungültigkeit
																											oder
																											Nichtdurchsetzbarkeit
																											einzelner
																											Bestimmungen
																											unberührt.
																		
			
				
																						The
																											invalidity
																											or
																											unenforceability
																											of
																											any
																											provision
																											shall
																											not
																											affect
																											any
																											other
																											part
																											of
																											these
																											Conditions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A:
																											Ja,
																											es
																											bewirkt
																											die
																											Ungültigkeit
																											des
																											rituellen
																											Gebets
																											.
																		
			
				
																						A:
																											Yes,
																											it
																											causes
																											the
																											prayers
																											to
																											be
																											invalid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											Sache
																											Großbritanniens,
																											vor
																											dem
																											Gerichtshof
																											die
																											Ungültigkeit
																											dieser
																											Entscheidungen
																											erklären
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											up
																											to
																											Great
																											Britain
																											to
																											go
																											before
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											to
																											have
																											these
																											decisions
																											ruled
																											to
																											be
																											invalid.
															 
				
		 Europarl v8